CreepyPasta

Озеро

Фандом: Романтический мир Джейн Остин. Каково же удивление Джорджа, когда он видит купающимся в озере самого Фицуильяма Дарси, всегда такого правильного и высокомерного, что постоянно указывает ему на его, Джорджа, место.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
9 мин, 54 сек 18683

Озеро

Кабинет кажется Джорджу поистине огромным. Наверное — больше их дома. На высоком потолке здесь нарисованы какие-то ангелочки — белокурые и толстенькие. Они кажутся Джорджу похожими на его младшего брата, пухленького улыбчивого Томми, умершего в прошлом году от кори. Ещё тут гораздо теплее — маленький Джордж Уикхем продрог в своей тонкой куртке, из которой уже почти вырос. Отец крепко держит его за руку и что-то долго и серьёзно говорит важному господину в напудренном парике. По голосу Джордж понимает, что отец просит о чём-то этого господина, и потому не смеет вмешиваться. Вместо этого он рассматривает механическую птичку в золотой клетке (если бы не ключик, так и понять нельзя, что птичка не живая), огромный лакированный стол, перстни и парик важного господина, книжные шкафы из красноватого по цвету дерева, стоящие вдоль наиболее длинной стены, забитые книгами в разных обложках, высокое кресло, напольные часы, изрезанные причудливыми узорами. Джордж Уикхем не знает, зачем они здесь. Ему, по правде говоря, немного неуютно и неловко здесь — в обществе этого важного господина в парике. С другой стороны он почему-то ощущает себя здесь в безопасности.

Джорджу ужасно скучно стоять. Разглядывание кабинета его порядком утомляет, а ещё безмерно раздражает то, что отец так и не выпускает его руки. Он хочет к матери, хотя чувствует, что вряд ли отец поведёт его к ней — он хорошо помнит недавнюю ссору, подслушанную за матушкиной ширмой, и понимает, что случилось что-то совсем нехорошее, раз наутро матери уже не было в их доме. Как и её дорожного сундука с шелестящими платьями.

— Думаю, Джордж может заниматься вместе с моим сыном, — говорит важный господин в парике, и Уикхем-младший чувствует, что самое время шаркнуть ножкой и поклониться, как учила его няня.

Господину в парике это, кажется, нравится. Во всяком случае, он вполне одобрительно хмыкает, подзывает Джорджа к себе — отец тут же выпускает его руку — и начинает задавать разные вопросы. Уикхем-младший старательно отвечает, прибавляя к каждому своему ответу почтительное «сэр», как говорила ему делать няня. В основном, все его ответы сводятся к «да, сэр», «нет, сэр», «не знаю, сэр», хотя есть вопросы чуть более сложные, на которые следует отвечать более полно. Господин в напудренном парике спрашивает Джорджа о его жизни (о возрасте, нравится ли ему дома, хочет ли он учиться, любит ли отца и мать, знает ли, почему ему придётся жить в Пемберли, а не дома), плавно переходит к катехизису (к счастью, его мальчик знает превосходно) и арифметике (устный счёт Джорджу тоже даётся вполне неплохо), задаёт вопросы о том, умеет ли Джордж Уикхем играть на клавикордах или скрипке, умеет ли плавать, петь, танцевать и рисовать, любит ли играть в обществе других детей, тщательно ли моет уши по утрам и много-много других. Потом господин в парике задаёт Джорджу ещё пару вопросов на французском, и мальчик отвечает уже «oui, monsieur», «non, monsieur» и«je ne sais pas, monsieur», надеясь, что правильно понял вопросы и ничего не перепутал.

— Джордж кажется воспитанным ребёнком, — произносит господин в парике, наконец, прекратив спрашивать и поднявшись со своего кресла, — думаю, Фицуильяму не повредит его общество.

Отец Джорджа кланяется и говорит слова благодарности, а сам Джордж как можно более почтительнее отвечает что-то вроде «спасибо, сэр», «надеюсь оправдать ваши ожидания, сэр» — так тоже учила няня, а младшего Уикхема эти советы не раз спасали от хорошей порки, когда он её заслуживал, так что он привык следовать им в любых обстоятельствах.

Фицуильяма Джордж видит этим же вечером. По настоянию мистера Дарси — это тот благодетель в напудренном парике, как говорит Джорджу Уикхему отец минуты за две до расставания — они оба ужинают в детской, такой же роскошной и огромной комнате, как и все здесь. Фицуильям на два года старше — ему уже девять, и через год-два он отправится в школу, а сейчас пока занимается с гувернёром. И вместе с ним будет заниматься и Джордж. Но с завтрашнего утра.

Фицуильям Дарси кажется Джорджу Уикхему напыщенным и высокомерным мальчишкой, с которым тяжело будет поладить. Впрочем, обычно Джордж легко заводит знакомства, и уверен, что и с Фицуильямом он как-нибудь подружится, если приложит должные усилия. А если нет — следует лишь избегать открытой вражды, чтобы мистер Дарси не выкинул его из Пемберли обратно к отцу.

Во всяком случае, Джордж старается улыбнуться пошире и сказать «здравствуй» как можно приветливее и дружелюбнее. Фицуильям недовольно кривит губы, но отвечает что-то вроде«рад приветствовать вас в Пемберли». Такую чопорность Джордж Уикхем встречает впервые в своей жизни. Даже отец Фицуильяма, мистер Дарси, принял его с большим добродушием, думает Уикхем. И ему ужасно хочется разбить нос этого зазнайки, но памятуя об отцовском ремне, что ждёт его, если он посмеет вернуться домой раньше, чем получит образование, Джордж дрожащими от ярости пальцами хватает ложку, чтобы попробовать мясной бульон, что подают в детской Пемберли.
Страница 1 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии