Фандом: Чип и Дейл спешат на помощь. Пятая часть гексалогии. «Захватите для меня норвежского сыра, я так давно его не ел»… — сказал Рокки Гаечке перед концертом группы «А-Khа». Мышка не придала этой фразе большого значения. Обычная просьба, как раз в духе Рокфора. Вот только он никогда раньше не упоминал, что бывал в Норвегии… Впрочем, нежелание ворошить прошлое не помешает этому самому прошлому при случае напомнить о себе. Берясь за новое дело, Спасатели считают, что оно им вполне по плечу, но вскоре понимают, что всё не так, как кажется на первый взгляд. И что охотники на сей раз не они…
306 мин, 8 сек 18940
Слушай, ты «Коста Браву» точно не топил?
— Такие подозрения даже льстят.
— Сам говорил, что в этом деле совпадений не бывает.
— Это так. Просто ты не туда смотришь.
Рокфор искоса посмотрел на лемминга.
— Ты о чём?
— Кораблекрушение — случайность и совпадение. Мое присутствие на борту — нет.
— А… — Рокфор запнулся. — Так ты за нами следил, что ли?
— Да.
— И давно?
— Почти всё время, пока вы были в Европе.
— А, ну, это не так уж и долго…
— Я оба раза имею в виду.
— То есть… как, — Рокфор остолбенел. — Что, в Баскервиль-Холле тоже?
— Ну да. Я ж должен был вас в деле посмотреть, прежде чем к своей операции привлекать.
— И как тебе?
— Если я вас привлек, как думаешь?
— А поподробнее?
— Лично я многое делал бы иначе.
— Подробно, да.
— Думаешь, я всё помню? Хотя кое-что помню. Крысы-ирландцы, известные тебе как Хеннесси и Бёрн. Вы даже не представляете, насколько легко вы от них отделались.
— Мы отделались? — Рокфор хохотнул. — Это они пускай спасибо скажут, что своим ходом ушли!
— О, они сказали, будь уверен! Ты хоть представляешь, кто это был и сколько всего за ними тянулось? Да у тебя фантазии не хватит! А уж сколько они моей конторе задолжали… Нашли же вы, кого на все четыре стороны отпускать.
— Прости, не знал. Они, по идее, на Кубе должны быть, можно там поискать.
— Кого искать? Какая Куба? Смеешься? Они у меня даже до Манчестера не доехали.
— А-а…
— Ага. Вот именно.
— Между прочим, мог бы нам там помочь.
— Смеешься? Это бы испортило чистоту эксперимента.
— И толку было бы от твоего эксперимента, если бы нас в том сарае сожгли?
— Если бы вас сожгли в том сарае, получилось бы, что я в вас ошибался, и вы мне не подходили. Искал бы другого кого-нибудь.
Рокфор невольно сжал кулаки, но также быстро расслабился.
— Я чего-то такого и ждал. Что ж, ты себе верен.
— Иначе никак.
— А много у тебя было потенциальных кандидатов?
— Всерьез я только вас рассматривал.
— Ну да, лучшего живца для Дезире, чем я, не сыскать. Но всё-таки? Сколько было еще вариантов?
Шельм смерил товарища взглядом и снисходительно улыбнулся.
— Прости, Скала, это секрет.
— Ну да, действительно, чего это я…
— Я, кстати, тоже удивляюсь, чего это ты…
— Гиго Хэкренча помнишь?
— Твоего друга-пилота? Помню.
— После того, как мы расстались, ты его к делу привлекал?
— Прости, Скала, это секрет.
— Ты его убил?
Шельм вскинул брови.
— Его убили?
— Наверное. Ну, то есть, я не знаю. Вообще-то, он без вести пропал, но уже так давно, что, думаю, с концами.
— Ты не знаешь, мертв ли он, но подозреваешь меня в его убийстве. Спасибо за доверие.
— Прости, ты это заслужил.
— Ну, что ж, по крайней мере, честно.
— Очень надеюсь на взаимность.
— Я его не убивал.
— Хорошо, верю. Но, может быть, ты в курсе, что с ним стало? Знаю, секреты, всё такое, но я ж не ради себя, я ради Гаечки, его дочурки спрашиваю!
— Вот оно что, — Шельм повернулся, чтобы посмотреть на Гайку. — А по ней и не скажешь.
— Вся в маму пошла. Ну, так что?
— Если он и впрямь пропал без вести, то точно не во время выполнения моего задания. Это всё, за что я могу поручиться.
— А другие агенты? Аналитики ваши? Или кто у вас там?
— Я поспрашиваю.
— Спасибо.
— Не за что пока. Впрочем, не исключаю, что ты скоро и сам…
— АЙ! — раздался у них за спиной громкий вскрик. Обернувшись, Шельм и Рокфор увидели, что Гайка, несколько увлекшаяся поисками новых залежей сырья для боеприпасов, ступила на неизведанный снег и по самую макушку провалилась в скрытую под ним пустоту. Чип и Дейл тут же бросились с разных сторон ей на помощь, чуть не столкнулись лбами, чуть машинально не подрались, но, наученные чуть не ставшим горьким опытом, взяли мышку каждый за свою руку и в мгновение ока вытащили из лунки. За это они были вознаграждены поцелуями в щеки, куда, стоило Гайке удалиться на безопасное расстояние, прилетели два метко пущенных не терявшим времени даром Вжиком снежка, и побоище возобновилось с новой силой.
— Не к добру, — констатировал Шельм.
— О чём ты? — не понял Рокфор.
— Одна девушка. Два парня. Не к добру.
— Перестань. Они, можно сказать, на моих глазах росли. Они выше этого. Кроме того, они разного вида.
— Тебя это, помнится, не останавливало.
— Ну, как говорится, на безрыбье…
— И ехидна сойдет, да?
— Ой, вот уж пристыдил, так пристыдил, пойду топиться…
— Такие подозрения даже льстят.
— Сам говорил, что в этом деле совпадений не бывает.
— Это так. Просто ты не туда смотришь.
Рокфор искоса посмотрел на лемминга.
— Ты о чём?
— Кораблекрушение — случайность и совпадение. Мое присутствие на борту — нет.
— А… — Рокфор запнулся. — Так ты за нами следил, что ли?
— Да.
— И давно?
— Почти всё время, пока вы были в Европе.
— А, ну, это не так уж и долго…
— Я оба раза имею в виду.
— То есть… как, — Рокфор остолбенел. — Что, в Баскервиль-Холле тоже?
— Ну да. Я ж должен был вас в деле посмотреть, прежде чем к своей операции привлекать.
— И как тебе?
— Если я вас привлек, как думаешь?
— А поподробнее?
— Лично я многое делал бы иначе.
— Подробно, да.
— Думаешь, я всё помню? Хотя кое-что помню. Крысы-ирландцы, известные тебе как Хеннесси и Бёрн. Вы даже не представляете, насколько легко вы от них отделались.
— Мы отделались? — Рокфор хохотнул. — Это они пускай спасибо скажут, что своим ходом ушли!
— О, они сказали, будь уверен! Ты хоть представляешь, кто это был и сколько всего за ними тянулось? Да у тебя фантазии не хватит! А уж сколько они моей конторе задолжали… Нашли же вы, кого на все четыре стороны отпускать.
— Прости, не знал. Они, по идее, на Кубе должны быть, можно там поискать.
— Кого искать? Какая Куба? Смеешься? Они у меня даже до Манчестера не доехали.
— А-а…
— Ага. Вот именно.
— Между прочим, мог бы нам там помочь.
— Смеешься? Это бы испортило чистоту эксперимента.
— И толку было бы от твоего эксперимента, если бы нас в том сарае сожгли?
— Если бы вас сожгли в том сарае, получилось бы, что я в вас ошибался, и вы мне не подходили. Искал бы другого кого-нибудь.
Рокфор невольно сжал кулаки, но также быстро расслабился.
— Я чего-то такого и ждал. Что ж, ты себе верен.
— Иначе никак.
— А много у тебя было потенциальных кандидатов?
— Всерьез я только вас рассматривал.
— Ну да, лучшего живца для Дезире, чем я, не сыскать. Но всё-таки? Сколько было еще вариантов?
Шельм смерил товарища взглядом и снисходительно улыбнулся.
— Прости, Скала, это секрет.
— Ну да, действительно, чего это я…
— Я, кстати, тоже удивляюсь, чего это ты…
— Гиго Хэкренча помнишь?
— Твоего друга-пилота? Помню.
— После того, как мы расстались, ты его к делу привлекал?
— Прости, Скала, это секрет.
— Ты его убил?
Шельм вскинул брови.
— Его убили?
— Наверное. Ну, то есть, я не знаю. Вообще-то, он без вести пропал, но уже так давно, что, думаю, с концами.
— Ты не знаешь, мертв ли он, но подозреваешь меня в его убийстве. Спасибо за доверие.
— Прости, ты это заслужил.
— Ну, что ж, по крайней мере, честно.
— Очень надеюсь на взаимность.
— Я его не убивал.
— Хорошо, верю. Но, может быть, ты в курсе, что с ним стало? Знаю, секреты, всё такое, но я ж не ради себя, я ради Гаечки, его дочурки спрашиваю!
— Вот оно что, — Шельм повернулся, чтобы посмотреть на Гайку. — А по ней и не скажешь.
— Вся в маму пошла. Ну, так что?
— Если он и впрямь пропал без вести, то точно не во время выполнения моего задания. Это всё, за что я могу поручиться.
— А другие агенты? Аналитики ваши? Или кто у вас там?
— Я поспрашиваю.
— Спасибо.
— Не за что пока. Впрочем, не исключаю, что ты скоро и сам…
— АЙ! — раздался у них за спиной громкий вскрик. Обернувшись, Шельм и Рокфор увидели, что Гайка, несколько увлекшаяся поисками новых залежей сырья для боеприпасов, ступила на неизведанный снег и по самую макушку провалилась в скрытую под ним пустоту. Чип и Дейл тут же бросились с разных сторон ей на помощь, чуть не столкнулись лбами, чуть машинально не подрались, но, наученные чуть не ставшим горьким опытом, взяли мышку каждый за свою руку и в мгновение ока вытащили из лунки. За это они были вознаграждены поцелуями в щеки, куда, стоило Гайке удалиться на безопасное расстояние, прилетели два метко пущенных не терявшим времени даром Вжиком снежка, и побоище возобновилось с новой силой.
— Не к добру, — констатировал Шельм.
— О чём ты? — не понял Рокфор.
— Одна девушка. Два парня. Не к добру.
— Перестань. Они, можно сказать, на моих глазах росли. Они выше этого. Кроме того, они разного вида.
— Тебя это, помнится, не останавливало.
— Ну, как говорится, на безрыбье…
— И ехидна сойдет, да?
— Ой, вот уж пристыдил, так пристыдил, пойду топиться…
Страница 85 из 88