Фандом: Гарри Поттер. Иногда лучше выбрать смерть, чем жизнь.
16 мин, 37 сек 17016
Я оставляю свои запасы Патроклусу Нотту, чтобы он мог использовать их на своих уроках.
Я оставляю свои книги библиотеке Хогвартса, чтобы ими пользовались и по ним учились.
Мое личное имущество переходит к моим детям, Фрея, прошу, проследи, чтобы всё было разделено справедливо. Я не думаю, что они будут драться за него, но ожидаю я этого или нет — это может произойти.
Фоукс остается тому, кого он выберет, и я горда тем, что была его компаньоном.
Прошу, передайте мою любовь ученикам, они были моей жизнью последние пятьдесят пять лет, и именно ради них я выбрала этот путь.
Ваша,
Хельга Хаффлпафф.
— Профессор Хаффлпафф, здесь мужчина хочет увидеть вас. Он стар и болен, с ним женщина и мальчик.
Я посмотрела на Маргарет… Кто бы мог прийти, чтобы увидится со мной?
— Он велел сказать вам, что барсук переживёт змея. Я не совсем уверена, что он хотел этим сказать, хотя…
Я поднялась на ноги и перебила её:
— Где он, Маргарет?
Она моргнула.
— Я проводила его в комнату для гостей на первом этаже, по виду он не способен забраться вверх по лестнице…
Я поспешила вниз, Маргарет последовала за мной, очевидно, из любопытства, я проигнорировала её, поспешив в гостевую. Он выглядел иначе — старше, молодая женщина и мальчик сидели у его постели, но я всё же узнала его.
— Хельга, — сказал он.
— Салазар, — ответила я, садясь рядом с ним. Маргарет тихо ахнула в дверях. Я вытащила свою палочку.
— Не утруждайся, Хельга. Я знаю, что умираю. Я хотел снова увидеть Хогвартс, перед тем как…
Я сморгнула слёзы. Моя палочка подтвердила его диагноз, и Фоукс выдал печальную трель. Салазар улыбнулся ему.
— О, Салазар, здесь тебе всегда рады.
— Будь тут Ровена или Годрик, — меня бы не хотели видеть.
— Я не Годрик или Ровена, я не директор.
— Ты не согласилась после смерти Ровены?
— Я держу свои обещания, Салазар.
Пауза. Затем:
— Ты будешь директором.
Я посмотрела на него и увидела принятие своей неизбежной кончины.
— Да. Я буду директором.
Маргарет издала тихий вздох, и я повернулась к ней.
— Маргарет, пожалуйста, уходи. Здесь ты не сможешь ничего сделать, а остальные будут интересоваться, что происходит.
Она поколебалась мгновение, затем кивнула.
— Да, профессор.
Я почувствовала на себе взгляды, когда она ушла, и, обернувшись, увидела, что женщина и подросток смотрят на меня. Салазар это тоже заметил.
— Хельга, — сказал Салазар тихо, — это моя жена Эдвина и сын Самуэль. Они магглы.
— Ты женился на маггле? — вопрос прозвучал прежде, чем я смогла остановиться.
К счастью, казалось, это не беспокоило его. Он усмехнулся, когда заговорил.
— Да, я женился на маггле и я опекаю… ну, я не знаю, назвала бы ты Самуэля магглом или сквибом, но он точно не волшебник.
— Вероятно, магглом, но это не имеет значения.
— Да, не имеет, — он замолчал. — Я… Хельга… Мне нужно сказать тебе, что я… Я был не прав насчет магглорожденных, они не хуже…
Я прервала его.
— Салазар, я знаю. Я не виню тебя за то, что ты был верен своим убеждениям.
— Я… Спасибо, Хельга, — он сделал глубокий вдох. — Сестра.
— Не за что, брат мой.
Он взял меня за руку, сжав её так крепко, как мог. Но на самом деле он был слаб.
— Хельга, позаботься о моём имуществе. Раздели его: половину Самуэлю и половину Октавиану.
— Октавиан не обрадуется этому.
— Я знаю. Мне всё равно. Позволь ему забрать семейные реликвии, Самуэль всё равно не может пользоваться большинством из них, но раздели мои личные вещи так же, как и золото.
Я кивнула.
— Ещё я… Я вырастил василиска, — он зашипел, и большая змея с закрытыми веками, выползла из его рукава. Я моргнула, увидев это, слишком ошеломлённая, чтобы сделать что-то ещё. — Помести его в безопасное место, где он никому не навредит.
— Ты не отдашь его Октавиану?
— Нет. Я не доверю ему такое оружие, и я растил василиска не для того, чтобы он стал оружием. Октавиан… стал почти таким же, каким был я, Хельга. И он не простит мне предательства Джулии, он воспринимает это именно так, хотя прошло уже больше сорока лет со дня её смерти. Нет, я не отдам свою змею Октавиану. Я не дам ему средства, которым он может убить своего брата.
Я медленно кивнула.
— Я спрячу её, — я осторожно подняла змею, дав ей обвить мою руку.
— Спасибо, — Салазар посмотрел на жену, слёзы текли по её щекам. Сын уставился на свои руки, вероятно, избегая моего взгляда.
