CreepyPasta

Запределье

Фандом: Лабиринт. Продолжение фанфика «На Перекрестке». Прошло двадцать восемь лет. Лабиринт процветает. Но вновь плетет интриги оправившийся от поражения Неблагой двор. И тянутся невидимые щупальца Запределья, ищущие свою жертву.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
144 мин, 44 сек 14453
Когда с последним ударом часов рассвирепевший король гоблинов перенесся в замок, его встретил виновато разводящий лапами командор.

— Что мы могли поделать, повелитель? Он выскочил прямо к замку. Мои ребята его схватили, конечно. Точнее, подхватили — он уже с ног падал.

Джарет скрипнул зубами.

— Пойдем, — он вместе с Бором переместился в свои покои. — Возьми вот эту карту и схему. Отбери полсотни гоблинов посообразительнее. Отправишь туда, пусть работают. И заберут с собой мальчишку.

— Новые владения? — командор просмотрел схему. — Слишком сложный путь, они потом одни заблудятся.

— Когда Хранительница проложит туда прямую дорогу, станет ближе.

Бор тактично промолчал.

— Ладно, — Джарет поправил мантию. — Идем доигрывать этот спектакль.

Гленн удерживался в вертикальном положении исключительно благодаря поддержке двух стражников. Джарет уселся на трон, не спеша закинул ногу на ногу и оперся рукой на трость.

— Как я вижу, ты не выдержал испытания. Нельзя быть таким недоверчивым, Гленн, — Джарет насмешливо улыбнулся. — Условия ты, надеюсь, помнишь?

— Я не уйду без Ланы, — Гленн поднял глаза на Джарета. Взгляд был упрямый.

— Неужели? Хотя верно, ты не уйдешь, тебя вышвырнут! Туда же, откуда взяли!

— Лучше убейте меня! — Гленн вдруг затрясся так, что зубы застучали. — Я не хочу, чтобы меня замуровали в стену!

— Что? — Джарет поднял бровь. — Были прецеденты?

— Да, — мальчишка окончательно поник. — Еще до моего рождения. Однажды двое сбежали из башни и добрались до города. Их замуровали в стену — живых, потому что не смогли убить.

Джарет задумчиво побарабанил пальцами по подлокотнику. Настолько развитая регенерация — весьма полезное качество для воина. Если обучить Гленна, потом можно будет продать его в гвардию Брайана. Или в охрану Перекрестка.

Джарет посмотрел на Бора.

— Командор, возьмешь его в оруженосцы. А ты, Гленн, запомни: твое будущее зависит от тебя самого. Если сумеешь освоить воинское искусство, сможешь сделать неплохую карьеру.

Гленн покосился на гоблина, но смолчал. Джарет поднялся и прежде чем исчезнуть, добавил:

— Но если ты задумаешь что-то против меня, Гленн, я уж найду способ тебя убить, поверь мне.

Алисса с трудом воспринимала тот факт, что она теперь Хранительница Перекрестка. В первые дни накатывала такая тоска, что не спасали даже многочисленные дела. Из правителей фейри с визитом к ней пока что пожаловал только Брайан, умело скрывающий свое любопытство за безупречной вежливостью. Мэб не спешила заключать договор с новой Хранительницей. Джарет тоже не показывался. Зато снился по ночам, так что утром Алисса просыпалась измученная и в слезах.

Чтобы отвлечься, она взялась разбирать забитый бумагами стол в своем кабинете. В нижнем ящике обнаружилось потайное отделение. В нем лежал большой медальон с двумя портретами внутри. «Они были очень красивой парой, — с горечью подумала Алисса. — А Джарет совсем не изменился с тех пор».

Под медальоном лежал исписанный пожелтевший лист бумаги. Почерк был Хельги. Стихи? Странно. Алисса не замечала за своей наставницей любви к изящной словесности.

Любить тебя, как будто в прорубь

Нырнуть — и весело, и страшно.

Любить тебя — не больше проку,

Чем день сегодня ждать вчерашний.

Любить тебя, как ветер в поле

Ловить — вот так же бесполезно.

Любить тебя — железной воле

Себя вручить, скале отвесной1.

Кому посвящались эти строфы, было очевидно. В горле запершило. Алисса до боли закусила губу.

Тебя любить — других забыть.

Что в жизни лучше этой доли?!

И от тебя тайком от боли,

От вечной боли волком выть.

Тебя любить — в пустыне воду

Глотать, не утоляя жажды,

И прихоти твоей в угоду

Отброшенною стать однажды.

«Как про меня написано»… Слезы уже лились ручьем. Алисса вытирала их ладонью, не давая упасть на выцветшие чернила.

Тебя любить — как в море плыть,

Где хлещет волнами наотмашь.

Воистину, тебя любить —

Непозволительная роскошь.

Тебя любить — так путь опасен,

Как по горам ползти, скользя.

Но, боже мой, ты так прекрасен,

Что не любить тебя нельзя.

Когда Хельга написала это? Почему хранила? Ведь она смогла разлюбить короля гоблинов и даже родила ребенка от другого мужчины. Алисса аккуратно сложила листок и убрала в тайник вместе с медальоном. В дверь постучали. Она торопливо достала платок, вытерла лицо.

— Госпожа, Хранительница, — в дверь просунулась дежурная ученица. В глазах ее светился ужас пополам с восторгом. — К вам повелитель Подземелья!

Алисса молча кивнула. Встала, с отрешенным видом вышла в коридор, спустилась по лестнице.
Страница 26 из 42
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии