CreepyPasta

Лучше снимите портрет

Фандом: Гарри Поттер. Гарри Поттер попал в беду, и Снейп, которого уже восемь лет считают умершим, возвращается в Британию. Что узнают они друг о друге, оказавшись взаперти? Поймет ли Гарри, что заставляет Снейпа рисковать, ради его спасения?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
61 мин, 21 сек 15659
Гарри разозлился ужасно, эта девица вздумала кончать с собой, а о сове не позаботилась, даже корма не оставила. Он…

— Что еще вы обнаружили в квартире?

— Ничего!

Я смотрю Уизли в глаза, и он сбавляет тон:

— Ну, колдографии хогвартские, письма к жениху — она и после смерти продолжала писать, все три года. Одежда, посуда, щетка зубная, паста.

— А еды для совы не было?

— Говорю же, нет!

— Где сова сейчас.

— Ее Гарри забрал.

— Куда?

— Домой. Для Джеймса. Не в пустой же квартире ее оставлять, жалко птицу.

— Поттер забрал нечто с места происшествия, с места, где проводился незнакомый вам ритуал.

— Это же просто сова!

— А к вашей сестре попала просто старая тетрадь. Помните, что было дальше?

Уизли трясет головой, будто мокрый терьер.

— Я понимаю, что дипломы об окончании Хогвартса вам вручили по совокупности заслуг, и в Аврорат приняли также. Но, неужели, вы и там ничему не учились? Вы неспособны запомнить простейшее правило — ничего не забирать с места происшествия?

— Это же птица! Куда ее девать было?

— В Отдел Тайн! Уизли, вы понимаете, что совершили должностное преступление? Сегодня вы берете с места происшествия домашнее животное. Завтра — меняете метлу новейшей модели на свою старую. Послезавтра — присваиваете все мало-мальски ценное!

— Мы никогда! Да, мы… — Уизли задыхается от ярости.

— Нельзя быть немножко беременной, нельзя быть чуть-чуть мошенником!

Уизли порывается броситься на меня, жена вцепляется ему в правую руку.

— Хватит! Прекратите! — Минерва держится за сердце. — Северус, пожалуйста, не надо так.

— А как надо? — интересуюсь я. — Ты до сих пор считаешь, я не хотел брать этих учеников на Высшие зелья из-за предубеждений? Нарисовали им оценки, подарили дипломы, взяли в Аврорат, и что? Неохота им читать нудные инструкции, неинтересно соблюдать дурацкие правила!

— Послушайте, — вмешивается Слагхорн. — Мисс Мердок пропала, вы обнаружили в квартире белую полярную сову, но не нашли ни еды для нее, ни клетки, я правильно понял? — Уизли кивает в ответ. — Вы забрали ее. Что было дальше?

— Рабочий день кончился, — Уизли цедит сквозь зубы, не глядя на меня. Грейнджер гладит его плечо. — Мы пошли к Гарри, Джеймс выбежал нас встречать, Гарри подарил ему сову.

— Каким образом?

— Он поднял клетку и сказал: «Вот, малыш, папа принес тебе подарок. Смотри, какая красавица! Теперь, это — твой дом!» Мы…

— Стоп, — я прерываю его, он так и сказал: «Теперь, это — твой дом»?

— Да!

Слагхорн со стоном хватается за голову.

— Он подарил свой дом тому, что приняло облик белой совы.

Уизли открывает рот, видимо, хочет сказать, что это — только слова, но осекается. Вспомнил, что Непреложный обет — тоже «только слова»?

— Поттер подарил свой дом, а ночью этот пришелец свернул пространство, в его полном распоряжении оказались два взрослых мага и ребенок. И когда с ними будет покончено, он станет намного сильнее.

Уизли бледнеет так, что рыжие волосы кажутся нелепым клоунским париком.

— Джинни, — выдыхает он, — сестренка! Она же беременна!

Я соединяю пальцы перед глазами. Возможно, я смогу представить, что дом Поттера на месте. Возможно, моя воображаемая реальность совпадет с той, которая скрыта сейчас. Возможно, я смогу войти в дом… Что дальше?

— Мне нужны колдографии этого дома. И ключи.

— Северус, но как же?

— А зачем? Что вы будете делать?

— Я хочу подумать. Здесь. Один.

— Да, да, конечно.

— Рон, пошли!

Я остаюсь в директорском кабинете в обществе портретов.

— Альбус, скажите, зачем я во все это ввязываюсь?

— Ты обещал защищать мальчика.

— Мальчик вырос!

— Кого ты хочешь убедить этим криком, себя?

— Мальчик вырос, — твержу я упрямо. — Я выполнил все свои обещания. Я больше никому ничего не должен. Я свободен от обязательств.

— Даже смерть не освобождает от обязательств, — улыбается Дамблдор и указывает на портреты. — Взгляни на нас: мы, по-прежнему, служим Хогвартсу, своими знаниями, своим авторитетом.

— Наверное, мне повезло, что я покинул пост директора еще при жизни.

— В этом все дело, мой мальчик — ты жив. Ты можешь помочь Гарри. У тебя получится, я верю.

— Но зачем это нужно мне?

— Быть может, так велит твоя совесть?

Я тщетно всматриваюсь в нарисованные глаза Альбуса Дамблдора за нарисованными стеклами очков. И не могу удержаться:

— При жизни вы не признавали у меня наличия совести.

И тут же раскаиваюсь в своих словах. Глупо. Глупо пытаться выяснить отношения с тем, кто уже мертв.
Страница 5 из 18