Фандом: Гарри Поттер. Снейп забирает раненого Гарри от Дурслей и доставляет в Хогвартс. Благодаря Снейповой въедливости Гарри возвращается к прежней жизни, но доволен ли Мастер зелий, что оказался таким… человечным?
220 мин, 13 сек 15074
— пробормотал Сириус. Гарри сначала обнял его в ответ, а потом понял, что в таком положении просто не может дышать, и попытался высвободиться.
— Дорогой Сириус, думаю, ты получишь нужные тебе уверения, если позволишь Гарри вдохнуть, — добродушно посоветовал Дамблдор и тот неохотно разжал руки.
Гарри мару раз моргнул и снова нашел пальцами рукоять трости. Он кое-как улыбнулся в ту сторону, где находился крестный.
— Я в порядке, Сириус, правда. Я же тебе написал, что все хорошо. Так и есть.
Он услышал, как Сириус судорожно вздохнул и заключил, что тот, наконец, рассмотрел его и заметил устремленный в никуда взгляд, отсутствие очков и перевязанную руку.
— Но… Я действительно слеп. Это не так… не так плохо, как звучит, — попытался уверить он, но показался неубедительным даже себе.
Молчание, воцарившееся в комнате, было очень неуютным — Гарри никак не мог угадать, что за выражение сейчас на лице Сириуса, что за мысли бродят у него в голове, и никак не мог подготовиться к его реакции. Он почувствовал себя больным. Особенно когда услышал шаги Снейпа и Рема и понял, что взрыв неминуем.
— Сириус, за последние недели Гарри заставил всех нас гордиться им, — раздался голос Люпина.
— Кто это сделал с тобой? — голос Сириуса был еще более угрожающим, чем у Снейпа, если такое было возможно. Гарри поежился:
— Сириус… это неважно.
— Это важно! Они должны заплатить! — рыкнул тот.
— Я полагаю, именно ты собираешься их заставить? — ядовито поддел Снейп.
— Мне кажется, это не то, чего хотелось бы Гарри, — спокойный голос Дамблдора снова помог мальчику обрести присутствие духа. Напряженная атмосфера немедленно разрядилась. — Возможно, Гарри и Сириусу захочется кое-что обсудить наедине, — добавил директор.
Снейп фыркнул и пробормотал что-то, что для Гарриного обострившегося слуха прозвучало как: «пока он его не придушит». Рем поднялся и, предупредив, что они будут неподалеку, последовал за Мастером зелий прочь из кабинета. Дамблдор же устроился поудобнее:
— Можете располагать моим кабинетом сколько угодно.
— Директор, если это достаточно безопасно, можно нам куда-нибудь уйти? — внезапно спросил Гарри. В его голове возник план — ему нужно было любой ценой произвести впечатление на крестного.
Дамблдор заколебался, но все же ответил:
— Вы можете отправиться в Скрытые сады. Я уверен, Поппи и Мэтти не будут возражать. Можешь воспользоваться камином в своей комнате, Гарри.
Сириус смотрел, как Гарри невозмутимо и расторопно шагает к своей комнате, слегка постукивая перед собой светлой тростью. Она не издавала не звука, но, видимо, хорошо служила мальчику. Сириус был удивлен и, виновато обнаружил он, даже немного разочарован, увидев Гарри таким ловким и… счастливым.
Нет, конечно, он был рад за крестника.
Его лишь беспокоило, что Снейп, а не он, Сириус, помог Гарри достичь этого. Если бы он следовал за мальчиком не в виде собаки, то нахмурился бы.
Гарри нервничал. Он знал, что вражда Сириуса и Снейпа не улучшает ситуацию. В письме он попытался представить свое положение с самой выигрышной стороны. Но теперь он сомневался, дочитал ли его порывистый крестный письмо до конца. Как только они оказались в его комнате и дверь закрылась, Сириус превратился в человека и вздохнул, настороженно глядя на мальчика.
— Тебе помочь? — спросил он, глядя, как пальцы крестника скользнули по каминной полке и сомкнулись вокруг горшочка с дымолетным порошком.
— Нет, все в порядке, — Гарри заставил свой голос звучать как можно беззаботнее. Он открыл горшочек, и тут из-под рукава его мантии высунулась Саша, пробуя воздух язычком. Сириус отпрыгнул.
— Это же коралловая змея! — в панике воскликнул он. Гарри приложил титанические усилия, чтобы не засмеяться.
— Это Саша. Моя питомица и, когда нужно, мои глаза.
— Она ядовитая! — Сириус шагнул ближе, и Саша крепче обхватила запястье мальчика, обнажив острые клыки.
— Да, и ты заставляешь ее думать, что ты враг, — закатил глаза Гарри, бросил в огонь щепотку порошка и крикнул: — Скрытые сады.
Пройдя через камин в назначенное место, Сириус продолжал разглагольствовать о Саше:
— Она может укусить тебя во сне! Ты же не позволяешь ей спать в твоей кровати?
— Она предпочитает спать, свернувшись среди покрывал. Честно, Сириус, она не опасна для меня, иначе профессор Снейп никогда бы…
— Эту змею дал тебе Снейп?! Избавься от нее, немедленно! — вскричал Блэк, и судорожно взмахнул рукой, будто хотел сдернуть цветной змеиный браслет с запястья крестника.
Гарри обреченно подумал, что если не получилось по-хорошему, надо пробовать по-плохому. Поэтому он вытащил палочку, взмахнул ею и велел:
— Паго.
Сириус замер на месте, но все еще мог говорить.
— Дорогой Сириус, думаю, ты получишь нужные тебе уверения, если позволишь Гарри вдохнуть, — добродушно посоветовал Дамблдор и тот неохотно разжал руки.
Гарри мару раз моргнул и снова нашел пальцами рукоять трости. Он кое-как улыбнулся в ту сторону, где находился крестный.
— Я в порядке, Сириус, правда. Я же тебе написал, что все хорошо. Так и есть.
Он услышал, как Сириус судорожно вздохнул и заключил, что тот, наконец, рассмотрел его и заметил устремленный в никуда взгляд, отсутствие очков и перевязанную руку.
— Но… Я действительно слеп. Это не так… не так плохо, как звучит, — попытался уверить он, но показался неубедительным даже себе.
Молчание, воцарившееся в комнате, было очень неуютным — Гарри никак не мог угадать, что за выражение сейчас на лице Сириуса, что за мысли бродят у него в голове, и никак не мог подготовиться к его реакции. Он почувствовал себя больным. Особенно когда услышал шаги Снейпа и Рема и понял, что взрыв неминуем.
— Сириус, за последние недели Гарри заставил всех нас гордиться им, — раздался голос Люпина.
— Кто это сделал с тобой? — голос Сириуса был еще более угрожающим, чем у Снейпа, если такое было возможно. Гарри поежился:
— Сириус… это неважно.
— Это важно! Они должны заплатить! — рыкнул тот.
— Я полагаю, именно ты собираешься их заставить? — ядовито поддел Снейп.
— Мне кажется, это не то, чего хотелось бы Гарри, — спокойный голос Дамблдора снова помог мальчику обрести присутствие духа. Напряженная атмосфера немедленно разрядилась. — Возможно, Гарри и Сириусу захочется кое-что обсудить наедине, — добавил директор.
Снейп фыркнул и пробормотал что-то, что для Гарриного обострившегося слуха прозвучало как: «пока он его не придушит». Рем поднялся и, предупредив, что они будут неподалеку, последовал за Мастером зелий прочь из кабинета. Дамблдор же устроился поудобнее:
— Можете располагать моим кабинетом сколько угодно.
— Директор, если это достаточно безопасно, можно нам куда-нибудь уйти? — внезапно спросил Гарри. В его голове возник план — ему нужно было любой ценой произвести впечатление на крестного.
Дамблдор заколебался, но все же ответил:
— Вы можете отправиться в Скрытые сады. Я уверен, Поппи и Мэтти не будут возражать. Можешь воспользоваться камином в своей комнате, Гарри.
Сириус смотрел, как Гарри невозмутимо и расторопно шагает к своей комнате, слегка постукивая перед собой светлой тростью. Она не издавала не звука, но, видимо, хорошо служила мальчику. Сириус был удивлен и, виновато обнаружил он, даже немного разочарован, увидев Гарри таким ловким и… счастливым.
Нет, конечно, он был рад за крестника.
Его лишь беспокоило, что Снейп, а не он, Сириус, помог Гарри достичь этого. Если бы он следовал за мальчиком не в виде собаки, то нахмурился бы.
Гарри нервничал. Он знал, что вражда Сириуса и Снейпа не улучшает ситуацию. В письме он попытался представить свое положение с самой выигрышной стороны. Но теперь он сомневался, дочитал ли его порывистый крестный письмо до конца. Как только они оказались в его комнате и дверь закрылась, Сириус превратился в человека и вздохнул, настороженно глядя на мальчика.
— Тебе помочь? — спросил он, глядя, как пальцы крестника скользнули по каминной полке и сомкнулись вокруг горшочка с дымолетным порошком.
— Нет, все в порядке, — Гарри заставил свой голос звучать как можно беззаботнее. Он открыл горшочек, и тут из-под рукава его мантии высунулась Саша, пробуя воздух язычком. Сириус отпрыгнул.
— Это же коралловая змея! — в панике воскликнул он. Гарри приложил титанические усилия, чтобы не засмеяться.
— Это Саша. Моя питомица и, когда нужно, мои глаза.
— Она ядовитая! — Сириус шагнул ближе, и Саша крепче обхватила запястье мальчика, обнажив острые клыки.
— Да, и ты заставляешь ее думать, что ты враг, — закатил глаза Гарри, бросил в огонь щепотку порошка и крикнул: — Скрытые сады.
Пройдя через камин в назначенное место, Сириус продолжал разглагольствовать о Саше:
— Она может укусить тебя во сне! Ты же не позволяешь ей спать в твоей кровати?
— Она предпочитает спать, свернувшись среди покрывал. Честно, Сириус, она не опасна для меня, иначе профессор Снейп никогда бы…
— Эту змею дал тебе Снейп?! Избавься от нее, немедленно! — вскричал Блэк, и судорожно взмахнул рукой, будто хотел сдернуть цветной змеиный браслет с запястья крестника.
Гарри обреченно подумал, что если не получилось по-хорошему, надо пробовать по-плохому. Поэтому он вытащил палочку, взмахнул ею и велел:
— Паго.
Сириус замер на месте, но все еще мог говорить.
Страница 27 из 64