CreepyPasta

Рики Макарони и Вестники Ниоткуда

Фандом: Гарри Поттер. Мало Рики одного Хогвартса: его и в другую школу заносит, и чуть ли не в космос. Лиц, за него ответственных, искренне жаль.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
786 мин, 32 сек 10313
Дядюшка был, определенно, таким же перестраховщиком, как его лучший друг Гарри Поттер, а возможно, осторожности также способствовала руководящая должность в Отделе Магической Защиты. Однако его простодушная супруга солидный имидж не поддерживала.

Если бы тетю Луну однажды показали итальянской бабушке Рики, та, несомненно, одобрила бы, что эта женщина не рискует обзаводиться собственным отдельным домом. Луна работала в департаменте магических происшествий и катастроф и частенько выглядела так, будто все эти катастрофы в одночасье рухнули непосредственно на нее. Сама она отличалась неизменным, поистине философским спокойствием. Данное свойство не изменило ей и в это раннее утро, когда, подлетев к дому около 06.50 по местному времени, практичная дама начала сбрасывать на крышу свой багаж, состоящий из пяти маленьких чемоданчиков.

Родовое гнездо Уизли отличалось весьма почтенным возрастом. О том, что именно происходило, Рики, разумеется, узнал позднее. А в тот момент ему, как и остальным в доме, в первую очередь подумалось о конце света, затем — о нападении темных магов — Упивающихся Смертью. Глухие удары, сотрясающие весь дом, и грохот черепицы, схожие с бомбардировкой или с землетрясением, может, и не разбудили бы всех так сразу. Но, как следствие, на чердаке надрывно заголосил упырь, милосердно замолкающий на ночь.

Подскочив на кровати, Рики метнулся к окну; оно выходило во двор. За спиной раздавался шорох. Он обернулся, чтобы посмотреть, что делает Дик.

— Что ты ищешь? — хрипло спросил Рики. Ему не понравилось, как изменился, конечно, со сна, его голос.

— Палочку, — шепотом ответил Дик.

Рики и думать забыл о своей. Впрочем, он был сверх меры благодарен Дику, который отвлек его от выглядывания. Через секунду мимо окна просвистело, падая с огромной скоростью, нечто достаточно большое. И, судя по чавкнувшему звуку, приземлилось это нечто отнюдь не на сухую землю. По лестнице кто-то бежал вниз, слышались голоса.

Тем временем во двор спикировала и грациозно встала на ноги растрепанная светловолосая ведьма в пижаме и дорожном плаще. Ее кожа имела странный оттенок. Из дома выбежали и бросились к ней дед и мать Артура. Нимфадора была совершенно одета, следовательно, вернулась недавно.

Рядом с Рики и Диком появился Артур.

— Рики, как всегда, не вооружен, — констатировал он, пока вновь прибывшая внизу объясняла, почему решила расстаться с багажом таким вот мирным способом.

— Приземляться с сумками неудобно, я не знаю, как слезть с метлы…

— Очень на тебя похоже, — сквозь зубы прошипела Нимфадора.

Артур Уизли-старший примиряющее понял руку ладонью вверх, но Луна как будто не слышала.

— А во двор швырять — мало ли во что вляпается. Дети, — пояснила она.

Артур Уизли-старший сделал глубокий вдох.

— Идемте в дом, — произнес он как можно бодрее. — Хорошо, что все так закончилось.

— Не закончилось, — ядовито произнесла Нимфадора. — Я вызвала подкрепление. Сейчас здесь будет половина Авроров моего отдела. Ты, надеюсь, не желаешь показаться им в таком виде?

Никто не ожидал, что тетушка Луна так отреагирует.

— Нет! — воскликнула она со слезами на глазах, — мне нужен покой!

А во дворе уже появлялись из ниоткуда разные колдуны и ведьмы.

— В этом случае ей следовало отправиться куда угодно, только не домой, — проворчал Артур, конфузясь перед друзьями за оригинальные манеры тетки, как не раз бывало раньше. — Впрочем, там, где она, покой — редкий гость.

Члены семейства между тем поступили следующим образом. Мистер Уизли проводил Луну в дом, но перед тем та во всеуслышание объявила, что плохо себя чувствует. Нимфадора осталась во дворе — объясняться с прибывающими коллегами. Рики разглядывал их с любопытством, почти никого их них ему до сих пор видеть не доводилось. Большинство, поворчав против ожидания вполне добродушно, тут же покидали двор. Мать Артура попросила остаться только двоих. Первой была ведьма, которая, по мнению Нимфадоры, имела достаточно терпения, чтоб сладить с расхворавшейся Луной. После нее принял приглашение выпить чашку утреннего чая пожилой колдун, которого Рики знал как профессора Ремуса Люпина. Впрочем, профессором тот теперь не назывался, потому что вернулся на свою прежнюю работу в Министерство и в «Хогвартсе» больше не преподавал. В прошедшем учебном году Рики и прочие третьекурсники под его руководством освоили методы борьбы с черномагическими существами. Рики предположил, что Нимфадора считает Луну одним из них.

— Спустимся вниз, — предложил Артур, — послушать, о чем говорят в кухне.

Нимфадора в компании приглашенных скрылась за входной дверью дома.

Джорджина уже заняла пост.

— Ну и что с тобой случилось такое на этот раз? — устало приветствовала родственницу мать Артура. — И что тебе помешало прилично одеться?

— А тебе какая разница?
Страница 9 из 228