— Я оставлю вас, чтобы вы могли попрощаться. — Я отошла от кровати, затем окутала их непроницаемой сферой, я не могла слышать их, происходящее предназначалось не для моих ушей.
Я оставляю свои книги библиотеке Хогвартса, чтобы ими пользовались и по ним учились.
Мое личное имущество переходит к моим детям, Фрея, прошу, проследи, чтобы всё было разделено справедливо. Я не думаю, что они будут драться за него, но ожидаю я этого или нет — это может произойти.
Фоукс остается тому, кого он выберет, и я горда тем, что была его компаньоном.
Прошу, передайте мою любовь ученикам, они были моей жизнью последние пятьдесят пять лет, и именно ради них я выбрала этот путь.
Ваша,
Хельга Хаффлпафф.
— Профессор Хаффлпафф, здесь мужчина хочет увидеть вас. Он стар и болен, с ним женщина и мальчик.
Я посмотрела на Маргарет… Кто бы мог прийти, чтобы увидится со мной?
— Он велел сказать вам, что барсук переживёт змея. Я не совсем уверена, что он хотел этим сказать, хотя…
Я поднялась на ноги и перебила её:
— Где он, Маргарет?
Она моргнула.
— Я проводила его в комнату для гостей на первом этаже, по виду он не способен забраться вверх по лестнице…
Я поспешила вниз, Маргарет последовала за мной, очевидно, из любопытства, я проигнорировала её, поспешив в гостевую. Он выглядел иначе — старше, молодая женщина и мальчик сидели у его постели, но я всё же узнала его.
— Хельга, — сказал он.
— Салазар, — ответила я, садясь рядом с ним. Маргарет тихо ахнула в дверях. Я вытащила свою палочку.
— Не утруждайся, Хельга. Я знаю, что умираю. Я хотел снова увидеть Хогвартс, перед тем как…
Я сморгнула слёзы. Моя палочка подтвердила его диагноз, и Фоукс выдал печальную трель. Салазар улыбнулся ему.
— О, Салазар, здесь тебе всегда рады.
— Будь тут Ровена или Годрик, — меня бы не хотели видеть.
— Я не Годрик или Ровена, я не директор.
— Ты не согласилась после смерти Ровены?
— Я держу свои обещания, Салазар.
Пауза. Затем:
— Ты будешь директором.
Я посмотрела на него и увидела принятие своей неизбежной кончины.
— Да. Я буду директором.
Маргарет издала тихий вздох, и я повернулась к ней.
— Маргарет, пожалуйста, уходи. Здесь ты не сможешь ничего сделать, а остальные будут интересоваться, что происходит.
Она поколебалась мгновение, затем кивнула.
— Да, профессор.
Я почувствовала на себе взгляды, когда она ушла, и, обернувшись, увидела, что женщина и подросток смотрят на меня. Салазар это тоже заметил.
— Хельга, — сказал Салазар тихо, — это моя жена Эдвина и сын Самуэль. Они магглы.
— Ты женился на маггле? — вопрос прозвучал прежде, чем я смогла остановиться.
К счастью, казалось, это не беспокоило его. Он усмехнулся, когда заговорил.
— Да, я женился на маггле и я опекаю… ну, я не знаю, назвала бы ты Самуэля магглом или сквибом, но он точно не волшебник.
— Вероятно, магглом, но это не имеет значения.
— Да, не имеет, — он замолчал. — Я… Хельга… Мне нужно сказать тебе, что я… Я был не прав насчет магглорожденных, они не хуже…
Я прервала его.
— Салазар, я знаю. Я не виню тебя за то, что ты был верен своим убеждениям.
— Я… Спасибо, Хельга, — он сделал глубокий вдох. — Сестра.
— Не за что, брат мой.
Он взял меня за руку, сжав её так крепко, как мог. Но на самом деле он был слаб.
— Хельга, позаботься о моём имуществе. Раздели его: половину Самуэлю и половину Октавиану.
— Октавиан не обрадуется этому.
— Я знаю. Мне всё равно. Позволь ему забрать семейные реликвии, Самуэль всё равно не может пользоваться большинством из них, но раздели мои личные вещи так же, как и золото.
Я кивнула.
— Ещё я… Я вырастил василиска, — он зашипел, и большая змея с закрытыми веками, выползла из его рукава. Я моргнула, увидев это, слишком ошеломлённая, чтобы сделать что-то ещё. — Помести его в безопасное место, где он никому не навредит.
— Ты не отдашь его Октавиану?
— Нет. Я не доверю ему такое оружие, и я растил василиска не для того, чтобы он стал оружием. Октавиан… стал почти таким же, каким был я, Хельга. И он не простит мне предательства Джулии, он воспринимает это именно так, хотя прошло уже больше сорока лет со дня её смерти. Нет, я не отдам свою змею Октавиану. Я не дам ему средства, которым он может убить своего брата.
Я медленно кивнула.
— Я спрячу её, — я осторожно подняла змею, дав ей обвить мою руку.
— Спасибо, — Салазар посмотрел на жену, слёзы текли по её щекам. Сын уставился на свои руки, вероятно, избегая моего взгляда.
— Я оставлю вас, чтобы вы могли попрощаться. — Я отошла от кровати, затем окутала их непроницаемой сферой, я не могла слышать их, происходящее предназначалось не для моих ушей.
Страница 3 из 5