CreepyPasta

Белые розы под снегом

Фандом: Гарри Поттер. Жизнь обошлась с Северусом жестоко. Нарцисса вышла замуж за едва знакомого человека. На них обоих заявил права Люциус, оба стараются найти свое место: рядом друг с другом, в семействе Малфоев, и выжить в войне света с тьмой.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
64 мин, 6 сек 1328
Люциус молча смотрел, как умирает отец. Боль от порки свела на нет малейший шанс на снисхождение или сочувствие. Но он не жаловался, когда Северус, не выдержав, отвернулся и прижался щекой к его исполосованной плетью спине. В тишине звук скребущих по камням пальцев и стрекот одинокой цикады казались невыносимее любых криков.

Северус коснулся предплечья, на котором горела черная метка. Люциус предупредил, что на службе у Волдеморта к крикам придется привыкать. Северусу методы лорда казались сомнительными, но раз Люциус счел нужным к нему примкнуть, оставалось лишь пойти следом. Хотя бы чтобы спасти его, когда все полетит к чертям.

Однако спасение Малфою не требовалось. Пока на спине его заживали рубцы, Люциус успешно справлялся с управлением поместьем, их финансами, был в курсе новостей Министерства, и успевал пообщаться с Опекунским советом Хогвартса. А также завершил приготовления к свадьбе с Нарциссой Блэк.

С самого первого дня их знакомства Северус знал о давно заключенной Малфоями и Блэками договоренности. Он не мог ничего изменить. Люциус защищал его в школе, привел в свой дом и засыпал подарками, сшитой по мерке одеждой и редкими книгами, но даже разделив с Северусом постель он ни разу не помыслил отказаться от брака.

Что ж, если он желал иметь двух любовников — был в своем праве.

Северус знал, что Люциус никогда не будет всецело принадлежать ему. Знал, что сам он волен уйти в любой момент. Люциус бы отправился следом, но поскольку деспотом он не был, то отпустил бы Северуса, если бы тот действительно захотел. Однако оба понимали, что Северус никогда его не покинет. Не сможет.

Люциус сел рядом, поцеловал его в лоб, разгладил воображаемую складочку на воротнике — просто чтобы прикоснуться. Улыбнувшись, осторожно выпутал из волос Северуса принесенный летним ветерком сухой лист. Смутившись, тот попытался пригладить волосы.

— Она прибудет завтра, — без обиняков заявил Люциус. — Ты ведь постараешься найти с ней общий язык?

Северус молча кивнул. Они с Нарциссой виделись лишь раз — во время подписания брачного контракта. Он молча стоял рядом, пока чистокровные обсуждали детали. Люциус его едва упомянул, будто Северус был частью собственности. Он не стал спорить. Взгляд Нарциссы был холодным и отстраненным. Но стал пронзительным, пристальным, когда произнесли, что он зельевар.

Это вызывало беспокойство.

— Нужно все закончить в лаборатории, — вздохнул Северус. — Скоро она нам понадобится.

— Верно, — согласился Люциус. — Я рад, что она реалистично воспринимает ситуацию. Некоторые женщины становятся неадекватны, узнав, что не способны выносить ребенка.

Северус с сомнением на него покосился. Ему хотелось заметить, что некоторые женщины просто лучше других скрывают свои чувства, но он не стал. Люциус не в первый раз одобрительно высказывался об этом вопросе. При всей его политической прозорливости, в отношении людей он иногда мог быть удивительно наивным. Иногда Северус недоумевал, как Малфой умудрился так долго выживать без него.

— Я видел, что ты оставил мне в лаборатории драконью кровь, — он сменил тему. — Спасибо.

— Я просто подумал, что тебе это понравится.

Его ложная скромность Северуса не обманула. Не покажи он, что признателен, Люциус бы обиделся и несколько дней волновался, думая, что слишком избаловал Северуса, чем-то его рассердил, или не угодил бесполезным подарком.

— Когда ждать Нарциссу? Прямо с утра?

— Не думаю. Скорее всего около полудня, со всеми вещами и багажом.

Поместье Малфоев было огромным — едва ли не самым большим зданием помимо Хогвартса, в каком Северусу довелось бывать. Но он невольно задумался, хватит ли тут места для всего, что привезет с собой Нарцисса. По опыту общения с Люциусом он знал о стремлении чистокровных окружать себя чрезмерным количеством вещей. Его собственные пожитки всегда легко умещались в один-единственный чемодан, поэтому привычный для чистокровных избыток одежды, украшений, мебели и всякой всячины, Северусу казался в лучшем случае экстравагантным.

— Увидимся за ужином? — Люциус снова коснулся его волос. — Я пришлю за тобой домовика, хорошо?

— Будь добр, — кивнул Северус. — Я наверняка уйду с головой в работу и обо всем забуду.

— Договорились. Об одном прошу — не взорви себя случайно.

Северус улыбнулся в ответ. Люциус в школе не особо блистал в искусстве зельеварения. Несколько досадных случайностей с котлами и зельями еще более охладили его пыл. Гораздо лучше он поднаторел в чарах и проклятьях, предпочитая покупать ингредиенты для зелий лишь в качестве подарков. Как всегда, с неохотой покидая его общество, Северус буквально заставил себя закрыть книгу и вернуться в дом.

Он прошел через галерею с семейными портретами, чьи обитатели вернулись к своим негромким разговорам, едва удостоив его взгляда.
Страница 3 из 19
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии