CreepyPasta

Служба в Белгравии

Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
179 мин, 32 сек 10379
— Я не хочу, чтобы это было просто пунктом в расписании, — медленно произнёс он. — Не должно напоминать поход в супермаркет.

Судя по выражению лица, Джон сообразил, о чём речь.

— Уверен? — уточнил он. — Я-то согласен, но если идея толпы гостей тебя не привлекает…

Гости.

— Не хочу, чтобы это стало очередной импульсивной выходкой. Люди должны знать, что всё серьёзно и обдуманно, — Шерлок стиснул челюсти, вспоминая, что когда-то на чужое мнение ему было наплевать. — Кроме того, это избавит нас от постоянных упрёков мамы, если не позволим ей присутствовать.

Джон кивнул, на его лице появилась было искренняя улыбка, но почти сразу исчезла.

— Боже, — он со стоном откинулся на стенку кресла. — Ведь это значит, моя тоже должна прийти?

Если и было что-то, по чему Холмс за время их разлуки не соскучился, так это Ребекка.

— Она до сих пор… с тем человеком, который делал её терпимее?

— Фил? Ага, — Джон кивнул. — Или можем просто сообщить неправильную дату, а потом скажем, что она не расслышала.

— Ты серьёзно? — уточнил Холмс. — Потому что у меня с таким планом никаких проблем.

Джон было рассмеялся, но вздрогнул от боли.

— Посмотрим, как она будет себя вести, — задумался. — Боже, из меня ужасный сын, — пробормотал он, качая головой. — Надеюсь только, она не придумает давать мне советы по поводу первой брачной ночи.

Содрогнувшись от одной только мысли, Шерлок лишний раз оценил свою мать.

— Собираешься открывать или нет? — он махнул рукой в сторону коробочки в руках Джона.

Тот пожал плечами и повертел её из стороны в сторону.

— Ты их в самом деле хранил? — спросил Уотсон.

— Убрал подальше, — кивнул Шерлок.

Его сердце глупо затрепетало от появившейся на лице Уотсона тёплой улыбки, едва тот откинул наконец крышечку.

Любопытство было таким трогательным. Обручальные кольца сами по себе не очень-то интересны, а мужские — и того меньше. Ни один из них не увлекался пышностью и вычурностью настолько, чтобы торчать у витрин ювелирных магазинов, так что интерес, с которым Джон рассматривал содержимое коробочки, был совершенно искренним, а не показным, ради шоу или от волнения.

Это умиротворяло.

Даже странно, что ему так хотелось чего-то подобного. Обычно умиротворение предполагало скуку, но Джон… Джон был интересным, и уютным, и блестящим, и…

— В них два металла? — Джон наклонял голову то в одну сторону, то в другую, рассматривая игру бликов света на кольцах.

— Да.

Последовал долгий взгляд.

— Серебро и белое золото?

— Если знание поможет тебе отнестись к ним благосклоннее, то да, — чуть улыбнулся Холмс.

Джон провёл пальцем по одному из колец.

— Смысл был в том, чтобы соединения было не видно, — добавил Шерлок, поднялся с кресла и подошёл ближе. — Грейсон сделал так, что…

— Так ты их купил или сделал на заказ? — почти воскликнул Джон.

Шерлок забрал коробочку и внимательно взглянул на кольца.

— Не хочешь примерить? — спросил он. — Вдруг размер не подойдёт…

Кивнув, Джон подставил ладонь, и Шерлок протянул ему кольцо.

— Не дай бог ещё наденешь раньше времени, — пробормотал Уотсон, немного неловко покрутил его, потом нацепил на палец. — Я себя чувствую таким геем, — добавил он, когда отставил руку, чтобы изучить кольцо чуть издалека.

Втянув воздух сквозь зубы, Шерлок жалобно на него посмотрел.

— Геем — в смысле как Голубой Альф, а не «дай тебе отсосать», — пояснил Джон, подкрепив объяснение раздражённым взглядом. Потом с подозрением потряс рукой, кольцо осталось на месте. — Значит, подходит? — спросил он.

С улыбкой Шерлок присел рядом и поцеловал коленку Джона.

— Да, — подтвердил он и тоже надел кольцо.

Ощущение дополнительной тяжести на пальце оказалось в высшей степени странным. И он готов был поспорить, что привыкнуть к нему будет на удивление просто.

— Бля, — ошарашено выдохнул Джон, ухмыляясь. — Вот, значит… После свадьбы, вот… — он смущённо замолчал. — Эм… так будут выглядеть наши руки… — легко рассмеялся. — Просто… ощущается очень реальным, — тихо добавил он.

— Будут выглядеть? — с любопытством уточнил Холмс. — А мы не можем их носить сейчас?

Джон посмотрел на него.

— Эм… Не думаю, — прозвучало неуверенно.

— У всех есть кольца на помолвку.

— У девушек, — поправил Уотсон. — У мужчин… нет денег. Наверное, именно так всё работает.

Неодобрительно фыркнув, Шерлок пробормотал:

— Бессмысленные правила, — и поднялся на ноги. — Чай?

Вслед раздался голос Джона:

— Так мы их оставим? Чтобы проверить?

— Тест драйв, — согласился Холмс.

«Да, — подумал он, поглаживая тёплый металл большим пальцем.
Страница 3 из 55