CreepyPasta

Однажды в Министерстве

Фандом: Гарри Поттер. О том, что иногда стоит давать волю чувствам.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
15 мин, 15 сек 290
Или мог? После произошедшего в голове Гермионы царила полная неразбериха. А ещё ей хотелось есть, спать и поговорить с Джинни.

Решив, что, раз проект всё равно вроде как принят, задерживаться в опостылевшем Министерстве ей точно не стоит, Гермиона, быстро собрав вещи и надев туфли, заперла свой кабинет и направилась к лифтам, предвкушая долгий воскресный сон в своей мягкой кровати. Она как раз позавчера купила волшебное постельное бельё, которое, судя по заверениям продавца, отгоняло неприятные мысли, стоило только ткани коснуться тела…

В Министерстве было непривычно тихо — по понятным причинам. Приглушённый свет странными тенями оставался на стенах, а стук каблуков Гермионы, казалось, разносился по всему зданию, в котором остались только эльфы-уборщики и парочка сонных охранников внизу. И Гермиона.

Нажав на кнопку вызова лифта, она вздохнула и поправила лёгкий бежевый шарфик из очень нежной ткани — подарок Гарри. Образ кровати вставал перед глазами всё чаще.

Внезапно Гермиона подумала о Малфое. Ушёл ли он уже из Министерства? Или сидит в своём кабинете? И что он вообще тут делал в субботу вечером?

Мысли о Малфое крутились в её голове ровно до тех пор, пока она не скользнула под одеяло у себя дома.

Продавец не обманул: все неприятные мысли действительно улетучились из её головы, оставив только воспоминания об удивлённых серых глазах, в которых на мгновение мелькнуло что-то непонятное.

Утро понедельника началось с того, что Малфой её проигнорировал. Совсем. Даже не посмотрел на неё, хотя Гермиона вышла из соседнего с ним камина. Никаких язвительных приветствий, завуалированно оскорбляющих её внешний вид — ни-че-го.

«Ну, лучше уж так, — уверяла себя Гермиона, поднимаясь на лифте, — чем если бы он при всех припомнил мне мой срыв».

Она долго не решалась войти в его кабинет, придумывая различные предлоги, но, когда маленькая стрелка часов переместилась на число 12, окончательно изведшая себя Гермиона подхватила толстую папку с окончательным вариантом проекта и уверенно направилась к кабинету Малфоя.

Быстрым шагом подойдя к двери, она дёрнула за ручку…

Дверь оказалось закрытой.

— Мистер Малфой отошёл, — пояснила Ромильда в ответ на недоуменно-разочарованный взгляд Гермионы. — Я пришлю тебе записку, когда он вернётся.

— Ага, спасибо, — рассеянно отозвалась та, продолжая стоять на месте. Только-только она взяла себя в руки, а тут такое…

Медленно развернувшись, она уткнулась взглядом в подошедшего Малфоя.

Он просто стоял и смотрел на неё, высокий и неприступный, как Тауэрская башня. Его волосы сегодня были собраны в хвост, подчёркивая линию скул, высокий лоб и красивой формы шею. Он бы был отличной статуей, отстранёно подумала Гермиона. Статуей, олицетворяющей мужскую привлекательность.

Гермиона мысленно зашипела на себя, ругая за идиотские мысли.

— Мистер Малфой, мисс Грейнджер хотела… — Малфой прервал Ромильду небрежным движением руки.

— Если сейчас неподходящее время, я зайду потом, — пролепетала Гермиона, вся храбрость которой куда-то улетучилась.

Малфой не удостоил её ответом, пройдя мимо неё к двери и быстрым движением палочки открывая её.

— Прошу, — это было первым словом, которое он произнёс в адрес Гермионы за сегодняшний день. — У меня не так много времени.

Она чуть вздрогнула и быстро зашла в кабинет, прижимая к себе папку.

Дверь с тихим щелчком закрылась, и Гермиона осталась один на один с Малфоем.

Раньше такая перспектива её не пугала. Ни разу. Но после своего короткого, но страстного монолога Гермиона не знала, что ожидать, а неизвестность страшила её больше всего.

— Вы сегодня молчаливы, — негромко отметил Малфой, не спеша обходя Гермиону и вставая перед ней. — Не могу сказать, что это вам не идёт.

Бам! Вот оно. Колкость.

Гермиона почти что радостно выслушала её, внутренне расцветая.

Всё встаёт на круги своя.

Впрочем, острить в ответ она не решилась.

— Чтож, надеюсь, перед комиссией вы будете разговорчивее, — невзначай произнёс Малфой, глядя куда-то сквозь неё.

Гермиона моргнула, думая, что ослышалась.

— К-комиссией? — повторила она, судорожно вздохнув — она ведь даже не подготовилась. — Но вы же… Вы же обещали…

Малфой вдруг хмыкнул, и на его лице скользнуло подобие улыбки.

— Видели бы вы своё лицо, — качая головой, сказал он. — Оскорблённые гриффиндорские чувства…

Гермиона злобно посмотрела на него.

— Да бросьте, я же не кричу на вас, — он многозначительно поднял бровь, а Гермиона чуть покраснела. — Давайте сюда вашу папку. — Он протянул руку.

Гермиона быстро сунула ему документы и сделала шаг назад, настороженно глядя на него.

От Малфоя не укрылось её поведение.
Страница 4 из 5
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии