Фандом: Ориджиналы. Рассказ о встрече с волшебным. Чудесное приключение, немного ирландской и прочей мифологии и олдскульной романтики. Героиня — шестнадцатилетняя девушка-подросток, которая замечает в окружающем мире немного больше странностей, чем другие.
37 мин, 25 сек 4918
— Сказать по правде, поздновато вы, мисс. Там внутри, кажется, уже разбили с дюжину тарелок и столько же голов, но на коктейли, думаю, ещё успеете.
И, прежде чем она успела спросить, где это — «внутри», или задать какой-либо иной полезный вопрос, прямо в холме открылась дверь, открылась так буднично и обыденно, словно двери в холмах — самая естественная штука на свете, и из появившегося проёма почти вывалились молодой человек и девушка, одетые в точности как те ребята из фильма про Робина Гуда. Ну, высокие сапоги, кожа, чёрное, смешные шапки и охотничьи ножи. Оба нехорошо улыбнулись Джоани и разом шагнули к ней. Та попятилась.
— Мать твою, сколько ж я выпил, — произнёс мужчина и, качнувшись, ухватился за свою спутницу, и это было бы чертовски хорошей идеей, если бы и её тоже не качало. — Детка, а где мой кошелёк?
— У Эша, по-моему, — ответствовала девушка, затем тряхнула головой и, скосив от усердия глаза к переносице, дунула на выбившуюся из-под шапки прядь волос, белых, как солома. — Э-эш-ли-и-и!
Из холма, захлопнув за собой дверь, вышел другой парень, темноволосый, красивый, с фингалом на пол-лица и не настолько пьяный, как предыдущая парочка. Кошелька у него Джоани не заметила, зато заметила два коротких меча.
Увидев Джоани, он остановился.
— Э-э… Джек?
— Да не она это, — отвечал его товарищ, с трудом отцепляясь от девушки и принимая один из мечей.
— Откуда ты знаешь? Или что, Олвен не крашеная?
— Олвен не две, — и, кивнув Джоани почему-то два раза, Джек схватил свою хихикающую подругу за руку и потянул её прочь, прямо сквозь заросли ольшаника к лесу. Сделать это ему было непросто, потому что в его глазах едва заметная тропинка, вероятно, тоже двоилась.
Человек с фингалом произнёс какое-то замысловатое ругательство и, перехватив поудобней меч, потащился за ними следом. Джоани, растерянная донельзя, посмотрела на рыжего привратника, наблюдавшего всю сцену в полном молчании:
— А…
— Не спрашивайте, — лепрекон, вздохнув, покачал головой. — Ваше счастье, мисс, что он успел накидаться. Давайте, проходите, не стойте тут. А то простудитесь ещё.
— Да я, вообще-то, сюда не собиралась, — произнесла Джоани неуверенно.
Где-то она уже видела эту троицу, но их имена ни о чём ей не говорили. И это была самая меньшая из её проблем.
— Они тоже не собирались, — был ответ. — Но кто ж в здравом уме такое пропустит?
И Джоани, которую подстегнули не столько эти многообещающие слова, сколько повторившийся совиный крик, звучащий теперь в унисон с волчьим воем, поспешила к двери и дёрнула её на себя.
Внутри было мрачновато, но не страшно. Вперёд вёл длинный коридор, и пол в нём был деревянный, а были ли такими же стены, сказать трудно, потому что и стены и потолок плотно облепили светляки. Джоани захотелось их сфотографировать, но мобильник куда-то делся, равно как и школьная сумка, что её удивило, но не сильнее прочего. Точно так же, как тысячи здоровенных светляков пугали её не сильнее доносившихся от конца пути криков и визга.
Которые, в свою очередь, проигрывали ночному лесу с волками и тремя ещё не успевшими далеко уйти охотниками, из которых по крайней мере двое смотрелись совершенными маньяками, хоть и были вусмерть пьяными. Что же, выбор ещё никогда не был столь очевидным.
Первые тридцать шагов ничего нового ей не открыли, а светляки, услужливо вспыхивая зелёным и синим, когда она проходила мимо, за её спиной тут же гасли, так что вход очень скоро потонул в темноте. В ней же на расстоянии нескольких шагов тонуло всё, что было впереди. Вскоре, однако, из темноты вынырнул запылённый и покосившийся дорожный указатель с единственной стрелкой, которая указывала, разумеется, прямо, потому что больше и некуда было. Полустёршаяся и полускрытая светляками надпись сообщала: «Уиверли, 2 мили».
Джоани, решившая сегодня ничему больше не удивляться, всё же удивилась, но останавливаться не стала. Минуту спустя ей пришлось пригнуться и поднырнуть под раскрашенной чем-то вроде клюквенного сока перетяжкой с косой надписью — «Добро пожаловать на Вечеринку-В-Холме, смертная», а спустя ещё пару минут — затаить дыхание и на цыпочках прокрасться мимо огромного лохматого волка, который дрых прямо посреди коридора и чья шкура почему-то была усеяна бумажными звёздочками и конфетти. После волка ей поочерёдно попались полосатый зонтик, хрустальная туфелька с отбитым каблуком, пустая бутылка из-под «Хеннесси» и маленькая гавайская гитара-укулеле, так что к тому времени, когда коридор, наконец, кончился, и прямо у неё перед носом из темноты нарисовалась самая обычная дверь, Джоани уже окончательно потерялась в догадках о том, что же это за место такое.
Дверь, которая от доносившихся из-за неё криков и визга лишь чудом не слетала с петель, приветливо мигнула ей светляками. Джоани сглотнула.
И, прежде чем она успела спросить, где это — «внутри», или задать какой-либо иной полезный вопрос, прямо в холме открылась дверь, открылась так буднично и обыденно, словно двери в холмах — самая естественная штука на свете, и из появившегося проёма почти вывалились молодой человек и девушка, одетые в точности как те ребята из фильма про Робина Гуда. Ну, высокие сапоги, кожа, чёрное, смешные шапки и охотничьи ножи. Оба нехорошо улыбнулись Джоани и разом шагнули к ней. Та попятилась.
— Мать твою, сколько ж я выпил, — произнёс мужчина и, качнувшись, ухватился за свою спутницу, и это было бы чертовски хорошей идеей, если бы и её тоже не качало. — Детка, а где мой кошелёк?
— У Эша, по-моему, — ответствовала девушка, затем тряхнула головой и, скосив от усердия глаза к переносице, дунула на выбившуюся из-под шапки прядь волос, белых, как солома. — Э-эш-ли-и-и!
Из холма, захлопнув за собой дверь, вышел другой парень, темноволосый, красивый, с фингалом на пол-лица и не настолько пьяный, как предыдущая парочка. Кошелька у него Джоани не заметила, зато заметила два коротких меча.
Увидев Джоани, он остановился.
— Э-э… Джек?
— Да не она это, — отвечал его товарищ, с трудом отцепляясь от девушки и принимая один из мечей.
— Откуда ты знаешь? Или что, Олвен не крашеная?
— Олвен не две, — и, кивнув Джоани почему-то два раза, Джек схватил свою хихикающую подругу за руку и потянул её прочь, прямо сквозь заросли ольшаника к лесу. Сделать это ему было непросто, потому что в его глазах едва заметная тропинка, вероятно, тоже двоилась.
Человек с фингалом произнёс какое-то замысловатое ругательство и, перехватив поудобней меч, потащился за ними следом. Джоани, растерянная донельзя, посмотрела на рыжего привратника, наблюдавшего всю сцену в полном молчании:
— А…
— Не спрашивайте, — лепрекон, вздохнув, покачал головой. — Ваше счастье, мисс, что он успел накидаться. Давайте, проходите, не стойте тут. А то простудитесь ещё.
— Да я, вообще-то, сюда не собиралась, — произнесла Джоани неуверенно.
Где-то она уже видела эту троицу, но их имена ни о чём ей не говорили. И это была самая меньшая из её проблем.
— Они тоже не собирались, — был ответ. — Но кто ж в здравом уме такое пропустит?
И Джоани, которую подстегнули не столько эти многообещающие слова, сколько повторившийся совиный крик, звучащий теперь в унисон с волчьим воем, поспешила к двери и дёрнула её на себя.
Внутри было мрачновато, но не страшно. Вперёд вёл длинный коридор, и пол в нём был деревянный, а были ли такими же стены, сказать трудно, потому что и стены и потолок плотно облепили светляки. Джоани захотелось их сфотографировать, но мобильник куда-то делся, равно как и школьная сумка, что её удивило, но не сильнее прочего. Точно так же, как тысячи здоровенных светляков пугали её не сильнее доносившихся от конца пути криков и визга.
Которые, в свою очередь, проигрывали ночному лесу с волками и тремя ещё не успевшими далеко уйти охотниками, из которых по крайней мере двое смотрелись совершенными маньяками, хоть и были вусмерть пьяными. Что же, выбор ещё никогда не был столь очевидным.
Первые тридцать шагов ничего нового ей не открыли, а светляки, услужливо вспыхивая зелёным и синим, когда она проходила мимо, за её спиной тут же гасли, так что вход очень скоро потонул в темноте. В ней же на расстоянии нескольких шагов тонуло всё, что было впереди. Вскоре, однако, из темноты вынырнул запылённый и покосившийся дорожный указатель с единственной стрелкой, которая указывала, разумеется, прямо, потому что больше и некуда было. Полустёршаяся и полускрытая светляками надпись сообщала: «Уиверли, 2 мили».
Джоани, решившая сегодня ничему больше не удивляться, всё же удивилась, но останавливаться не стала. Минуту спустя ей пришлось пригнуться и поднырнуть под раскрашенной чем-то вроде клюквенного сока перетяжкой с косой надписью — «Добро пожаловать на Вечеринку-В-Холме, смертная», а спустя ещё пару минут — затаить дыхание и на цыпочках прокрасться мимо огромного лохматого волка, который дрых прямо посреди коридора и чья шкура почему-то была усеяна бумажными звёздочками и конфетти. После волка ей поочерёдно попались полосатый зонтик, хрустальная туфелька с отбитым каблуком, пустая бутылка из-под «Хеннесси» и маленькая гавайская гитара-укулеле, так что к тому времени, когда коридор, наконец, кончился, и прямо у неё перед носом из темноты нарисовалась самая обычная дверь, Джоани уже окончательно потерялась в догадках о том, что же это за место такое.
Дверь, которая от доносившихся из-за неё криков и визга лишь чудом не слетала с петель, приветливо мигнула ей светляками. Джоани сглотнула.
Страница 7 из 11