Фандом: Гарри Поттер. Думаете, хорошо быть средним ребенком в семье? Все внимание — старшему брату, вся ласка — младшей сестренке. А если это семья героя Магической Англии, который к тому же первоклассный аврор? Если все ждут, что ты должен идти по стопам отца? Наш герой, может, и хотел бы этого, но — вот незадача! — он самый обычный юный волшебник, к тому же неуклюжий, что в общении, что в колдовстве. Что будет, когда Наследие найдет его?
319 мин, 44 сек 7620
Если в их расстановке и была система, то Альбус ее не заметил. Единственное, что настораживало, — среди них не было ни одного второкурсника. Интересно, почему?
Двадцать седьмой — высокий, спортивного вида брюнет — шагнул к центру.
— Александр Лефевр, седьмой курс. Рад приветствовать вас в рядах Слизерина.
Его голос был столь же выразителен, как и у чтеца Эридана. Но если Термен напоминал глашатая, то интонации Лефевра были воистину королевскими.
— В нашем лице вы найдете защитников и наставников, помощников и единомышленников. От вас требуется лишь одно: уважать и исполнять Кодекс Слизерина. Что же именно? Считать соучеников по факультету наравне с семьей, вне зависимости от испытываемых симпатий. Ложь использовать только с теми, кто не принадлежит факультету. Избегать проявления слабости перед кем бы то ни было, если это может нанести ущерб факультету. Знание почитать как источник силы и стремиться к его получению всеми доступными способами. Единственно невозможным считать поражение. Рассчитывать на собственные силы в первую очередь и на чью бы то ни было безвозмездную помощь — в последнюю. Имя использовать только в разговоре с близкими друзьями, которых не должно и не может быть много. Никогда не изменять самому себе, что бы ни пришлось изображать для других.
Александр умолк и жестом приказал мальчикам приблизиться.
— Отныне вы — часть факультета Слизерин. Несите звание слизеринцев с гордостью, что бы не говорили вокруг.
Он шагнул вперед и развернулся на пятках — так, чтобы в круг слизеринцев вошли Альбус со Скорпиусом и он сам.
— Мы переживаем не лучшие времена. У нас нет настоящего декана, наших старост не утверждают на их же заслуженные посты, количество учеников уменьшается с каждым годом, — проникновенно вещал он. — Мы давно не завоевывали Кубок Школы, с квиддичем тоже полный швах… — Видимо, последняя проблема печалила его настолько, что он несколько сбился с высокого штиля, но он взял себя в руки и с неменьшим воодушевлением продолжил:
— Но у нас по-прежнему есть наш факультет! Даже не так — мы и есть факультет Слизерин, факультет хитрецов и ловкачей, которые выходят сухими из воды, какая бы неприятность не случилась. Поэтому предлагаю отдать должное тому, что мы стали более живучими, упертыми и изворотливыми на целых два человека! За Поттера и Малфоя!
Он взмахнул палочкой, выпуская к потолку сноп серебристых и зеленых искр.
— За Поттера и Малфоя!
— Семь утра. — донеслось с соседней кровати. — Любят же здесь ранние подъемы!
— Не выступай! — сочный бас из-за двери проникал и через одеяло, и через подушку. — Вам еще расписание получить надо! Да и Термен уже готов предложить всем очередную идею… Пятнадцать минут на сборы, пятнадцать минут на душ! Очередь ждать не любит!
На соседней кровати талантливо изобразили хрип повешенного, и в следующий же миг о пол ударили малфоевские пятки.
Придется вылезать из-под одеяла… Ну и холодина же в подземельях!
Душевая для мальчиков — пять раковин, пять кабинок и всюду зелень и серебро — казалась оазисом тепла. Горячая вода, похоже, для отопления подземелий не использовалась в принципе, а вся шла на мытье. Душистое мыло, слегка обжигающая замерзшую кожу вода, облачка пара… Вот только про пятнадцать минут не соврали ни чуточки. Альбус едва успел отогреться и намылиться, как вода просто-напросто иссякла. Он в недоумении подергал кран — никакого эффекта.
— Время вышло! — зеленая занавеска улетела, жалобно скрипнув кольцами креплений. Великан Аспер, задрапированный в исполинских размеров полотенце будто в тогу, удивленно свел брови на переносице.
— Не успел? Ладно, счас покажу, как у нас с таким справляются! Агуаменти!
Будь Альбус знаком с маггловскими изобретениями, он не нашел бы ничего более похожего на это заклинание, чем струя из брандспойта. Мыльная пена моментально была снесена напором воды — а с ней и чудесное ощущение тепла. Все-таки разогревать Агуаменти еще никто не научился…
— Краны заколдованы. На каждого студента — воды на четверть часа с утра и столько же вечером. К счастью, на раковины, унитазы и ванны старост это не распространяется. — хохотнул Аспер и занял кабинку.
Альбус мог только ожесточенно растирать себя полотенцем. Спина покраснела, как панцирь у вареного рака, а толку-то… Все равно холодно.
Кое-как справившись с галстуком, Альбус отправился в гостиную. В этот ранний час его занимали лишь две мысли: что на занятиях сидеть будет хоть чуть-чуть теплее и что его мантия помята лишь слегка и вообще это никого не волнует.
Двадцать седьмой — высокий, спортивного вида брюнет — шагнул к центру.
— Александр Лефевр, седьмой курс. Рад приветствовать вас в рядах Слизерина.
Его голос был столь же выразителен, как и у чтеца Эридана. Но если Термен напоминал глашатая, то интонации Лефевра были воистину королевскими.
— В нашем лице вы найдете защитников и наставников, помощников и единомышленников. От вас требуется лишь одно: уважать и исполнять Кодекс Слизерина. Что же именно? Считать соучеников по факультету наравне с семьей, вне зависимости от испытываемых симпатий. Ложь использовать только с теми, кто не принадлежит факультету. Избегать проявления слабости перед кем бы то ни было, если это может нанести ущерб факультету. Знание почитать как источник силы и стремиться к его получению всеми доступными способами. Единственно невозможным считать поражение. Рассчитывать на собственные силы в первую очередь и на чью бы то ни было безвозмездную помощь — в последнюю. Имя использовать только в разговоре с близкими друзьями, которых не должно и не может быть много. Никогда не изменять самому себе, что бы ни пришлось изображать для других.
Александр умолк и жестом приказал мальчикам приблизиться.
— Отныне вы — часть факультета Слизерин. Несите звание слизеринцев с гордостью, что бы не говорили вокруг.
Он шагнул вперед и развернулся на пятках — так, чтобы в круг слизеринцев вошли Альбус со Скорпиусом и он сам.
— Мы переживаем не лучшие времена. У нас нет настоящего декана, наших старост не утверждают на их же заслуженные посты, количество учеников уменьшается с каждым годом, — проникновенно вещал он. — Мы давно не завоевывали Кубок Школы, с квиддичем тоже полный швах… — Видимо, последняя проблема печалила его настолько, что он несколько сбился с высокого штиля, но он взял себя в руки и с неменьшим воодушевлением продолжил:
— Но у нас по-прежнему есть наш факультет! Даже не так — мы и есть факультет Слизерин, факультет хитрецов и ловкачей, которые выходят сухими из воды, какая бы неприятность не случилась. Поэтому предлагаю отдать должное тому, что мы стали более живучими, упертыми и изворотливыми на целых два человека! За Поттера и Малфоя!
Он взмахнул палочкой, выпуская к потолку сноп серебристых и зеленых искр.
— За Поттера и Малфоя!
Глава 3, в которой межфакультетская вражда разгорается с новой силой
Утро началось с того, что в дверь барабанили с упорством дятла. Альбус завернулся в одеяло с головой. Зря он надеялся, что это его спасет.— Семь утра. — донеслось с соседней кровати. — Любят же здесь ранние подъемы!
— Не выступай! — сочный бас из-за двери проникал и через одеяло, и через подушку. — Вам еще расписание получить надо! Да и Термен уже готов предложить всем очередную идею… Пятнадцать минут на сборы, пятнадцать минут на душ! Очередь ждать не любит!
На соседней кровати талантливо изобразили хрип повешенного, и в следующий же миг о пол ударили малфоевские пятки.
Придется вылезать из-под одеяла… Ну и холодина же в подземельях!
Душевая для мальчиков — пять раковин, пять кабинок и всюду зелень и серебро — казалась оазисом тепла. Горячая вода, похоже, для отопления подземелий не использовалась в принципе, а вся шла на мытье. Душистое мыло, слегка обжигающая замерзшую кожу вода, облачка пара… Вот только про пятнадцать минут не соврали ни чуточки. Альбус едва успел отогреться и намылиться, как вода просто-напросто иссякла. Он в недоумении подергал кран — никакого эффекта.
— Время вышло! — зеленая занавеска улетела, жалобно скрипнув кольцами креплений. Великан Аспер, задрапированный в исполинских размеров полотенце будто в тогу, удивленно свел брови на переносице.
— Не успел? Ладно, счас покажу, как у нас с таким справляются! Агуаменти!
Будь Альбус знаком с маггловскими изобретениями, он не нашел бы ничего более похожего на это заклинание, чем струя из брандспойта. Мыльная пена моментально была снесена напором воды — а с ней и чудесное ощущение тепла. Все-таки разогревать Агуаменти еще никто не научился…
— Краны заколдованы. На каждого студента — воды на четверть часа с утра и столько же вечером. К счастью, на раковины, унитазы и ванны старост это не распространяется. — хохотнул Аспер и занял кабинку.
Альбус мог только ожесточенно растирать себя полотенцем. Спина покраснела, как панцирь у вареного рака, а толку-то… Все равно холодно.
Кое-как справившись с галстуком, Альбус отправился в гостиную. В этот ранний час его занимали лишь две мысли: что на занятиях сидеть будет хоть чуть-чуть теплее и что его мантия помята лишь слегка и вообще это никого не волнует.
Страница 9 из 92