CreepyPasta

Игроки

Фандом: Шерлок BBC. «Ты не понимаешь. Для него это не преступление. Для него это игра. А игроки не любят, когда их ловят за руку. И мне предстоит сыграть. А я не могу потерять ни одну из своих фигур» Шерлок всегда был помехой для британских преступников, и многие из них пытались убрать его с пути, придумывая изощренные планы, которые он с легкостью раскрывал. Но рано или поздно у него должен был появиться достойный соперник, и теперь для Шерлока главное — не проиграть.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
22 мин, 39 сек 8474
— поинтересовался он и, дождавшись утвердительного кивка, протянул планшет для подписи.

Шерлок кивнул, расписался и, забрав посылку, быстро вернулся в гостиную. В коробке лежал диктофон — обычный и ничем не примечательный.

— Включай, отпечатков нет, — кивнул Майкрофт, едва взглянув на коробку.

«Как думаешь, это поможет? — секундная пауза. — Думаю, да. Вряд ли ты сможешь промолчать», — раздалось из динамика. Потом послышался пронзительный, надрывный крик, продолжающийся несколько мгновений. Повисшая после тишина прервалась противным холодным голосом:

«Здравствуй, Шерлок. Жаль, что наше знакомство до сих пор не состоялось, но это не страшно — у тебя остались сутки, о чем тебе так любезно напомнил твой дорогой друг».

Запись оборвалась.

Шерлок посмотрел на Майкрофта и отметил, что тот даже слегка побледнел.

— Лучше бы это был палец, — неожиданно для себя пробормотал Шерлок, подавляя желание запустить диктофон в стену.

— Лучше бы этого всего не было, — тихо поправил его Майкрофт, и Шерлок кивнул. — Нам нужен план, из этого должен быть выход.

Шерлок опять кивнул.

— Надо разыграть мою смерть, — продолжил Майкрофт, — так, чтобы обвинили в этом тебя — это будет отличное доказательство для Магнуссена. Потом уж я тебя вытащу.

Шерлок промолчал, не представляя, как это можно обыграть.

— Как ты должен был успеть распланировать моё убийство за два дня? — недоуменно поинтересовался Майкрофт. — Впрочем, сейчас нам нужно думать не об этом… Хотя тебе лучше вообще ни о чем не думать, — помолчав, добавил он, — толку от тебя все равно никакого. Я сам все сделаю, — он вздохнул, поднимаясь на ноги. — Ложись спать, Шерлок. Завтра днем я приеду к тебе, и мы все обсудим.

— Спасибо, — ответил Шерлок через секунду.

Майкрофт вздрогнул — Шерлок это отчетливо увидел, — но промолчал и тихо ушел. Шерлок расстегнул пиджак, бросил его на пол и растянулся на диване. В голове был полный сумбур, и впервые в жизни ему не хотелось ни в чем разбираться. Впервые в жизни хотелось просто доверить Майкрофту и ждать конца этой истории. Хотелось верить в лучшее. Шерлок прикрыл глаза и провалился в сон.

Холодно. Темно. Больно. И очень тихо.

Джон не чувствовал ничего другого уже целую вечность. Он перестал замечать, что происходит, после того как Магнуссен отпилил ему левую ступню. Джон не умер только благодаря небольшим дозам обезболивающего, которые ему время от времени вкалывали, чтобы он мог держаться на краю сознания.

Он уже не чувствовал, что там еще делали с его телом, — вокруг была одна боль. И пустота. Больше не было надежды на Шерлока и веры в то, что весь этот ад когда-нибудь закончится. Джон больше даже не следил за происходящим. Ему уже даже не хотелось умереть.

Шерлок проснулся от звонка телефона и посмотрел на часы на стене — было почти десять утра. День обещал быть паршивым. Звонил Лестрейд.

— Да, — сонно пробормотал Шерлок.

— Приезжай, кое-что есть, — коротко сообщил Лейстрейд. — Адрес скину сообщением.

Через пятнадцать минут Шерлок уже ловил кэб.

Его вызвали в одну из фармакологических фирм. В результате обыска и допроса была обнаружена пропажа одного баллона снотворного газа — того самого, что использовал Магнуссен для похищения Джона.

Шерлок потратил полдня на выяснение деталей и поиск улик — он понимал, что Майкрофту понадобятся неоспоримые доказательства причастности Магнуссена к этому делу. И это помогало отвлечься от дурных мыслей и воспоминаний о крике Джона.

Он уже ехал домой, так и не достигнув особых успехов, когда телефон зазвонил вновь.

— Шерлок, — голос Лестрейда был очень мрачным. — По одном заводе нашли тело. Салли сказала, что это, возможно, Джон.

«Что за глупости? Что вообще эта чокнутая Салли может понимать в трупах? Конечно же это не Джон. Конечно, это не может быть он», — успокаивал себя Шерлок, хотя в глубине души понимал, что это бессмысленно.

Он приехал на этот завод — а это действительно оказался заброшенный завод на окраине города, хотя Шерлок точно помнил, что давал Лестрейду только адреса фирм, — и сразу все понял. Еще даже до того, как увидел изувеченное тело Джона — без ступни, с раздробленной ногой, с несколькими отрезанными пальцами, без уха. Еще до того, как рухнул на колени рядом с ним, отказываясь верить в происходящее. Еще до того, как достал телефон, чтобы набрать Майкрофта и предупредить его о плане Магнуссена.

Конечно, все было по его плану. Магнуссен оказался действительно гениальным — настолько, что обвел вокруг пальца обоих Холмсов. Настолько, что разыграл партию еще до того, как Шерлок сел за стол.

Все было тщетно — эксперты установили, что Джон умер примерно в то время, когда Шерлок с Майкрофтом в гостиной обсуждали, что делать дальше.

Шерлок все пытался дозвониться до Майкрофта, но тот не брал трубку.
Страница 6 из 7
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии