Фандом: Шерлок BBC. Едва Шерлок и Джон попытались окунуться в мимолётную нормальность и заняться планированием церемонии, появилась Ирэн Адлер и быстро убедила их, что они познакомились далеко не со всеми странностями друг друга.
179 мин, 32 сек 10459
— она сжала губы, а после долгой паузы (во время которой, подозревал Джон, считала до десяти) упёрла руки в бока и строго посмотрела на Джона: — Почему он сидит тут?
Эм…
Насторожившись, Джон огляделся, пытаясь понять, что не так с выбранными местами. Насмешливая едва заметная улыбка Шерлока дала понять, в чём дело.
— Почему мы так далеко? — удивился Джон.
— Майкрофт хочет, чтобы я сидел здесь.
— Ничего подобного, — возразила Вайолет. — Пересядь вперёд, сейчас же.
— Нет, — Шерлок даже поёрзал для убедительности, демонстрируя, что устраивается надолго.
Несколько секунд Вайолет смотрела на него, потом перевела взгляд на Джона.
— Разберись с этим, — приказным тоном произнесла она и отправилась дальше в поисках новой жертвы.
Слегка ошарашенный, Джон уставился на Шерлока.
— Она решила меня ненавидеть? — уточнил он, замечая краем глаза, как Вайолет заторопилась к заблудившемуся между рядами гостю.
— Это свадьба, — пожал плечами Холмс. — А она мать. Очевидно, сочетание этих двух факторов порождает безумие.
— Но она ведь успокоится до нашей?
Шерлок мельком на него взглянул.
— Надеюсь, ей хватит сегодняшней кутерьмы. Должны же быть хоть какие-нибудь преимущества от того, что я — младший ребёнок в семье.
— Нам стоит пересесть, — решил Джон.
— Нет.
— Шерлок, я готов следовать за тобой в любой опасной ситуации, но весь обед терпеть грозные взгляды твоей матери, хотя накосячил ты, не стану.
— Раньше же терпел, — Холмс обижено скрестил руки на груди.
— Но тогда она меня не ненавидела.
Шерлок вздохнул.
— И потом, сидеть впереди будет гораздо лучше… ну, ты понял. Для моих рёбер.
Он перегибал. Шерлок возвёл глаза к балкам, проходящим прямо над ними, а потом, приподняв бровь, вновь посмотрел на Уотсона.
— Ладно, — Джон сдался, сползая на стуле ниже. — Ладно.
План «сидеть молча» оказался крайне неудачным. Время от времени Джон замечал в толпе лица, знакомые по выпускам новостей, и вскоре уверился, что половину гостей он должен буквально ненавидеть, а Шерлока, для сохранения всех остальных в безопасности, — накачать успокоительными.
— Как думаешь, Антея оторвётся от своего телефона? — задумчиво спросил Джон, осматриваясь.
Усмехнувшись, Шерлок вытащил что-то из внутреннего кармана пиджака: подозрительно знакомый, местами потёртый Блэкберри…
— Вы двое — самые настоящие засранцы, — пробормотал Джон, сдерживая смех. — Точно!
— Вот поэтому я и должен сидеть здесь.
Свадьба была… тщательно подготовленной и элегантной. Как и праздничный обед.
— Да они, блин, издеваются, что ли? — пробормотал Джон, едва заметил сервировку столов.
— Знаю. Четыре перемены блюд, — Шерлок покачал головой, быстро печатая кому-то сообщение. — Долгие мучительные часы.
— И фуа-гра, — Джон посмотрел в свою тарелку.
Шерлок только пожал плечами.
— Предсказуемо.
— Тебе придётся это съесть.
— М-м.
Когда твой сосед бесконечно набирает кому-то смс, это рано или поздно начинает раздражать. Не то чтобы обычно телефон оставался без внимания, просто за последние несколько часов количество сообщений превысило все разумные границы.
— У тебя что, интрижка с Лестрейдом?
С невероятной скоростью голова Шерлока повернулась в его сторону.
— Что? — в голосе отчётливо слышались нотки ужаса.
— Ты без конца печатаешь, — Джон кивнул на телефон. — Может, оторвёшься?
Шерлок моргнул, а потом вновь уставился в мобильник.
— Я… кое-что выясняю.
— Дело?
— Кое-что важное, — ответил Шерлок и опустил телефон в карман. Но почти в ту же секунду до Уотсона донеслось тихое жужжание вибрации.
Джон взял в руки бокал с вином, слегка поболтал, а потом поставил его обратно на стол. По многим причинам это была не лучшая идея.
Когда он вновь взглянул на тарелку, отвратительной закуски на ней уже не обнаружилось. Вся порция мерзкой гадости буквально испарилась.
Короткий взгляд в сторону тарелки Шерлока, но нет, туда вычурный деликатес не перекладывали.
Джон недоумённо посмотрел вокруг на тот случай, если чёртова экзотика умудрилась каким-то образом шлёпнуться куда-нибудь не самым удачным образом.
— Карман.
— Что? — Джон поднял взгляд на Шерлока.
А этот ненормальный едва заметно качнул головой в сторону дородного мужчины, который совсем недавно громогласно настаивал, чтобы его бокал наполнили до самых краёв.
Из кармана которого как раз выглядывала Джонова закуска.
— Мне не захотелось вторую порцию, — пробормотал Шерлок, взяв в руки бокал.
— Иногда я тебя так люблю, — Джон изо всех сил старался не засмеяться.
Эм…
Насторожившись, Джон огляделся, пытаясь понять, что не так с выбранными местами. Насмешливая едва заметная улыбка Шерлока дала понять, в чём дело.
— Почему мы так далеко? — удивился Джон.
— Майкрофт хочет, чтобы я сидел здесь.
— Ничего подобного, — возразила Вайолет. — Пересядь вперёд, сейчас же.
— Нет, — Шерлок даже поёрзал для убедительности, демонстрируя, что устраивается надолго.
Несколько секунд Вайолет смотрела на него, потом перевела взгляд на Джона.
— Разберись с этим, — приказным тоном произнесла она и отправилась дальше в поисках новой жертвы.
Слегка ошарашенный, Джон уставился на Шерлока.
— Она решила меня ненавидеть? — уточнил он, замечая краем глаза, как Вайолет заторопилась к заблудившемуся между рядами гостю.
— Это свадьба, — пожал плечами Холмс. — А она мать. Очевидно, сочетание этих двух факторов порождает безумие.
— Но она ведь успокоится до нашей?
Шерлок мельком на него взглянул.
— Надеюсь, ей хватит сегодняшней кутерьмы. Должны же быть хоть какие-нибудь преимущества от того, что я — младший ребёнок в семье.
— Нам стоит пересесть, — решил Джон.
— Нет.
— Шерлок, я готов следовать за тобой в любой опасной ситуации, но весь обед терпеть грозные взгляды твоей матери, хотя накосячил ты, не стану.
— Раньше же терпел, — Холмс обижено скрестил руки на груди.
— Но тогда она меня не ненавидела.
Шерлок вздохнул.
— И потом, сидеть впереди будет гораздо лучше… ну, ты понял. Для моих рёбер.
Он перегибал. Шерлок возвёл глаза к балкам, проходящим прямо над ними, а потом, приподняв бровь, вновь посмотрел на Уотсона.
— Ладно, — Джон сдался, сползая на стуле ниже. — Ладно.
План «сидеть молча» оказался крайне неудачным. Время от времени Джон замечал в толпе лица, знакомые по выпускам новостей, и вскоре уверился, что половину гостей он должен буквально ненавидеть, а Шерлока, для сохранения всех остальных в безопасности, — накачать успокоительными.
— Как думаешь, Антея оторвётся от своего телефона? — задумчиво спросил Джон, осматриваясь.
Усмехнувшись, Шерлок вытащил что-то из внутреннего кармана пиджака: подозрительно знакомый, местами потёртый Блэкберри…
— Вы двое — самые настоящие засранцы, — пробормотал Джон, сдерживая смех. — Точно!
— Вот поэтому я и должен сидеть здесь.
Свадьба была… тщательно подготовленной и элегантной. Как и праздничный обед.
— Да они, блин, издеваются, что ли? — пробормотал Джон, едва заметил сервировку столов.
— Знаю. Четыре перемены блюд, — Шерлок покачал головой, быстро печатая кому-то сообщение. — Долгие мучительные часы.
— И фуа-гра, — Джон посмотрел в свою тарелку.
Шерлок только пожал плечами.
— Предсказуемо.
— Тебе придётся это съесть.
— М-м.
Когда твой сосед бесконечно набирает кому-то смс, это рано или поздно начинает раздражать. Не то чтобы обычно телефон оставался без внимания, просто за последние несколько часов количество сообщений превысило все разумные границы.
— У тебя что, интрижка с Лестрейдом?
С невероятной скоростью голова Шерлока повернулась в его сторону.
— Что? — в голосе отчётливо слышались нотки ужаса.
— Ты без конца печатаешь, — Джон кивнул на телефон. — Может, оторвёшься?
Шерлок моргнул, а потом вновь уставился в мобильник.
— Я… кое-что выясняю.
— Дело?
— Кое-что важное, — ответил Шерлок и опустил телефон в карман. Но почти в ту же секунду до Уотсона донеслось тихое жужжание вибрации.
Джон взял в руки бокал с вином, слегка поболтал, а потом поставил его обратно на стол. По многим причинам это была не лучшая идея.
Когда он вновь взглянул на тарелку, отвратительной закуски на ней уже не обнаружилось. Вся порция мерзкой гадости буквально испарилась.
Короткий взгляд в сторону тарелки Шерлока, но нет, туда вычурный деликатес не перекладывали.
Джон недоумённо посмотрел вокруг на тот случай, если чёртова экзотика умудрилась каким-то образом шлёпнуться куда-нибудь не самым удачным образом.
— Карман.
— Что? — Джон поднял взгляд на Шерлока.
А этот ненормальный едва заметно качнул головой в сторону дородного мужчины, который совсем недавно громогласно настаивал, чтобы его бокал наполнили до самых краёв.
Из кармана которого как раз выглядывала Джонова закуска.
— Мне не захотелось вторую порцию, — пробормотал Шерлок, взяв в руки бокал.
— Иногда я тебя так люблю, — Джон изо всех сил старался не засмеяться.
Страница 30 из 55