CreepyPasta

Вампиры

Фандом: Ориджиналы. Перед вами не одна большая работа, а несколько разного размера, объединенных общей вселенной, атмосферой и затронутыми темами. Они были выложены на «Фикбуке» отдельными текстами, но я принял решение опубликовать весь цикл в хронологическом порядке одним«макси» для удобства читателей. Цикл о«вампирах» занимает для меня особое место в творчестве, поэтому я счел уместным написать небольшое предисловие. Если вы раздумываете, стоит ли погружаться в эту серию работ, возможно, мои пояснения помогут вам сделать правильный выбор.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
510 мин, 52 сек 14309
— Хантер?

— Да.

— Сколько тебе лет?

— Много. Мы не считаем. Почти всегда заперты.

— Ты знал прежнего Императора?

— Да.

Гильермо колебался. Он не знал, какие вопросы Хантер сочтет уместными.

— Прежний Император выпускал вас?

Хантер рывком развернулся и с довольной улыбкой зарычал.

— Милорд отправил нас к Гаарам. Много еды. Много вкусной, яркой еды. Мы воевали в далеких мирах. Захватывали планеты. Искали Гааров возле звезд. Было хорошо.

Гильермо невольно улыбнулся в ответ. Жуткая война с исполинскими созданиями была для Хантера веселой игрой.

— Морган был с вами?

— Нет, — Хантер фыркнул и смешно чихнул. Возможно, изображал презрение, возможно, — просто запершило в носу. — Мор всегда был возле милорда. Однажды они прибыли к нам. На Море была одежда. Ха-ха. Он выглядел, как все они. Никто не видел печать. Мы смеялись. Мы долго смеялись, а он разозлился на нас и отобрал Гааров! Плохой Мор, — Хантер обиделся на воспоминание, зафыркал, развернулся обратно и стал бурчать что-то под нос. Он был похож на ребенка или сумасшедшего. Гильермо живо представил себе Моргана, который явился вместе с Императором за пределы внешних секторов — проверить ход военных действий. Защитники с «печатями» увидели своего сородича возле«милорда», а тот взял и отобрал их обед.

— Мор хороший, — выпалил вдруг Хантер, — Мор делился. Не обижай его.

Гильермо готов был расхохотаться в голос от нелепости просьбы. Как можно обидеть настолько древнее создание?

— Нам нельзя, — Хантер закашлялся, — нельзя делать детей.

— Детей? — удивился Гильермо. Вампиры не могли иметь детей — это знал любой гражданин Империи.

— Нельзя делать младших, — объяснил Хантер. Гильермо подумал, что в эпоху, когда Хантер был еще «в своем уме», младших вполне могли называть детьми.

— Почему?

— Мы защищаем, — сказал Хантер печально, — и все. Мы… не радуемся. Нельзя.

Лейтенант глядел на спину съежившегося вампира, который прошел насквозь бесчисленные века, тысячелетия, эры. На вампира, который не создавал младших, потому что ему нельзя было радоваться. Можно было только защищать.

«Магия крови», — подумал Гильермо, — делает чудовищные вещи«.»

«Магия крови», — вмешался Морган, — создает чудовищ«.»

«Вас?» — Гильермо передернуло. Он уже не мог считать Моргана или Хантера чудовищами. Ему было жаль их.

«Гааров», — ответил Мор, и его радостный хохот донесся снаружи. Гильермо понял, что Морган все это время находился под дождем, карауля палатку, в которой сидели его младший и Хантер. Должно быть, все это время Хантер сам защищал вход, когда начинался ливень, и теперь Мор заменил его.

— Защищаем, — прошептал Гильермо вслух. Слово было ему знакомо, он поступил в Академию, чтобы защищать. Теперь у этого слова появился новый, ранее недоступный лейтенанту смысл. Что защищает ИСБ? Выскочек вроде Бергштейна. Прикрывает задницу тщеславным ублюдкам. Настоящие защитники сидят «на цепи» в закрытых камерах под дворцом. Безымянные, безликие, без пищи, без развлечений, сотни, тысячи лет. И никто в Империи, за исключением считанных единиц, никогда не узнает об этом.

Только когда он прожевал эту мысль, до него достучалась новая.

— Гаары? — он уставился на выход из палатки. — Гаары?!

И, словно услышав его шепот, вдали раздались раскаты грома. Древние чудовища почувствовали новую добычу.

Шарлотта собирала вещи с такой скоростью, что весь дом стоял на ушах. Прислуга не могла принять причин одержимости леди де Бофе, а хозяйка ничего не объясняла. В конце концов, они просто собрались на кухне и там обсуждали чудачества дивы.

После визита сурового генерала Шарлотта подбирала все драгоценности, стараясь сложить их в один легкий кейс. Наличные, кредитные чипы — все полетело в одну кучу.

Она надела легкий, удобный и неброский костюм, удобную мягкую обувь, плотно поела на глазах изумленной толпы прямо в кухне, а затем, откинув роскошные, огненно-рыжие волосы, сообщила:

— Вы можете быть свободны. В ваших услугах я больше не нуждаюсь. Советую вам немедленно собрать вещи и покинуть Столицу. Вы получите выходное пособие. Надеюсь, с вами все будет в порядке.

И затем, оставив слуг растерянными, перешептывающимися, она ушла из дома, громко хлопнув дверью.

Прислуга начала судачить о загадочном поведении свой взбалмошной хозяйки, и большинство рассудило, что лучше всего переждать денек-другой. Шарлотта де Бофе ухитрялась из любого пустяка устроить целое представление. Вся ее жизнь была одним большим спектаклем, и воспринимать всерьез советы такого вампира никто не собирался. Только пара слуг воспользовалась предложенной возможностью: они собрали вещи, тихо вышли и отправились в ближайший космопорт. Выходка леди де Бофе стала для них последней каплей.
Страница 65 из 149
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии