CreepyPasta

Цветочки

Фандом: Naruto. Наруто пришлось побыть нянькой.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
9 мин, 42 сек 7093
Колготки мальчика стремительно намокали, и теплая жидкость стекала по ногам к носочкам, после чего с характерным стуком капала на кафель в уборной. Наруто стоял в двух шагах от унитаза и держал мальчугана на вытянутых руках, чтобы не замочиться. Плохо, что до туалета они так и не добежали. Зато Наруто утешался тем, что во время поисков горшка видел, где находится чистое белье Мичиру. Оставив мокрые трусики и колготки в раковине (а что, грязную посуду же в раковину ставят и ничего), Наруто поспешил переодеть Мичиру. Он осторожно уложил мальчугана на двуспальную кровать и принялся натягивать на него сухие трусы. Мичиру отказывался лежать спокойно и всячески мешал Наруто тем, что болтал ногами и пару раз даже пытался перевернуться на живот. Все эти ухищрения не помогли малышу избавиться от трусов, а вот с колготками Наруто намучился. Сначала он пытался одевать по очереди левую ножку, затем — правую. В итоге к тому моменту, как Наруто успевал одеть вторую ножку, первая оказывалась раздетой. Получив пяткой в нос, Наруто попытался ускорить процесс, одновременно одевая обе ножки, но когда они оказались в одной штанине, он не выдержал:

— Да тихо ты!

От неожиданности Мичиру испуганно замер, а Наруто, пользуясь моментом, все же натянул на не сопротивлявшегося малыша колготки.

— Ну вот и все, — миролюбиво сказал Наруто, помогая малышу сесть.

Тот пару раз моргнул и разразился громкими горькими рыданиями. Наруто, испуганный запоздалой реакцией малыша на крик, взял Мичиру на руки и принялся укачивать, нашептывая ему на ушко ласковые слова. Мичиру их то ли не слышал, то ли не хотел слышать. Он продолжал плакать несмотря ни на что. Отчаявшись, Наруто усадил Мичиру на пол и скорчил ему рожицу, передразнивая его. Совершенно неожиданно малыш прекратил истерику и улыбнулся. Воодушевившись, Наруто подхватил парочку погремушек и принялся скакать вокруг мальчика, издавая смешные звуки и гримасничая. Он сам себе напоминал шамана, исполняющего ритуальный танец. Наверное, на Мичиру это тоже произвело впечатление, поскольку он больше не ревел, а большими глазенками смотрел на это представление, открыв ротик. Напрыгавшись вдоволь, Наруто решил, что с этим балаганом можно кончать, и сложил погремушки в кроватку. Не успел он облегченно вздохнуть, как почувствовал, что Мичиру дергает его за штанину:

— Есё, Налу, есё!

Ему, так восторженно и радостно смотрящему, было очень трудно отказать, однако Наруто не чувствовал себя готовым к еще одной подобной пляске. Подбадривая себя мыслью о том, что баловать детей нехорошо, он ответил:

— Нет, Мичиру, на сегодня хватит.

— Посему? — мальчик выглядел растерянным.

Наруто вздохнул, наклонился и потрепал мальчишку по волосам:

— Нару очень устал, малыш. Давай в следующий раз?

Мичиру замер, как будто что-то обдумывая:

— Обесяесь?

Сдержать улыбку было сложно, но Наруто справился. Сделав лицо как можно серьезнее, он ответил:

— Да, и поверь — я никогда не отступаюсь от своих слов.

Мичиру кивнул и дернул Наруто за нос:

— Налу забавный!

Наруто в очередной раз выдохнул, присаживаясь рядом с ним перевести дух. И это «спокойный малый»? Мда… В тихом омуте, как говорится… Мичиру тем временем на месте сидеть не пожелал: поднявшись на ноги, он показал Наруто язык и побежал на кухню. Наруто, порядком уставший, поймал его на полпути:

— Нет-нет-нет. Давай-ка теперь поиграем здесь, пока не вернулись твои мама и папа.

Мальчик посмотрел на него с хитрым прищуром, и Наруто стало не по себе — что ещё удумал этот сорванец? В любом случае его стоило срочно отвлечь:

— Где-то тут я видел листочки и фломастеры. Ты любишь рисовать?

— Дя, — кивнул Мичиру.

— Вот и отлично.

Осмотрев полки, Наруто нашел все необходимое и разложил на полу. Он надеялся занять этим малыша на оставшееся время, но не тут-то было. Исполосовав непонятными линиями три листка и кусочек пола, Мичиру потерял к рисованию интерес. Он встал на ножки и побежал к кухне. Наруто снова перехватил его на полпути:

— Может, ты хочешь кушать, Мичиру?

— Неть. Цветётьки.

— Хочешь посмотреть?

— Дя!

Наруто отпустил мальчика и побрел за ним. На подоконнике стояло три горшка с цветами, и Наруто запаниковал: он совсем не знал, что Мичиру можно, а что нет. Насчет цветов он был не уверен. Скорее всего, они относились к разряду «нельзя», но Наруто лишь молча наблюдал за тем, как малыш подтаскивает табурет к окну и забирается на него с ногами, чтобы достать до подоконника. Этим Мичиру не ограничился. Ему явно мешала занавеска и, ухватившись за нее, он резко потянул вправо. Табуретка несильно покачнулась, защелкали зажимы, и только тогда Наруто догадался стащить Мичиру с табурета, чтобы он не упал. Однако мальчик вцепился в занавеску, пытаясь удержаться у окна, отчего занавеска оказалось содранной еще с двух прищепок.
Страница 2 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии