Фандом: Романтический мир Джейн Остин. Каково же удивление Джорджа, когда он видит купающимся в озере самого Фицуильяма Дарси, всегда такого правильного и высокомерного, что постоянно указывает ему на его, Джорджа, место.
9 мин, 54 сек 18684
Фицуильям тоже приступает к еде.
За весь ужин они больше не говорят друг другу ни единого слова.
Всё оказывается ещё лучше, чем казалось в первый день прибытия. Гувернёр добр и ласков, никогда не требует слишком многого, а учёба даётся Джорджу довольно легко. Лишь с чистописанием пришлось чуть-чуть помучиться. Танцует он вполне недурно, сносно играет на рояле, читать на английском и на французском его учила ещё матушка, так что он неплохо это умеет, миссис Дарси даже просит его читать ей вслух каждый вечер. И Уикхем покорно читает, стараясь делать это громко и с выражением. Иногда, правда, ему приходится из-за этого ложиться спать позже, но мистер Дарси, подмечая это, каждый раз даёт ему по одному яблоку, иногда попадаются даже засахаренные. С Фицуильямом они по-прежнему не очень ладят, впрочем, скоро Джордж понимает, что младший Дарси холоден, пожалуй, со всеми, кроме родителей. Да и ни одного дурного слова со стороны Фицуильяма Дарси Джордж Уикхем никогда не слышал. Иногда они вместе катаются на поле, играют в крикет или в шахматы, но вряд ли их отношения можно назвать дружескими.
С Фицуильямом довольно скучно. Впрочем, гувернёр иногда заставляет их обыгрывать сценки из разных старинных трагедий или читать монологи, стоя на сцене в домашнем театре Пемберли. Это кажется Джорджу довольно забавным и любопытным. Фицуильяму Дарси, кажется, тоже. Потому что только в моменты обыгрывания этих сценок он улыбается.
Других детей в Пемберли нет. Ну разве что если считать новорождённую дочку только-только уволенной помощницы кухарки, что вышла замуж за какого-то там лакея. Но она скоро уедет вместе с мужем работать в другом поместье, и тогда детей кроме Джорджа и Фицуильяма здесь точно не останется.
Отца за почти два года своего пребывания в Пемберли Джордж Уикхем ни разу не видит. Он не знает толком, почему тот не приезжает. И в какой-то момент даже осмеливается спросить мистера Дарси о здоровье своего отца. Тот говорит что-то о том, что Джордж может писать ему письма, когда захочет, и что, пожалуй, это стоит делать каждый месяц. Уикхем так и поступает. Теперь он пишет отцу каждый месяц вопросы о здоровье и старается как можно радостнее описать о своей учёбе в Пемберли.
Радостей здесь много. Правда, большая часть из них связана вовсе не с учёбой — вкусная еда, горячая и сытная, хорошая одежда (такая же хорошая, как и у Фицуильяма), отдельная комнатка с огромным окном и светлыми стенами, в которой расположены мягкая кровать, книжный шкаф, столик для умывания, сундук для одежды, стул и письменный стол, скользкие полы в западном крыле, куда редко кто заходит, а значит, можно вдоволь бегать и кататься, пока никто не видит, чёрный милый пони, послушный и добрый, на котором Джорджу безумно нравится ездить и которого мистер Дарси передаёт в его безраздельное пользование, трогательная игра на фортепиано миссис Дарси, и, конечно, озёра в нижнем парке.
В озёрах летом Джордж осмеливается плавать — плавает он с детства прекрасно. Тайком, конечно, потому что миссис Дарси это строго запрещает, хотя младшему Уикхему уж точно ничего не грозит.
Но в это утро мистера и миссис Дарси в Пемберли нет — кажется, их пригласили в Лондон, — гувернёр отбывает недельку проведать свою матушку, и это кажется Джорджу Уикхему отличным шансом нарушить этот глупый запрет. В который раз, на самом деле. Летом в Пемберли довольно жарко и душно, и искушение хоть как-то охладиться слишком велико, чтобы ему противостоять. К тому же, Джордж знает короткую дорогу от поместья до одного из озёр. Грех этим не воспользоваться.
Каково же удивление Джорджа, когда он видит купающимся в озере самого Фицуильяма Дарси, всегда такого правильного и высокомерного, что постоянно указывает ему на его, Джорджа, место. Ещё большее удивление вызывает то, что мистер Дарси возвращается в поместье без супруги, один, и вот-вот пройдёт мимо этого самого озера. Джордж Уикхем видит его загодя, так что заблаговременно сворачивает на дорожку, ведущую к красивому старинному мосту. Он прекрасно помнит, что им с Фицуильямом разрешают прогуливаться и по верхнему, и по нижнему паркам, запрещается только купаться в озере. И, пожалуй, предполагает, что, если Фицуильям тотчас не заметит отца, то не успеет вылезти из озера и одеться прежде, чем тот заметит его.
С мистером Дарси они сталкиваются на мосту. Тот спрашивает Джорджа на французском, что он делает в саду, на что Уикхем тут же отвечает: «Je promène»
dans le parc, monsieur«… и спрашивает, хорошо ли себя чувствует миссис Дарси, на что получает ответ, что она со своей компаньонкой едет в Лондон, чтобы встретиться со своей сестрой, которая тоже там будет.»
Мистер Дарси говорит с ним совсем недолго, а потом вдруг что-то замечает, щурится, едва слышно охает, и подходит к самым перилам. Впрочем, Джордж всё ещё остаётся стоять лицом к нему, так что прекрасно видит, что мистер Дарси одними губами шепчет: «Mon Dieu!» …
За весь ужин они больше не говорят друг другу ни единого слова.
Всё оказывается ещё лучше, чем казалось в первый день прибытия. Гувернёр добр и ласков, никогда не требует слишком многого, а учёба даётся Джорджу довольно легко. Лишь с чистописанием пришлось чуть-чуть помучиться. Танцует он вполне недурно, сносно играет на рояле, читать на английском и на французском его учила ещё матушка, так что он неплохо это умеет, миссис Дарси даже просит его читать ей вслух каждый вечер. И Уикхем покорно читает, стараясь делать это громко и с выражением. Иногда, правда, ему приходится из-за этого ложиться спать позже, но мистер Дарси, подмечая это, каждый раз даёт ему по одному яблоку, иногда попадаются даже засахаренные. С Фицуильямом они по-прежнему не очень ладят, впрочем, скоро Джордж понимает, что младший Дарси холоден, пожалуй, со всеми, кроме родителей. Да и ни одного дурного слова со стороны Фицуильяма Дарси Джордж Уикхем никогда не слышал. Иногда они вместе катаются на поле, играют в крикет или в шахматы, но вряд ли их отношения можно назвать дружескими.
С Фицуильямом довольно скучно. Впрочем, гувернёр иногда заставляет их обыгрывать сценки из разных старинных трагедий или читать монологи, стоя на сцене в домашнем театре Пемберли. Это кажется Джорджу довольно забавным и любопытным. Фицуильяму Дарси, кажется, тоже. Потому что только в моменты обыгрывания этих сценок он улыбается.
Других детей в Пемберли нет. Ну разве что если считать новорождённую дочку только-только уволенной помощницы кухарки, что вышла замуж за какого-то там лакея. Но она скоро уедет вместе с мужем работать в другом поместье, и тогда детей кроме Джорджа и Фицуильяма здесь точно не останется.
Отца за почти два года своего пребывания в Пемберли Джордж Уикхем ни разу не видит. Он не знает толком, почему тот не приезжает. И в какой-то момент даже осмеливается спросить мистера Дарси о здоровье своего отца. Тот говорит что-то о том, что Джордж может писать ему письма, когда захочет, и что, пожалуй, это стоит делать каждый месяц. Уикхем так и поступает. Теперь он пишет отцу каждый месяц вопросы о здоровье и старается как можно радостнее описать о своей учёбе в Пемберли.
Радостей здесь много. Правда, большая часть из них связана вовсе не с учёбой — вкусная еда, горячая и сытная, хорошая одежда (такая же хорошая, как и у Фицуильяма), отдельная комнатка с огромным окном и светлыми стенами, в которой расположены мягкая кровать, книжный шкаф, столик для умывания, сундук для одежды, стул и письменный стол, скользкие полы в западном крыле, куда редко кто заходит, а значит, можно вдоволь бегать и кататься, пока никто не видит, чёрный милый пони, послушный и добрый, на котором Джорджу безумно нравится ездить и которого мистер Дарси передаёт в его безраздельное пользование, трогательная игра на фортепиано миссис Дарси, и, конечно, озёра в нижнем парке.
В озёрах летом Джордж осмеливается плавать — плавает он с детства прекрасно. Тайком, конечно, потому что миссис Дарси это строго запрещает, хотя младшему Уикхему уж точно ничего не грозит.
Но в это утро мистера и миссис Дарси в Пемберли нет — кажется, их пригласили в Лондон, — гувернёр отбывает недельку проведать свою матушку, и это кажется Джорджу Уикхему отличным шансом нарушить этот глупый запрет. В который раз, на самом деле. Летом в Пемберли довольно жарко и душно, и искушение хоть как-то охладиться слишком велико, чтобы ему противостоять. К тому же, Джордж знает короткую дорогу от поместья до одного из озёр. Грех этим не воспользоваться.
Каково же удивление Джорджа, когда он видит купающимся в озере самого Фицуильяма Дарси, всегда такого правильного и высокомерного, что постоянно указывает ему на его, Джорджа, место. Ещё большее удивление вызывает то, что мистер Дарси возвращается в поместье без супруги, один, и вот-вот пройдёт мимо этого самого озера. Джордж Уикхем видит его загодя, так что заблаговременно сворачивает на дорожку, ведущую к красивому старинному мосту. Он прекрасно помнит, что им с Фицуильямом разрешают прогуливаться и по верхнему, и по нижнему паркам, запрещается только купаться в озере. И, пожалуй, предполагает, что, если Фицуильям тотчас не заметит отца, то не успеет вылезти из озера и одеться прежде, чем тот заметит его.
С мистером Дарси они сталкиваются на мосту. Тот спрашивает Джорджа на французском, что он делает в саду, на что Уикхем тут же отвечает: «Je promène»
dans le parc, monsieur«… и спрашивает, хорошо ли себя чувствует миссис Дарси, на что получает ответ, что она со своей компаньонкой едет в Лондон, чтобы встретиться со своей сестрой, которая тоже там будет.»
Мистер Дарси говорит с ним совсем недолго, а потом вдруг что-то замечает, щурится, едва слышно охает, и подходит к самым перилам. Впрочем, Джордж всё ещё остаётся стоять лицом к нему, так что прекрасно видит, что мистер Дарси одними губами шепчет: «Mon Dieu!» …
Страница 2 из 3