CreepyPasta

Мицелий

Фандом: Доктор Кто. Каждое утро Доктор и Роза обнаруживают у себя в волосах непонятно откуда взявшиеся перья. Доктору удается рассчитать координаты их первичной локализации, и в итоге ТАРДИС оказывается на потерпевшем аварию спасательном катере, где происходят жуткие вещи. Кажется, Доктору придется снова спасать мир.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
28 мин, 21 сек 18660
Белесые нити на глазах обезьяны поблекли и съежились, да и другие пропали. Животное вмиг преобразилось и выглядело теперь здоровым. Доктор тут же направил жидкость из других цистерн по шлангам, ведущим к другим клеткам. Лекарство действовало с неимоверной быстротой: животные либо сразу выздоравливали, либо, если заражение зашло слишком далеко, превращались в неподвижное месиво из спутанных белых нитей.

— Это лекарство блокирует размножение и регенерацию мицелия и одновременно уничтожает его клетки, — пояснил Доктор. — Если носитель находится в первичной стадии заражения, то он выздоравливает. Для этого нужно ввести лекарство внутривенно либо распылить его в воздухе, чтобы оно проникло через альвеолы легких в кровь.

— Доктор… — тихо позвала Роза.

— Таким образом, если это лекарство окажется в атмосфере — а в резервуарах ракет уже находятся тонны этой жидкости, да и расположение ракет соответствует местам, где были замечены случаи инфицирования — тогда мы сможем вылечить тех, кого еще можно спасти!

Доктор взволнованно стучал по клавишам компьютера:

— К счастью, большая часть работы уже сделана до нас, нам остается только дойти до центра управления и запустить ракеты. И, конечно, стоит сначала отправить сообщения по всему миру, чтобы и вправду не начать ядерную мировую войну… Но это я делаю сейчас.

— Доктор! — вскрикнул Джек.

Его встревоженные интонации заставили Доктора обернуться.

Роза вытянула вперед руку, где под кожей перекатывались волнами мышцы, а между пальцами проклюнулись тонкие длинные волоски с пузырьками на них.

— О, нет! — Доктор кинулся было к Розе, но она отскочила:

— Я заразилась! Не подходи ко мне, если не хочешь тоже… — не договорив, она ожесточенно принялась тереть кожу, но волоски только пружинисто сгибались.

Роза закрыла глаза, старалась не паниковать. В конце концов, у них теперь было лекарство.

— Доктор, ты же можешь меня вылечить? — уточнила она.

Доктор нарочито уверенно кивнул:

— Разумеется. Нужно только добраться до управления базой. Там мы сможем не только запустить ракеты, но и распылить лекарство по вентиляционной системе здания, и ты полностью излечишься, а весь мицелий здесь погибнет.

— А это лекарство уже тестировали на людях? — спросил Джек, чем заслужил недовольный взгляд Доктора и возмущенное:

— Что за странные вопросы? Наверняка его уже тестировали!

Роза так не считала, но делать было нечего.

Чтобы успеть сделать все задуманное, решено было начать сейчас же. Судя по найденному в компьютере плану военной базы, им следовало подняться на три этажа. Но перед тем, как покинуть лабораторию, Доктор и Роза подвели шланги от канистр с противомикотическим лекарством к вентиляционным шахтам — так, чтобы усиленная подача воздуха разнесла его испарения по всем помещениям базы. Одну канистру Доктор прихватил с собой.

На пути до лифта им никто не встретился, но уже при выходе из него им открылась отвратительная сцена: трое полностью преображенных мицелием людей раздирали четвертого, жадно поглощая трепещущие куски. Из красных ртов молниеносно выбрасывались щупальца, оплетали куски и втягивали их внутрь.

— Извините, что прерываем вашу трапезу, — успел вежливо произнести Доктор, прежде чем Джек уничтожил каннибалов.

Роза отнеслась к увиденному со странным равнодушием. Ее мутило и бросало то в жар, то в холод, тела словно бы касалось что-то липкое, а самым неприятным было то, что эти прикосновения исходили изнутри. Кожу пробивало все больше нитей. Доктор бросал на нее озабоченные взгляды, и Роза не выдержала:

— Не смотри на меня так! Я скоро вылечусь!

Он нахмурился:

— У тебя слишком быстро прогрессирует инфекция. Возможно, мицелий мутировал…

Роза стиснула зубы, подавляя рыдания.

— Мы не успеем? — всхлипнула она.

— Глупости, — деланно-беззаботно откликнулся Джек. — Мы уже почти у цели. Держись, осталось еще немного.

Доктор прибавил шагу, на ходу разъясняя:

— Пока лекарство разнесется по зданию, Роза может быть уже полностью поражена мицелием. Но если мы вернемся на корабль, то сможем заполнить лекарством резервуар медицинской системы и подключить к ней Розу.

— Может мне просто выпить эту штуку? — жалобно предложила Роза. — Или искупаться в ней?

Доктор развел руками:

— К сожалению, это не подействует. Если облить тебя лекарством, оно не проникнет в глубину зараженных тканей, а если ты его выпьешь — оно инактивируется ферментами желудка. Конечно, мы могли бы использовать шприцы и иглы из лаборатории, но я бы предпочел лечебную систему спасательного катера.

Тем временем они достигли круглого помещения с гладкими стенами. Доктор направил на них отвертку, и на противоположной входу стене высветилась надпись: «Код доступа?».

— Опять?
Страница 7 из 9
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии