CreepyPasta

Ледяной

Фандом: Гарри Поттер. — Честное слово, лучше уж так, — он ткнул пальцем в свой фингал, — чем знать, что обо мне будет беспокоиться такой человек… а, погоди, о чём это я: Малфой же и не умеет беспокоиться, он — совершеннейшая ледышка.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
126 мин, 59 сек 2125

Глава №1

С моста квиддичное поле было видно прекрасно, разве что садящееся солнце било в глаза, но всё же не мешало наблюдать за особо интересующими тебя игроками.

— И кто на этот раз? — негромко поинтересовалась Лили, не отрывая глаз от кружащего над землёй Пола Нотта.

Джеймс, проследив за взглядом сестры, усмехнулся.

— Джим? — переспросила она.

— А?

— Говорю, кто на этот раз? — упрямо повторила Лили.

— О чём ты? — вздёрнув брови и почти не поморщившись от неприятного саднящего ощущения на щеке, произнёс он деланно беззаботным тоном и, чтобы чем-то заняться, вынул из кармана пачку сигарет.

— Джеймс! — голос Лили стал необычайно твёрд. — Не пытайся делать вид, что не понимаешь.

Он вздохнул.

— Просто подрался, Лил-с, какая разница с кем?

— Ты не подрался, тебя избили, — тихо, но очень въедливо произнесла Лили, пытаясь заглянуть брату в глаза — она была значительно ниже, так что ей пришлось приподняться на мысочки. Джеймс буквально чувствовал, как её взгляд скользит по его фингалу и ссадинам на щеках. Хорошо ещё, что она не видит синяки, спрятанные под майкой. — Снова избили.

Молча отвернувшись, он затянулся и снова принялся следить за тренировкой слизеринской команды по квиддичу.

— Когда это уже прекратится, а? — Лили раздражённо помахала перед лицом рукой, разгоняя сигаретный дым и морщась от неприятного запаха.

— Когда ты тоже закуришь? — предположил Джеймс, прекрасно понимая, что она имеет в виду совсем другое.

Лили вспыхнула, скрестила руки на груди, становясь как никогда похожей на бабушку Молли, и произнесла:

— Джеймс, ты почти каждую неделю попадаешь в Больничное крыло! — с запалом начала она.

— «Почти» — ключевое слово, — вяло вставил Джеймс, покручивая сигарету. Лили одарила её таким неприязненным взглядом, словно хотела обвинить во всех мировых бедах.

— Я серьёзно. Это же…

— Лили, — сбросив сигарету вниз, он проследил за её полётом к подножию башни и только потом повернулся к сестре, — правда, в этом нет ничего такого. Я уже взрослый, мне, чёрт возьми, скоро двадцать! Сам разберусь.

— Не скоро, а только через полгода, — не сдавалась та. — И то, что ты учишься на восьмом курсе, не означает, что…

— Всё в порядке, — перебивая её, с нажимом произнёс Джеймс. — Не надо меня каждый раз… расспрашивать.

— Кроме тебя самого никто не расскажет, что с тобой происходит.

Джеймс вздохнул. И в кого эта мелкая пигалица такая была упрямая? Он уже открыл рот, собираясь снова попытаться отговориться, как вдруг Лили, краем глаза, видимо, продолжавшая наблюдать за тренирующимися слизеринцами, резко охнула и привставала на цыпочки, перевешиваясь через край и смотря на поле.

— Это не Ал? — с тревогой в голосе протянула она, коротко взмахнув рукой. Джеймс, чувствуя, как сердце медленно-медленно уходит в пятки, повернулся к полю. Кто-то из слизеринцев валялся на земле, но вроде бы шевелился, а к нему уже неслась вся команда.

— Вряд ли, — проговорил Джеймс, — надеюсь, что нет, во всяком случае. Да и потом, ты же видишь, кем бы он ни был, с ним всё в порядке.

Он помолчал, наблюдая за тем, как Лили всё ещё беспокойно вглядывается в фигурку на поле, и добавил:

— Дурацкий спорт.

Лили вскинула голову, так что выбившиеся из ее косы пряди смешно запрыгали по плечам.

— Квиддич? — она закусила губу, склонив голову на бок. — Да нет, нормальный. Мне нравится, во всяком случае.

По её тону об этом точно было сложно сказать. Джеймс хмыкнул:

— Ты фанатеешь по игрокам, не по самому квиддичу.

Лили стукнула его по руке, забавно покраснев, и насупилась. Джеймс поднял ладони, показывая, что сдаётся.

— И всё равно — дурацкий спорт. Опасный. Здесь такому не место, это же не спортивная школа. — Он рассеянно уставился на башни Хогвартса, в окнах которых отражались солнечные лучи. — Конечно, если ты пробуешься на отборочных испытаниях и попадаешь в команду, тебя все тут же начинают любить. И в компанию вливаешься. Эх, надо было тоже хоть разок попытаться… — он криво усмехнулся, с трудом представляя себя поднимающимся на метле больше, чем на несколько метров. Сын Гарри и Джинни Поттеров и племянник нескольких Уизли, называется! Эх, такой шаблон разрушен. Джеймс покачал головой. — Глядишь, ещё и у Ала выиграл бы, — закончил он, удивляясь тому, как правдоподобно удаётся ему этот жизнерадостный тон.

Лили покосилась на него, начиная теребить распушившуюся косу.

— Не думаю, — нейтрально сказала она, — что только из-за квиддича у тебя появилась бы хорошая компания. Это же именно кто-то из них тебя так каждый раз отделывает. Только вот ты не говоришь, кто именно.

— О Мерлин, только не снова! — Джеймс даже всплеснул руками. — Лили, ну, хватит, а?
Страница 1 из 36
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии