CreepyPasta

Две цепочки следов

Фандом: Ориджиналы. Хуже нужды покидать обжитый замок отца и отправляться в заброшенный храм, чтобы добыть Рог Изобилия, не может быть ничего. Так думала владелица разоренного феода, леди Морена. Ошибка стала очевидной, когда ей пришлось взять в напарники Артраана — преследующего свои цели дракона с вполне человеческими замашками, анекдоты о котором ходят по всему Северу…

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
292 мин, 36 сек 13522
Следующей порцией стал набор теплой одежки, которую Морри любовно, со свойственной лишь некоторым женщинам аккуратностью складывала в сумку только сегодня утром.

— Пли! — прозвучала безжалостная команда. Артраан вновь встал так, чтобы подставить китобоев, польстившихся на его костлявую тушку, под удар. Комок одежды распался в воздухе на добрый десяток отдельных вещей. Тот пернатый, что летел впереди сородича, попался в ловушку: его голова угодила в походный плащ. Ослепленная птица выбыла из игры.

— Не сбавляй ход, Ар! Остался еще один! — ободряюще похлопала напарника по плечу Морена.

— Ты знаешь, что делать!

В руках Морри оказалось последнее, самое смертоносное оружие, когда-либо бывавшее в руках отчаянного человека. Котелок.

— Пли!

Медная посудина немалой массы, несколько раз крутанувшись в воздухе, по рассчету должна была ударить пернатого по клюву. Но тот в последний момент извернулся, и котелок со смачным звуком впечатался в основание его крыла. Галкари громко кликнул, накренился и усиленно замахал здоровым крылом. Ярость и жажда крови одолели китобоя; он теперь хотел не просто разделаться с драконом, посмевшим вторгнуться на запретную территорию, а разорвать его тушу на тысячу маленьких кусочков.

— Ну же, запусти в него еще что-нибудь! — потребовал Артраан, заметивший на себе полный ненависти взгляд раненого животного.

— У меня остались только карта и продукты!

— Еще есть два сапога!

— Я потом по джунглям босиком идти должна?! Перебьешься!

Остров тем временем приближался. На берегу его виднелись остовы побитых лодок, оставленных тут не один десяток лет назад. Можно было разглядеть отдельные деревья, смыкающиеся плотной стеной. Этот сумрачный лес должен был стать надежным убежищем незадачливым путникам.

Китобой уже нагнал выбившегося из сил Артраана, растопырил смертоносные когти и навис мрачной тенью над черным драконом, когда тот нырнул под кроны деревьев-великанов.

— Прыгай, Морри! — крикнул он, кое-как лавируя между стволами и то и дело задевая их крыльями. Женщина выбрала удачный момент и соскочила со спины падающего ящера, придержав ножны. Несколько кувырков по густо поросшей влажным мхом земле, и Морена уже была на ногах. Позади нее, сломав несколько веток и взрыв землю плечом, рухнул Артраан.

Китобой, злобно что-то проклекотав, еще покружил над своей неудавшейся жертвой, забившейся меж опорных корней и лиан, и скрылся. Неподалеку послышались крики его сородича, освободившегося от плаща, и еще один птичий голос, звучавший громче остальных. Галкари-ито тут водилось в изобилии. Кроме того, будучи животными-охранниками этих земель, они даже не думали так просто оставлять незваных гостей в покое. А значит, Артраан и Морена могли оставаться в сравнительной безопасности лишь под пологом влажного тропического леса.

— Ты там цел? — окрикнула дракона Морена.

— Живее всех живых!

— Планктон-вседержитель, еще нет и полудня, а нас уже чуть не съели… — перевела дыхание дама.

— Мой обычный рабочий день, — беспечно ответил Артраан, выползший из-под кучи поломанных им же лиан, папоротников и тонких ветвей деревьев. — Ты-то как?

— Порядок, — Морри зашагала по мягкому мху к своему товарищу. Тот уже встал на четыре лапы, подобрал расцарапанные крылья и отряхнулся.

— Объявляю короткий привал. Отдохни немного, да пойдем дальше, — Морри осмотрела поваленный ствол дерева и, не найдя никаких опасностей вроде змей и гадких насекомых, уселась на него. — Воды хочешь?

— Хочу.

— А котелка-то, из которого ты можешь напиться, у нас и нету… Ексель-моксель, выкинула все нужные вещи!

— Не печалься, они сослужили нам верную службу. А пить я могу и из горла.

— Это как? — непонимающе посмотрела на дракона Морри, привыкшая, что ее четвероногий спутник может лишь лакать воду из широкой посудины.

— Открути пробку от фляжки и дай ее мне.

— Ну, смотри… Прольешь — новой нам никто не даст, — дама выполнила просьбу Артраана. А тот взял сосуд зубами да резким движением запрокинул голову, просто влив содержимое баклаги в себя. — Что ж, это тоже вариант.

— Можно мне еще две фляги, пожалуйста? — попросил дракон, протянув напарнице порожнюю баклажку.

Когда с отдыхом было покончено, Морри достала сапоги и принялась натягивать их на ноги. Дальше напарникам предстояло преодолеть нелегкий путь пешком. Чтобы не заплутать, Морена развернула на стволе карту и попыталась выбрать кратчайший маршрут. Правда, при попытке сориентироваться ее ждал пренеприятнейший сюрприз: стрелка компаса вертелась волчком. Дракон тоже перестал чувствовать стороны света. Видимо, что тот, кто построил храм Десиджарры, очень постарался, чтобы осложнить жизнь искателям сокровищ.

— Ты умеешь ориентироваться на пересеченной местности? — спросила напарника Морри.
Страница 35 из 86
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии