Фандом: Hikaru no go. Сиквел к фику «Призрак». Акира рад, что у него появился друг, но начинает подозревать, что секреты Шиндо гораздо таинственнее, чем он мог вообразить. Хватит ли у него храбрости принять правду?
26 мин, 32 сек 20196
— Что именно?
— Цитирую: «Юный Тойя заметил, что среди троих финалистов именно Шиндо представляет наибольший интерес. Признав, что они с новоявленным профессионалом уже давно являются соперниками, он также добавил, что нетривиальный стиль игры Шиндо может ошеломить многих опытных игроков».
— Я в самом деле это сказал.
— Обо мне?!
— Это же статья о новых игроках, разве нет? Мои слова перефразировали, но передали довольно точно. А что?
— Ну просто… Это так… мило. То есть — я не думаю, что ты не… Ты же меня все время обыгрываешь!
— Меня не спрашивали, могу ли я тебя обыграть. Спросили, как ты играешь с другими. Пока что даже среди инсеев есть те, кто считает, что тебе просто очень повезло на экзаменах. Я просто хотел дать им понять, что ты можешь их удивить. К тому же, у нас есть время до апреля, чтобы еще тебя поднатаскать.
— Так значит это правда, — ухмыльнулся Нива. — В основном, мнения о юном Шиндо посредственные. Никто ничего толком не знает. Все толкуют об Очи. Я уже предвкушаю, сколько денег выиграю в следующем году на ставках!
— Никто больше не сказал обо мне ничего хорошего. Только каким неожиданным в итоге оказался мой рейтинг, — нахмурился Хикару.
— Неправда, — Акира нашел и показал другу нужный абзац. — Вот. Преподаватель инсеев сказал, что когда ты только начал заниматься, по уровню способностей не дотягивал до остальных, но он все равно принял тебя на обучение, потому его впечатлило, какого прогресса ты достиг за недолгое время своего знакомства с Го.
— Только ты можешь увидеть здесь комплимент, Тойя.
— Да смотри же, вот, они его цитируют: «Такой же впечатляющий прогресс Шиндо продемонстрировал за время своего обучения в Академии. Полагаю, я могу с уверенностью сказать, что его способности еще не раскрылись полностью». Видишь? Неважно, что большинство профессиональных игроков раньше ничего о тебе не слышали. Те из нас, кто тебя знает, уже начали всерьез беспокоиться.
— И почему тебя это так радует? — Шиндо удивленно на него взглянул.
Акира действительно с нетерпением предвкушал, когда же Шиндо его догонит или даже перегонит. И что такого?
— Простите, что заставил ждать, — вернулся хозяин дома, принес еще чашки и закуски. — Мы с Нивой как раз собирались сыграть, но…
— Но теперь, когда вы здесь, — перебил Нива, — нам нужен еще один гобан.
— В самом деле, Нива, может, Тойя-сан не хочет…
— Да ладно тебе, Шиндо! Как часто тебе выпадает шанс сыграть с двумя самыми обсуждаемыми молодыми профессионалами? Отличная же возможность!
— Я правда не уверен, что стоит…
— Ты как? Молодежь против пенсионеров? — Хикару поглядел на Акиру.
— Шиндо, ну зачем же так, — вздохнул тот, но Нива усмехнулся и похлопал Хикару по спине:
— Вот это задор! Но предупреждаю — я отличный игрок!
— У нас только один гобан, — продолжал упорствовать дедушка Шиндо.
— Ты же недавно говорил, что у тебя на чердаке хранится еще один. Вроде, проклятый?
— Нельзя его трогать. Он слишком ценный.
— Ты же не веришь во всякую ерунду о призраках и проклятьях? — Нива ткнул друга в бок. — Или правда боишься?
— Ничего я не боюсь! — возмутился тот. — Просто не хочу, чтобы с гобаном что-то случилось. Он все-таки достался мне от брата.
— В самом деле, Шиндо! Мы тут все уважаем Го и умеем бережно обращаться с гобанами. Давай-ка отправим за ним мальчиков.
Дедушка Шиндо слегка побледнел, но в конце концов согласился. Лишь с тревогой поглядел на внука, словно боялся, что тот припомнит, как упал в обморок несколько лет назад.
Шиндо Хикару, разумеется, ничего не заметил.
— Идем, Тойя, — позвал он. — Я покажу, где лестница на чердак.
Когда они достаточно удалились, Акира, наконец, смог спросить, что же тогда произошло.
— Мы с Акари зашли в гости и я решил тут пошнырять, — начал объяснять Хикару. — Ты же знаешь, у стариков скапливается порядочно всякого интересного хлама.
Они взобрались по лестнице и пролезли в люк в потолке.
— Акари твердила, что не стоит нам тут ничего трогать. А я решил заглянуть вон в тот большой ящик — и обнаружил внутри гобан, — Хикару открыл вышеупомянутый ящик, передвинул что-то внутри, углядел таинственный гобан и с добродушной улыбкой вытащил его. — Вот и он! Ну так вот — я объяснял Акари, что это такое и вдруг заметил на нем пятна. Будто от крови и от воды. Видишь, вот здесь? — он потыкал пальцем в деревянную поверхность.
Акира там ничего особенного разглядеть не мог, как ни старался. Старинная доска выглядела совершенно нормально.
— Пятна?
— Ты их не видишь?
Акира с сожалением покачал головой. Наверное, втайне он все же надеялся…
— Акари тоже не увидела. И не слышала голос, который со мной заговорил.
— Цитирую: «Юный Тойя заметил, что среди троих финалистов именно Шиндо представляет наибольший интерес. Признав, что они с новоявленным профессионалом уже давно являются соперниками, он также добавил, что нетривиальный стиль игры Шиндо может ошеломить многих опытных игроков».
— Я в самом деле это сказал.
— Обо мне?!
— Это же статья о новых игроках, разве нет? Мои слова перефразировали, но передали довольно точно. А что?
— Ну просто… Это так… мило. То есть — я не думаю, что ты не… Ты же меня все время обыгрываешь!
— Меня не спрашивали, могу ли я тебя обыграть. Спросили, как ты играешь с другими. Пока что даже среди инсеев есть те, кто считает, что тебе просто очень повезло на экзаменах. Я просто хотел дать им понять, что ты можешь их удивить. К тому же, у нас есть время до апреля, чтобы еще тебя поднатаскать.
— Так значит это правда, — ухмыльнулся Нива. — В основном, мнения о юном Шиндо посредственные. Никто ничего толком не знает. Все толкуют об Очи. Я уже предвкушаю, сколько денег выиграю в следующем году на ставках!
— Никто больше не сказал обо мне ничего хорошего. Только каким неожиданным в итоге оказался мой рейтинг, — нахмурился Хикару.
— Неправда, — Акира нашел и показал другу нужный абзац. — Вот. Преподаватель инсеев сказал, что когда ты только начал заниматься, по уровню способностей не дотягивал до остальных, но он все равно принял тебя на обучение, потому его впечатлило, какого прогресса ты достиг за недолгое время своего знакомства с Го.
— Только ты можешь увидеть здесь комплимент, Тойя.
— Да смотри же, вот, они его цитируют: «Такой же впечатляющий прогресс Шиндо продемонстрировал за время своего обучения в Академии. Полагаю, я могу с уверенностью сказать, что его способности еще не раскрылись полностью». Видишь? Неважно, что большинство профессиональных игроков раньше ничего о тебе не слышали. Те из нас, кто тебя знает, уже начали всерьез беспокоиться.
— И почему тебя это так радует? — Шиндо удивленно на него взглянул.
Акира действительно с нетерпением предвкушал, когда же Шиндо его догонит или даже перегонит. И что такого?
— Простите, что заставил ждать, — вернулся хозяин дома, принес еще чашки и закуски. — Мы с Нивой как раз собирались сыграть, но…
— Но теперь, когда вы здесь, — перебил Нива, — нам нужен еще один гобан.
— В самом деле, Нива, может, Тойя-сан не хочет…
— Да ладно тебе, Шиндо! Как часто тебе выпадает шанс сыграть с двумя самыми обсуждаемыми молодыми профессионалами? Отличная же возможность!
— Я правда не уверен, что стоит…
— Ты как? Молодежь против пенсионеров? — Хикару поглядел на Акиру.
— Шиндо, ну зачем же так, — вздохнул тот, но Нива усмехнулся и похлопал Хикару по спине:
— Вот это задор! Но предупреждаю — я отличный игрок!
— У нас только один гобан, — продолжал упорствовать дедушка Шиндо.
— Ты же недавно говорил, что у тебя на чердаке хранится еще один. Вроде, проклятый?
— Нельзя его трогать. Он слишком ценный.
— Ты же не веришь во всякую ерунду о призраках и проклятьях? — Нива ткнул друга в бок. — Или правда боишься?
— Ничего я не боюсь! — возмутился тот. — Просто не хочу, чтобы с гобаном что-то случилось. Он все-таки достался мне от брата.
— В самом деле, Шиндо! Мы тут все уважаем Го и умеем бережно обращаться с гобанами. Давай-ка отправим за ним мальчиков.
Дедушка Шиндо слегка побледнел, но в конце концов согласился. Лишь с тревогой поглядел на внука, словно боялся, что тот припомнит, как упал в обморок несколько лет назад.
Шиндо Хикару, разумеется, ничего не заметил.
— Идем, Тойя, — позвал он. — Я покажу, где лестница на чердак.
Когда они достаточно удалились, Акира, наконец, смог спросить, что же тогда произошло.
— Мы с Акари зашли в гости и я решил тут пошнырять, — начал объяснять Хикару. — Ты же знаешь, у стариков скапливается порядочно всякого интересного хлама.
Они взобрались по лестнице и пролезли в люк в потолке.
— Акари твердила, что не стоит нам тут ничего трогать. А я решил заглянуть вон в тот большой ящик — и обнаружил внутри гобан, — Хикару открыл вышеупомянутый ящик, передвинул что-то внутри, углядел таинственный гобан и с добродушной улыбкой вытащил его. — Вот и он! Ну так вот — я объяснял Акари, что это такое и вдруг заметил на нем пятна. Будто от крови и от воды. Видишь, вот здесь? — он потыкал пальцем в деревянную поверхность.
Акира там ничего особенного разглядеть не мог, как ни старался. Старинная доска выглядела совершенно нормально.
— Пятна?
— Ты их не видишь?
Акира с сожалением покачал головой. Наверное, втайне он все же надеялся…
— Акари тоже не увидела. И не слышала голос, который со мной заговорил.
Страница 5 из 8