CreepyPasta

Погрешность в результатах

Фандом: Гарри Поттер, Очень странные дела. Как быть, если Чемпионат мира по квиддичу проводится в Америке, а ваш порт-ключ перенесёт вас позже всех, когда лучшие и даже худшие места будут уже разобраны? Можно ли попасть в совсем другой фандом, если перенестись не только в пространстве, но и во времени? Конечно, можно! От фандома «Очень странные дела» — только очень странная атмосфера.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
11 мин, 0 сек 230
— Долетим на метле, — меланхолично отозвался Сириус, в очередной раз широко, со вкусом, зевая.

— Или аппарируем, если не будет антиаппарационного купола, — Лили строго смотрела вдаль, словно Америка должна была вот-вот показаться из-за леса.

На самом деле она была гораздо дальше — за обширными лесами и бескрайним океаном. И чтобы попасть на мировой Чемпионат по квиддичу, который проводился в штате Индиана, нужен был порт-ключ. Даже если ты совершеннолетний и умеешь аппарировать, не расщепляясь.

— А где Римус и Питер?

— Они в группе с Фрэнком, — бросил Джеймс. — И уже переместились! Два часа как!

— Могли бы занять нам местечко, — Сириус снова зевнул, на этот раз не удосужившись прикрыть рот.

— Это же запрещено, — вспыхнула Лили.

Джеймс зло покосился на неё — иногда эта девчонка прямо-таки выводила его из себя своими заскоками правильности.

— Хорошо, — медленно проговорил он и ещё раз повторил, — хорошо. Мы будем на месте в десять вечера по местному времени, а размещение началось ещё утром. Конечно, все лучшие места заняты местными. Но последний портал откроется в десять тридцать, а это значит, мы — почти последние. Как вы думаете, где мы сможем поставить палатку?

— В худшем месте из возможных.

— Вот именно, — Джеймс отвернулся от Сириуса и впился ненавидящим взглядом в половинку шахматной доски, которая через десять минут должна была перекинуть их на другой край света — их порт-ключ.

— Такова наша судьба, — провозгласил Сириус и застыл в позе смирения.

— Если бы мы только могли прибыть на место раньше, — Джеймс выразительно посмотрел на Лили. — То судьба сложилась бы иначе.

— Нет, — быстро ответила та. — Даже не думай!

— Снова будешь отрицать, что он у тебя? Ты ведь не вернула ещё маховик? Экзамены позади, и после всех трудностей у тебя есть право немного попользоваться им в своих интересах? — Джеймс пристально смотрел в глаза Лили и говорил серьёзно, потому что сейчас ему в самом деле было не до шуток. Он слышал разговор между Лили и Диппетом, так что знал наверняка — под каким-то предлогом сдать этот уникальный предмет ей предстояло только на следующей неделе. — Послушай, это действительно очень важно. Мы честно никому не скажем, молчали же столько времени! Это только несколько часов, промотаем назад и всё, пустяки!

Сириус с интересом наблюдал за его незамысловатыми попытками красноречия.

— Давай используем научный подход, — продолжал Джеймс. — Поставим эксперимент. Что будет, если одновременно переместиться и в пространстве и во времени? Если ничего не получится, я отстану.

— А если порт-ключ не сработает? Он же настроен на определённое время, — Лили смотрела на него с подозрением, но было видно, что идея ей интересна. — Тогда ты рискуешь остаться вообще без Чемпионата.

— Риск того стоит, — заявил Джеймс.

— Да ну? — хохотнул Сириус.

— Лил, перенесёмся всего на шесть часов назад, ты же делала такое много раз, — времени оставалось всё меньше, и Джеймс боялся, что не успеет уговорить ее. Всегда успевал, а именно сейчас — не успеет.

— Но не с порт-ключом же! — Лили растерянно смотрела на Сириуса, но тот не отрывал глаз от часов, словно считая секунды до перемещения.

— Запусти маховик, когда порт-ключ уже сработает, он же не выплюнет нас обратно, — Джеймс не имел ни малейшего понятия, как именно работают маховики времени и говорил наугад.

— Одна минута, — торжественно провозгласил Сириус.

— Лил, решайся!

— Но… если кто-нибудь узнает…

— То что, тебя выгонят из школы? Мы уже закончили её, экзамены сдали. Да и не узнает никто!

— Десять… девять…

— Встаньте ближе!

Лили вытащила из-за пазухи круглый маховик на тонкой длинной цепочке и надела на них. Прохладный металл касался шеи Джеймса, а ухо обдавало теплым дыханием Сириуса.

— Пять… четыре… приседаем!… два…

Они присели к земле и коснулись шахматной доски, и в тот же миг их резко дёрнуло вверх, крутануло и понесло сквозь рыхлую серую пелену. Джеймс повернул голову и увидел, как сосредоточенно Лили вращает оси маховика времени, пока их не дёрнуло влево, и всё не закрутилось перед глазами с бешеной скоростью.

Их вышвырнуло в холодную ночь. Падение замедлилось, и Джеймс ощутил под ногами жёсткую, словно чуть подмороженную, землю. Воздух был густым, тёмным и имел кисловатый привкус. С буро-коричневого неба падали полупрозрачные хлопья, которые можно было бы принять за снег или за пепел, но почти сразу стало понятно, что это не то и не другое.

Вокруг был лес. Никаких признаков приближающегося Чемпионата по квиддичу. Никаких признаков ясного летнего утра. Всё явно пошло не по плану.

— Мерлин… — прошептал Сириус в ухо Джеймсу, и он дёрнулся от неожиданности.
Страница 2 из 4
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии