CreepyPasta

Белые розы под снегом

Фандом: Гарри Поттер. Жизнь обошлась с Северусом жестоко. Нарцисса вышла замуж за едва знакомого человека. На них обоих заявил права Люциус, оба стараются найти свое место: рядом друг с другом, в семействе Малфоев, и выжить в войне света с тьмой.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
64 мин, 6 сек 1331
От размышлений порядка в лаборатории не прибавится.

Профессор Слагхорн часто сетовал, что содержать ингредиенты в порядке — непосильная задача. Однако Северус это обожал. А поскольку денег на них всегда не хватало, он исхитрялся «заимствовать» лучшее из весьма плохо охраняемых школьных запасов, с легкостью стряпая кислоты из веществ для лабораторных, и вытравляя ими замки в шкафах. Если кого-то из слизеринцев в качестве отработки посылали в Запретный лес искать ингредиенты, Северус ходил вместо них. Если кто-то получал отработку в хранилищах Слагхорна, Северус принимал облик наказанного с помощью маскировочных чар или многосущного зелья. Так, постепенно пополняя свою коллекцию, со временем он стал совершенно незаменим для товарищей.

Первым подарком от Люциуса стал маленький пузырек драконьей крови, который несколько месяцев красовался на полке магазинчика зелий, продаваясь по баснословной цене. Северус вряд ли когда-нибудь смог бы себе такое позволить. Даже Малфою такие траты были не особо по карману. Неизвестно, как давно Люциус догадался о желании Северуса заполучить эту крошечную, не больше наперстка, склянку. Может он видел, как проходя мимо, тот бросает на витрину тоскливые взгляды.

Хотя Люциус считал подземелья слишком тесными и мрачными для обустройства лаборатории, Северусу, напротив, казалась удобной и разумной возможность хранить ценные или опасные материалы за крепкой дверью из металлических прутьев. Ему не нужен был солнечный свет — хватало свечного.

Он почти закончил, когда появился Добби, приглашая его ужинать. Домовик неловко прижимал руку к боку — вероятно, Люциус опять его пнул. Северус отослал его назад, пока неуклюжее создание не врезалось во что-нибудь хрупкое.

Сначала нужно принять душ, затем найти чистую мантию, а потом насладиться последней ночью, когда Люциус всецело принадлежит ему.

Свадьба была замечательной.

Северус приложил все усилия, чтобы и духу его близко не было.

Укрывшись в лаборатории, он поднес кончик ясеневой веточки к свече, подождал, пока пламя займется, и положил ветку в котел. Серый дым растекся по дну, клубясь, пополз вверх по стенкам. Как только догорит эта ветка, придет черед следующей, а потом еще, и еще, пока весь котел не окажется как следует очищен. Процесс был очень медленным, но чем тщательнее все будет сделано сейчас, тем больше шансов у ребенка выжить.

К тому же это хороший повод спрятаться от Нарциссы.

Прибыв в дом, она окинула холодным взглядом поместье, земли, и самого Северуса, будто прикидывая их ценность. Он был уверен, что его сочли недостойным дальнейшего внимания. Полукровку, приблудившегося к Люциусу словно верный пес, можно было терпеть, а еще лучше — игнорировать. Вряд ли Нарцисса помнила его по Хогвартсу. Она и другие старшекурсники были для младших недосягаемыми кумирами.

Положив в котел очередную ветку, Северус подошел к столу и взял ручное зеркало в простой бронзовой рамке, украденное им с чердака. Похожее на дешевую безделушку, оно будто случайно попало в ворох старинной одежды и украшений. Может и зазорно было использовать вещь Люциуса без разрешения, но слабое утешение лучше, чем никакого вообще.

Взглянув в зеркало, вместо своего отражения Северус увидел Люциуса с Нарциссой. Они сидели рядышком на той самой скамейке под сенью цветущих деревьев и, сжимая ладонями окровавленное лезвие ножа, произносили обеты, неловко переглядываясь.

Северус обрадовался, что не слышит.

Их брак был оговорен родителями еще когда Люциус и Нарцисса были детьми. Близко они никогда не общались. Несколько раз виделись в детстве и посещали вместе некоторые занятия в школе.

Люциус коснулся лица Нарциссы. От неожиданности она отпрянула, но сразу извинилась. Люциус опустил руку, покачал головой и улыбнулся.

— «Когда ты будешь готова», — вторил его словам Северус. — А теперь подарок.

Малфой был на редкость предсказуем. Он протянул Нарциссе аккуратную коробочку, перевязанную белой лентой. Подождал пока она ее откроет. Внутри оказалось филигранное ожерелье, украшенное сверкающими алмазными капельками в перекрестьях золотых цепочек. Он помог Нарциссе его застегнуть.

Закрыв глаза, Северус отложил зеркало. Он знал, каким, согласно традициям, должен быть следующий шаг. Нарцисса или уступит очарованию Люциуса сразу — на это он смотреть не собирался — или скромно отступит, и тогда Люциус поведет ее ужинать в ресторан «Дикая охота» на Ночной аллее, где уже зарезервирован столик.

В любом случае, он не планировал видеться с возлюбленным сегодня. А может и вообще до конца недели.

Остаток дня он посвятил подготовке котла. Даже задремал за столом, подперев голову рукой, и проснулся только когда часы пробили десять и пришла пора добавить в котел пригоршню молочая, семена одуванчика, толченые ягоды можжевельника — и накрыть крышкой, чтобы дым загустел.
Страница 5 из 19
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии