CreepyPasta

Еще один мальчик

Фандом: Гарри Поттер. Как на самом деле победили Волдеморта? Так, как вы читали у мисс Роулинг?Увы, все было совсем не так… Роберт Грейнджер — мальчик необыкновенный. Его папа и мама были волшебниками. Героями и членами Ордена феникса. То есть, мама Гермиона вполне жива-здорова и работает в Министерстве магии, а папу Северуса очень давно убил злой волшебник Волдеморт, когда Бобби было всего год от роду…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
333 мин, 24 сек 10106
Дерево почернело, сбросило все листья. Молния чудом не задела людей — любого из них.

Через мгновение дерево с треском упало на траву.

Буллер выбил палочку у Олливандера из рук и взялся за него самого.

Грейнджер посидел на траве, потирая голову, и осторожно встал. Фред тоже опомнился, вскочил на ноги и заорал:

— Найл, у тебя все дома?!

— Что, Олливандер, без Авады справиться с противником ты уже не можешь? — спросил Бобби.

— Найл, твоя палочка пока побудет у меня. И мы все идем к директору, — спокойно сказал Буллер.

— К Витч?

— К директору, — поправил Буллер.

После дуэли…

— Доигрались, молодые люди? Теперь извольте слушать меня — и только попробуйте пикнуть!

Профессор Макгонагалл чуть не шипела от злости. Дуэлянты, опустив головы, стояли перед ней в небольшой приемной директорского кабинета, а из угда на них хмуро таращился Кикимер.

— Рассаживайтесь… Подальше друг от друга. И чтобы ни одного звука — Кикимер проследит. Я буду вызывать вас на разговор в кабинет, каждого по очереди. Запомните: вы вляпались, как вы любите говорить, и очень крепко. Советую потратить время ожидания, размышляя, что вы мне расскажете. От ваших слов зависит ваше дальнейшее пребывание в школе!

Виноватые дружно опустили головы.

— Раскаиваетесь? Это хорошо, лучше поздно, чем никогда. А я, с вашего позволения, начну? Вы первый, мистер Уизли. Прошу пройти за мной.

Фред встал и вошел в кабинет, дверь за ним захлопнулась.

Вскоре он вышел и молча устремился к выходу из директорских апартаментов, не глядя на своих товарищей. Кикимер проводил его глазами, чтобы убедиться, что приказ директора Макгонагалл «Ни звука, ни взгляда, никаких контактов!» — был выполнен.

За Фредом вызвали Буллера, затем Найла, затем Тайгера…

Очередь Бобби пришла последней.

— Садитесь, юноша, — холодно пригласила директриса и бросила:

— Доигрались?

Бобби сел, устремив на нее внимательный взгляд.

— Ситуация, мистер Грейнджер, следующая: никакой дуэли не было. Иначе мне придется всех вас семерых исключить из школы. Ваши товарищи обдумали мое предложение и согласились. Мы сошлись на таком варианте: Вы пошли с друзьями в Запретный лес, погуляли и вернулись. Мистер Олливандер для смеху метнул в дерево заклятие, на чем ваша прогулка успешно закончилась. Вы согласны?

— Извините, профессор, но нет, — сказал Бобби.

— У меня нет времени уговаривать Вас и тешить Ваше упрямство, мистер Грейнджер. Меня ждет срочная работа.

— Профессор, я тоже изучал Устав Хогвартса и я готов доказывать в суде, что исключение из школы касается не всех семерых, а только меня и Олливандера, двоих. Исключать остальных пятерых незаконно. По Уставу, никому, кроме самих дуэлянтов, кара не угрожает. На исключение идут только Олливандер и я, — сказал Бобби.

— Возможно, Вы и правы, мистер Грейнджер. Спорить не буду. Но Вы согласны, что Вас с Олливандером придется исключить? Вас это устраивает?

— Я знал, на что иду, — спокойно сказал Бобби.

— А мистер Олливандер?

— Я не отвечаю за мистера Олливандера.

— Вот как, — проронила директриса.

— Я заслужил исключение и я готов понести кару.

— Куда же Вы пойдете?

— У меня есть предложения из Дурмстранга, а ЖАБА я могу сдать платно в самом Министерстве, именно так экстерны его сдают, — сказал Бобби.

— Вижу, вы всё продумали.

Бобби промолчал, не сводя глаз с директора.

— Но как насчет мистера Олливандера? Я помню ваш ответ, что Вы за него не отвечаете, не трудитесь его повторять. Но дело в том, мистер Грейнджер, что Вы отвечаете за мистера Олливандера, хотите вы того или нет. По Вашим показаниям ему грозит Азкабан.

— Да, не стоило ему бросаться в людей Авадой Кедаврой, — небрежно сказал Бобби.

— Вы так думаете? У меня есть показания шестерых свидетелей, что мистер Олливандер пошутил. У него не было серьезных намерений.

— Я могу показать Вам мертвое дерево, в которое попало заклятие. В любое удобное для Вас время.

— Благодарю вас, Роберт, это очень любезно с Вашей стороны, — вежливо ответила Макгонагалл. — Учтите, что шестеро свидетелей готовы подтвердить, что мистер Олливандер не имел в виду убивать вас, он просто неудачно пошутил. И следователи поверят им, хотя бы потому, что и Вам, и Олливандеру нет семнадцати лет. Это была не настоящая Авада Кедавра. Вы отличник по курсу Защиты от Темных искусств и поэтому должны знать, что выполнение заклинания Авада Кедавра требует серьезной магической мощи и определенного настроя, которые совершенно непостижимы семнадцатилетнему мальчику. Школьник, способный вызвать полноценную Аваду Кедавру, — большая редкость.

— Значит, Олливандер у нас большой талант.
Страница 60 из 98