Фандом: Ориджиналы. Хуже нужды покидать обжитый замок отца и отправляться в заброшенный храм, чтобы добыть Рог Изобилия, не может быть ничего. Так думала владелица разоренного феода, леди Морена. Ошибка стала очевидной, когда ей пришлось взять в напарники Артраана — преследующего свои цели дракона с вполне человеческими замашками, анекдоты о котором ходят по всему Северу…
292 мин, 36 сек 13525
Никакой твердой опоры в пределах видимости напарников не нашлось. — Идем, поищем другой путь.
— Не усложняй жизнь, пошли напролом.
— Ар, а ты знаешь, что делают нормальные герои? Правильно, всегда идут в обход! — щелкнула пальцами Морри, надеясь на адекватную реакцию дракона.
— Слава Ревну, что это не про меня! — воскликнул тот, шагнув вперед и с громким всплеском провалившись в мутную воду по самую холку. — Прыгай мне на спину.
Убедить Артраана в том, что где-нибудь поблизости, возможно, есть мелкие места, не удалось — Морри забралась на драконью спину и подобрала ножки.
Дракон ни то плыл, ни то шел: его роста как раз хватало для того, чтобы касаться дна, удерживая на поверхности лишь часть спины и шею, но не более. Своего веса он совсем не чувствовал. Преодолев триста метров по залитой стоячей водой низине, Артраан сделался кормушкой для доброго десятка крупных пиявок, но время путешествия все-таки сократил, и одежду напарницы сухой оставил.
Дальше путь пошел в гору. Местами из-под земли выступали камни. Шум все усиливался, и к вечеру, когда стало темнеть, превратился в оглушительный рев. Артраан и Морена, забравшись на толстую ветку дерева, видели, как с высокой скалы срывается и с гулким грохотом падает тонкий, словно лошадиный хвост, поток воды. Прямо-таки кипящая котловина, в которую срывалась горная река, разливалась в целое озеро, посреди которого высились рукотворные возвышения, сложенные из грубо отесанных каменных глыб.
— Добрались, — удовлетворенно сказала Морена. — Это и есть легендарный храм Десиджарры.
— Ну наконец-то! Кажется, мы шли сюда вечность.
— Увы, самое сложное еще впереди. Пойдем, нам нужно как следует отдохнуть.
На землю опустилась ночь. Южный лес наполнился новыми звуками: из укрытий вышли, выползли, вылетели животные, которые тщательно прятались днем. Ожили змеи и скорпионы, захлопали крыльями летучие мыши; где-то в чаще сверкнули чьи-то горящие глаза. Товарищи нуждались в укрытии на темное время суток.
Выходить на берег озера было по-прежнему небезопасно, поэтому напарники облюбовали в лесной глуши одно из деревьев с широкими раскидистыми ветвями, от которых отходили жесткие корни, похожие на подпорки. Стало довольно прохладно, а все теплые вещи были выброшены. Морене пришлось греться под драконьим крылом. Ящер расслабленно разлегся, положив голову на передние лапы. Помолчав немного, он заговорил:
— Мы с тобой проделали непростой путь. Я знаю, что ты сорвалась из дома, оставила в Иррау все родное и знакомое. И чувствую, как волнуешься сейчас. Ради чего?
— Видишь ли, жизнь повернулась ко мне афедроном<sup>4</sup>. Мой лорд хочет, чтобы я принесла ему одно из сокровищ храма. Взамен обещает навсегда передать землю, которой испокон веков управлял мой род, в мою собственность. В противном случае он отберет у меня все. И будет иметь на это полное право.
— Погоди-погоди… Ты тащилась на край света, чтобы выполнить требование какого-то ударенного дятлом самодура?!
— Да.
— Мне б твои проблемы… Да я прямо сейчас могу предложить как минимум три способа решения этого вопроса!
— Ну?
— Первое — подать на твоего лорда в суд. Второе — по-тихому его прикончить. Ну и третье, мое любимое: послать все куда подальше, подобрать с улицы лучшего друга человека — собаку — и уйти с ней в закат, распевая при этом «Я свободен!»
— Судиться мы уже пытались. Подонок Талхам повернул дело так, что я оказалась еще и виноватой. Избавиться от него? Нет, это грязно. Даже если зло будет совершено чужими руками, убийцей стану я. А бросить дело — совсем никуда не годится. Земля должна остаться моей. Это очень-очень важно. Ты даже не представляешь, насколько…
— Тогда есть альтернативный вариант. Этот твой Талхам, сдается мне, забыл свое место в пищевой цепи. Так давай я ему напомню! Ненавязчиво, в двух словах…
— Артраан, я заключила с ним договор, и теперь должна его выполнить. Отдам Рог Изобилия — получу землю. Никто другой в наше с Талхамом дело вмешиваться не должен.
Дракон, оставшийся при своем мнении, хмыкнул:
— Я б не заморачивался…
— Ну а тебя, такого нелюбителя «усложнять жизнь», что в этот путь толкнуло?
— Должен Чашу Жизни добыть. Для одного ритуала.
— Что за ритуал?
— Эх, знала б ты, как я хочу рассказать тебе об этом! У меня много мыслей на этот счет, много сомнений… Но разглашение тайн Серого Союза вредит здоровью, так что приходится помалкивать. Скажу только одно: дело очень важное. Если провалю его и вернусь ни с чем, то мне, да и многим другим, головы точно не сносить.
— И ты так спокойно говоришь об этом?
— За моей спиной десятки ограбленных библиотек, замков, храмов, сокровищниц и особняков. Каждый раз я рисковал жизнью. Справлюсь и сейчас.
— Не усложняй жизнь, пошли напролом.
— Ар, а ты знаешь, что делают нормальные герои? Правильно, всегда идут в обход! — щелкнула пальцами Морри, надеясь на адекватную реакцию дракона.
— Слава Ревну, что это не про меня! — воскликнул тот, шагнув вперед и с громким всплеском провалившись в мутную воду по самую холку. — Прыгай мне на спину.
Убедить Артраана в том, что где-нибудь поблизости, возможно, есть мелкие места, не удалось — Морри забралась на драконью спину и подобрала ножки.
Дракон ни то плыл, ни то шел: его роста как раз хватало для того, чтобы касаться дна, удерживая на поверхности лишь часть спины и шею, но не более. Своего веса он совсем не чувствовал. Преодолев триста метров по залитой стоячей водой низине, Артраан сделался кормушкой для доброго десятка крупных пиявок, но время путешествия все-таки сократил, и одежду напарницы сухой оставил.
Дальше путь пошел в гору. Местами из-под земли выступали камни. Шум все усиливался, и к вечеру, когда стало темнеть, превратился в оглушительный рев. Артраан и Морена, забравшись на толстую ветку дерева, видели, как с высокой скалы срывается и с гулким грохотом падает тонкий, словно лошадиный хвост, поток воды. Прямо-таки кипящая котловина, в которую срывалась горная река, разливалась в целое озеро, посреди которого высились рукотворные возвышения, сложенные из грубо отесанных каменных глыб.
— Добрались, — удовлетворенно сказала Морена. — Это и есть легендарный храм Десиджарры.
— Ну наконец-то! Кажется, мы шли сюда вечность.
— Увы, самое сложное еще впереди. Пойдем, нам нужно как следует отдохнуть.
На землю опустилась ночь. Южный лес наполнился новыми звуками: из укрытий вышли, выползли, вылетели животные, которые тщательно прятались днем. Ожили змеи и скорпионы, захлопали крыльями летучие мыши; где-то в чаще сверкнули чьи-то горящие глаза. Товарищи нуждались в укрытии на темное время суток.
Выходить на берег озера было по-прежнему небезопасно, поэтому напарники облюбовали в лесной глуши одно из деревьев с широкими раскидистыми ветвями, от которых отходили жесткие корни, похожие на подпорки. Стало довольно прохладно, а все теплые вещи были выброшены. Морене пришлось греться под драконьим крылом. Ящер расслабленно разлегся, положив голову на передние лапы. Помолчав немного, он заговорил:
— Мы с тобой проделали непростой путь. Я знаю, что ты сорвалась из дома, оставила в Иррау все родное и знакомое. И чувствую, как волнуешься сейчас. Ради чего?
— Видишь ли, жизнь повернулась ко мне афедроном<sup>4</sup>. Мой лорд хочет, чтобы я принесла ему одно из сокровищ храма. Взамен обещает навсегда передать землю, которой испокон веков управлял мой род, в мою собственность. В противном случае он отберет у меня все. И будет иметь на это полное право.
— Погоди-погоди… Ты тащилась на край света, чтобы выполнить требование какого-то ударенного дятлом самодура?!
— Да.
— Мне б твои проблемы… Да я прямо сейчас могу предложить как минимум три способа решения этого вопроса!
— Ну?
— Первое — подать на твоего лорда в суд. Второе — по-тихому его прикончить. Ну и третье, мое любимое: послать все куда подальше, подобрать с улицы лучшего друга человека — собаку — и уйти с ней в закат, распевая при этом «Я свободен!»
— Судиться мы уже пытались. Подонок Талхам повернул дело так, что я оказалась еще и виноватой. Избавиться от него? Нет, это грязно. Даже если зло будет совершено чужими руками, убийцей стану я. А бросить дело — совсем никуда не годится. Земля должна остаться моей. Это очень-очень важно. Ты даже не представляешь, насколько…
— Тогда есть альтернативный вариант. Этот твой Талхам, сдается мне, забыл свое место в пищевой цепи. Так давай я ему напомню! Ненавязчиво, в двух словах…
— Артраан, я заключила с ним договор, и теперь должна его выполнить. Отдам Рог Изобилия — получу землю. Никто другой в наше с Талхамом дело вмешиваться не должен.
Дракон, оставшийся при своем мнении, хмыкнул:
— Я б не заморачивался…
— Ну а тебя, такого нелюбителя «усложнять жизнь», что в этот путь толкнуло?
— Должен Чашу Жизни добыть. Для одного ритуала.
— Что за ритуал?
— Эх, знала б ты, как я хочу рассказать тебе об этом! У меня много мыслей на этот счет, много сомнений… Но разглашение тайн Серого Союза вредит здоровью, так что приходится помалкивать. Скажу только одно: дело очень важное. Если провалю его и вернусь ни с чем, то мне, да и многим другим, головы точно не сносить.
— И ты так спокойно говоришь об этом?
— За моей спиной десятки ограбленных библиотек, замков, храмов, сокровищниц и особняков. Каждый раз я рисковал жизнью. Справлюсь и сейчас.
Страница 37 из 86