CreepyPasta

Театральная студия

Фандом: Самая плохая ведьма. Зимой в школе Кэкл довольно мрачно и холодно. Ученицы скучают, и мисс Дрилл приходит в голову идея пригласить странствующую труппу актеров. Несмотря на протесты мисс Хардбрум, актеры прибывают в школу, и их руководитель, Холдейн Харрингтон, очаровывает почти всех ведьм в школе. Но кто на самом деле скрывается под маской актера, и что задумал этот человек?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
252 мин, 49 сек 20944
Это сущность, аура… — он посмотрел в лицо своего помощника. — Это то, что я никогда не смогу выразить понятными тебе словами.

Холдейн отошел от Франклина, прежде чем тот сообразил, что ему только что сказали. Другой из его помощников последовал за ним. Он был рад, поняв, что это Мерфи. Из всей его команды Мерфи, несомненно, был самым умным. Однако были времена, когда он задавался вопросом, так ли в действительности предан ему Мерфи.

— Как вы теперь поступите с ведьмами, запертыми в темнице? — спросил Мерфи, стремясь отвлечь мысли Холдейна от Франклина. Были времена, когда он задался вопросом, почему Франклин до сих пор находится в их команде, но, немного подумав, понимал, что человек его размера и силы был команде просто необходим. Конечно, сила была бесполезным оружием против заклинаний ведьм, но была незаменима, когда нужно было, к примеру, сломать прочную деревянную дверь, установленную еще в прошлом веке.

— Я думаю, будет лучше, если мы поскорее закончим с этим делом, — ответил Холдейн, расхаживая взад-вперед по комнате. — Вы уверены, что никто из них не сможет сбежать?

Мерфи покачал головой.

— Все знают, что некоторые участницы спектакля должны помогать вам этим вечером. Все думают, что они на репетиции.

— Наверное, ты прав. — Холдейн задумался. — Мы разберемся с ними позже, а пока что проверь, чтоб все работало.

— Что они сделали со школой Пентангл? — со страхом спросила Милдред.

— Я не знаю, — покачала головой Констанс. — Я не слышала ни о чем подобном.

На несколько мгновений наступило молчание, которое снова нарушила Милдред.

— Я боюсь, — тихо призналась она.

Констанс оглянулась и увидела страх, написанный на лице ученицы.

— Пойди и помоги Мод освободить девочек из подземелья, — прошептала она.

— А что если они пойдут этим путем?

— Тогда я задержу их.

— Но вы слышали Холдейна. Он знает, как использовать магию.

— И ты намекаешь на то, что я не знаю? — в голосе Констанс был намек на юмор.

— Нет, мисс, — поспешно заверила Милдред. — Просто если они отняли магию у академии Пентангл, то должно быть, они очень сильные.

Внезапно тишину в коридоре нарушил пронзительный звук сигнализации.

— Должно быть, Мод каким-то образом активировала сигнализацию, — отметила Констанс. Она мягко подтолкнула Милдред в спину. — Иди, помоги ей. Уведите девочек отсюда.

— Но…

— Милдред!

— Мисс… — Милдред колебалась, прежде чем все-таки сделать то, что ей сказали.

Констанс проводила ее взглядом, а потом повернулась туда, откуда слышался топот ног. Она размяла шею и встряхнула руками, прежде чем собрать все свои силы, готовясь к встрече с приближающимися людьми.

— Вы! — Холдейн резко остановился, когда завернув за угол, увидел Констанс Хардбрум. Его голосе слышалась смесь удивления и радости. — Я надеялся избежать конфронтации так рано.

Констанс склонила голову набок.

— Мне жаль вас разочаровывать, но мне никогда не нравилась ложь.

Холдейн обернулся, чтобы посмотреть на машину, которая все еще стояла без дела в центре комнаты. Он теперь горько сожалел о своем решении не проверять, работает ли она. Если в этой школе и была ведьма, которую он опасался, то именно та, что стояла сейчас перед ним. Как бы то ни было, включение машины должно было занять какое-то время. Он отступил к Франклину и Франческе, которые приблизились к нему. Холдейн повернулся лицом к Констанс.

— Вы же знаете, что не сможете сразу взять всех нас.

Констанс приподняла бровь.

— Я не смогу?

Холдейн щелкнул пальцами и вздохнул с облегчением, когда Мерфи бросил ему пульт управления.

— Вы видели такое раньше? — спросил он, начиная проверять настройки. Он бросил на нее быстрый взгляд, а затем покачал головой. — О чем я говорю? Конечно же, нет! Некоторые из ваших учеников видели более раннюю версию, но я думаю, вы заслуживаете обновления.

Констанс обвела глазами комнату, оценивая силы противника. Конечно, она помнила целый ряд мгновенных заклинаний, но если у этой команды хватило сил, чтобы лишить магии всю школу Пентангл, она должна была быть очень осторожной. У магии была неприятная особенность — отвечать неожиданностью, если не знаешь точно, против чего ее применяешь. Она снова посмотрела на Холдейна, когда поняла, что он замолчал. Машина, которая теперь была направлена на нее, была чем-то похожа на пистолет. В воздухе буквально чувствовалась магия. И она не могла сказать, кто именно имел контроль над ней. Была лишь одна вещь, в которой она была уверена твердо. Она не могла позволить этой банде нанести вред кому-либо в этой школе.

Увидев, что Холдейн запустил машину, она тряхнула руками и собрала вместе все свои силы. Единственное, что она могла сделать для школы — это сдерживать этих людей, пока сможет.
Страница 46 из 73
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии