Фандом: Гарри Поттер. Снейп забирает раненого Гарри от Дурслей и доставляет в Хогвартс. Благодаря Снейповой въедливости Гарри возвращается к прежней жизни, но доволен ли Мастер зелий, что оказался таким… человечным?
220 мин, 13 сек 14986
И насколько измененную версию событий он примет? Во что он поверит?
Чертов мальчишка. От того, во что Мастер зелий влез из-за него, в каком опасном положении оказался, его отвращение к Поттеру достигло немыслимых размеров. Осторожно, будто акробат, шагающий по тоненькому тросу над зияющей пустотой, он заговорил:
— Мой Лорд, Сибилла Трелани предсказала, что мальчишке угрожает смертельная опасность. Поэтому Дамблдор послал меня забрать Поттера у его родственников. Конечно, Трелани никогда не предсказывала ничего стоящего…
— Я знаю об этой летучей мыши! Рассказывай о Поттере! — перебил его Волдеморт. Снейп отпрянул, до крови прикусив язык. Судорожно проглотив соленую жидкость, он заговорил вновь, склонившись еще ниже.
— Да, мой Лорд. Я отправился в маггловский дом мальчишки. Конечно, никакая опасность ему не угрожала. Его просто слегка поколотили родственники. Когда я прибыл туда, он был без сознания. Я молю о прощении, мой Лорд, но искушение было слишком велико: Дамблдор знал, что мальчишка может быть в плохом состоянии. И хотя я не мог доставить этого паршивца к вам из-за защищающих его заклинаний, я знал, что директор не станет подозревать меня, если я… немного развлекусь с его подопечным. Я… убрался оттуда, когда родственники Поттера вернулись домой, — закончил Северус и закрыл глаза, молясь всем богам, отчаянно надеясь, что Волдеморт купится на этот рассказ и примет его как доказательство преданности Мастера зелий.
В воцарившейся тишине он слышал только неровный стук собственного сердца. Чертыхаясь про себя, Северус надеялся, что его кровь навеки въестся в руки гриффиндорца, и вина мало-помалу погубит мальчишку. Но все мысли немедленно испарились, когда Волдеморт поднялся с трона, а Нагини тихо скользнула в сторону. Его ненормально длинные, костлявые пальцы легли на плечи Северуса и тот поднял голову, взглянув в перекошенное, нечеловеческое лицо Тома Риддла.
— Это было очень мило, мой преданный слуга… ты установил новые стандарты для своих товарищей… — негромко, одобрительно заметил тот.
Снейп приготовился. Сейчас станет ясно, предстоит ли ему умереть.
— … ты будешь вознагражден… тем, что я оставлю тебя в живых и позволю дальше служить мне. Но еще я дам тебе кое-что на память…
Костлявые руки отцепились от Северуса, и он снова опустил глаза, когда Темный Лорд отступил назад.
— Гарри Поттер мой. Только я могу играть с ним или убить. Ни у кого из вас нет права вредить ему, даже ради усердного служения мне. Ты должен запомнить это, Северус. Крусио.
Снейп вернулся в Хогвартс изможденным и донельзя раздраженным, желая только одного — немного вздремнуть. Так что, увидев в своих комнатах поджидавшего его Дамблдора, он не обрадовался, а хмуро посмотрел на старика, слишком усталый, чтобы сердится. У него появилось противное чувство, что именно поэтому директор и не стал дожидаться утра.
— Как вы вошли? Я думал, мои комнаты хорошо защищены.
Вместо привычного мерцания в глазах старика появились озабоченность и тревога.
— Все двери Хогвартса открыты перед его директором, Северус. С тобой все в порядке?
— Нет! Я только-только вернулся с допроса Волдеморта, где едва не умер, потому что вы послали меня за этим болваном Поттером, средоточием вашего мироздания. Естественно, со мной не все в порядке и лучше бы это отродье никогда не появлялось на свет! — злобно выпалил Снейп, выпуская, наконец, напряжение, которое так долго сдерживал.
Он подошел к шкафчику и привычно проглотил несколько микстур, чтобы хоть немного прийти в себя. Дамблдор безмолвствовал. Молчал он и тогда, когда Северус уставился на него взглядом, говорящим: «Ну, и что вы здесь делаете?», и даже когда он воспользовался взглядом: «Говорите или проваливайте!». Наконец Мастер зелий сдался.
— Что вы хотели сказать мне, Альбус? — устало спросил он, безо всякой враждебности или сарказма.
И, обессилено опустившись в кресло, увидел, как Дамблдор медлит, прежде чем заговорить. Северус узнал этот взгляд. Он ненавидел его.
— Только не Поттер, Альбус. Не сегодня.
— Он ослеп, Северус.
Снейп моргнул и вздернул бровь. Золотой Мальчик ослеп?
— Как ему это удалось? — недоуменно поинтересовался он.
Дамблдор помедлил, не отвечая, перебирая пальцами длинные седые пряди бороды и Северус поежился. Даже лицезреть Волдеморта было не так страшно, как видеть Альбуса Дамблдора старым и дряхлым перед лицом трудностей.
— Поппи говорит, это из-за ударов по голове. У него в глазах и на лице были осколки стекла.
— Но все на месте? — спросил Снейп, ощущая мстительное удовлетворение от того, что устроил Вернону Дурслю.
— Если ты о его глазах, то да, они на месте. Но повреждения слишком обширны, чтобы зрение сохранилось. Поппи залечила все так, что видимых повреждений нет, но восстановить зрение она не сможет, — и Дамблдор замолчал, будто сказанное утомило его.
Чертов мальчишка. От того, во что Мастер зелий влез из-за него, в каком опасном положении оказался, его отвращение к Поттеру достигло немыслимых размеров. Осторожно, будто акробат, шагающий по тоненькому тросу над зияющей пустотой, он заговорил:
— Мой Лорд, Сибилла Трелани предсказала, что мальчишке угрожает смертельная опасность. Поэтому Дамблдор послал меня забрать Поттера у его родственников. Конечно, Трелани никогда не предсказывала ничего стоящего…
— Я знаю об этой летучей мыши! Рассказывай о Поттере! — перебил его Волдеморт. Снейп отпрянул, до крови прикусив язык. Судорожно проглотив соленую жидкость, он заговорил вновь, склонившись еще ниже.
— Да, мой Лорд. Я отправился в маггловский дом мальчишки. Конечно, никакая опасность ему не угрожала. Его просто слегка поколотили родственники. Когда я прибыл туда, он был без сознания. Я молю о прощении, мой Лорд, но искушение было слишком велико: Дамблдор знал, что мальчишка может быть в плохом состоянии. И хотя я не мог доставить этого паршивца к вам из-за защищающих его заклинаний, я знал, что директор не станет подозревать меня, если я… немного развлекусь с его подопечным. Я… убрался оттуда, когда родственники Поттера вернулись домой, — закончил Северус и закрыл глаза, молясь всем богам, отчаянно надеясь, что Волдеморт купится на этот рассказ и примет его как доказательство преданности Мастера зелий.
В воцарившейся тишине он слышал только неровный стук собственного сердца. Чертыхаясь про себя, Северус надеялся, что его кровь навеки въестся в руки гриффиндорца, и вина мало-помалу погубит мальчишку. Но все мысли немедленно испарились, когда Волдеморт поднялся с трона, а Нагини тихо скользнула в сторону. Его ненормально длинные, костлявые пальцы легли на плечи Северуса и тот поднял голову, взглянув в перекошенное, нечеловеческое лицо Тома Риддла.
— Это было очень мило, мой преданный слуга… ты установил новые стандарты для своих товарищей… — негромко, одобрительно заметил тот.
Снейп приготовился. Сейчас станет ясно, предстоит ли ему умереть.
— … ты будешь вознагражден… тем, что я оставлю тебя в живых и позволю дальше служить мне. Но еще я дам тебе кое-что на память…
Костлявые руки отцепились от Северуса, и он снова опустил глаза, когда Темный Лорд отступил назад.
— Гарри Поттер мой. Только я могу играть с ним или убить. Ни у кого из вас нет права вредить ему, даже ради усердного служения мне. Ты должен запомнить это, Северус. Крусио.
Снейп вернулся в Хогвартс изможденным и донельзя раздраженным, желая только одного — немного вздремнуть. Так что, увидев в своих комнатах поджидавшего его Дамблдора, он не обрадовался, а хмуро посмотрел на старика, слишком усталый, чтобы сердится. У него появилось противное чувство, что именно поэтому директор и не стал дожидаться утра.
— Как вы вошли? Я думал, мои комнаты хорошо защищены.
Вместо привычного мерцания в глазах старика появились озабоченность и тревога.
— Все двери Хогвартса открыты перед его директором, Северус. С тобой все в порядке?
— Нет! Я только-только вернулся с допроса Волдеморта, где едва не умер, потому что вы послали меня за этим болваном Поттером, средоточием вашего мироздания. Естественно, со мной не все в порядке и лучше бы это отродье никогда не появлялось на свет! — злобно выпалил Снейп, выпуская, наконец, напряжение, которое так долго сдерживал.
Он подошел к шкафчику и привычно проглотил несколько микстур, чтобы хоть немного прийти в себя. Дамблдор безмолвствовал. Молчал он и тогда, когда Северус уставился на него взглядом, говорящим: «Ну, и что вы здесь делаете?», и даже когда он воспользовался взглядом: «Говорите или проваливайте!». Наконец Мастер зелий сдался.
— Что вы хотели сказать мне, Альбус? — устало спросил он, безо всякой враждебности или сарказма.
И, обессилено опустившись в кресло, увидел, как Дамблдор медлит, прежде чем заговорить. Северус узнал этот взгляд. Он ненавидел его.
— Только не Поттер, Альбус. Не сегодня.
— Он ослеп, Северус.
Снейп моргнул и вздернул бровь. Золотой Мальчик ослеп?
— Как ему это удалось? — недоуменно поинтересовался он.
Дамблдор помедлил, не отвечая, перебирая пальцами длинные седые пряди бороды и Северус поежился. Даже лицезреть Волдеморта было не так страшно, как видеть Альбуса Дамблдора старым и дряхлым перед лицом трудностей.
— Поппи говорит, это из-за ударов по голове. У него в глазах и на лице были осколки стекла.
— Но все на месте? — спросил Снейп, ощущая мстительное удовлетворение от того, что устроил Вернону Дурслю.
— Если ты о его глазах, то да, они на месте. Но повреждения слишком обширны, чтобы зрение сохранилось. Поппи залечила все так, что видимых повреждений нет, но восстановить зрение она не сможет, — и Дамблдор замолчал, будто сказанное утомило его.
Страница 3 из 64