CreepyPasta

Театральная студия

Фандом: Самая плохая ведьма. Зимой в школе Кэкл довольно мрачно и холодно. Ученицы скучают, и мисс Дрилл приходит в голову идея пригласить странствующую труппу актеров. Несмотря на протесты мисс Хардбрум, актеры прибывают в школу, и их руководитель, Холдейн Харрингтон, очаровывает почти всех ведьм в школе. Но кто на самом деле скрывается под маской актера, и что задумал этот человек?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
252 мин, 49 сек 20945
Когда из огромного пистолета выстрелил луч, она развела руки и воздвигла барьер, который, она надеялась, будет достаточно сильным, чтобы сдержать присутствующую в комнате магию.

— Что происходит? — закричала Мод, когда увидела, как ее подруга несется к ней по коридору, сломя голову.

— Холдейн знает гораздо больше о магии, чем мы думали. У него есть какая то волшебная машина, при помощи которой он хочет отобрать у всех магию!

— Что же ему мешает? — Мод боролась с замком на двери и не имела представления, сколько еще провозится.

— На данный момент — Х-Б, — крикнула Милдред, так как звуки магических ударов достигли их ушей.

— Противная дверь! — пожаловалась Мод, потому что, как она ни старалась, у нее не получалось сдвинуть тяжелую дверь с места.

— Почему бы тебе не попробовать отпирающее заклинание? — спросила Милдред, наблюдая за тем, как подруга возится с замком.

— Это было первое, что я попробовала, — раздраженно отозвалась Мод. — А все, чего я добилась — это включения сигнализации, которую ты наверняка слышала.

— Может, нам попробовать вместе? — спросила Милдред, но Мод покачала головой.

— Я чувствую, что она в некотором роде защищена от магического вмешательства. Кажется, на нее ничего не действует! — девочка в отчаянии ударила замок.

Милдред снова взглянула в коридор, поскольку снова услышала несколько магических ударов.

— Давай, Мод! — пробормотала она скорее для себя, чем для подруги.

— Получилось! — наконец-то воскликнула Мод, поднимая тяжелую задвижку. Она дернула дверь, но та по-прежнему отказывалась сдвинуться с места.

— Что теперь? — Милдред осмотрела дверь и поняла, в чем проблема.

— Болты! — воскликнула она и потянулась к верхней части двери, где толстый ржавый болт удерживал дверь закрытой. Мод увидела второй болт у основания и потянулась к нему.

— Давай, давай! — уговаривала Милдред болт, так как он упорно отказывался сдвинуться с места. Она слышала, как ее подруги стучат с той стороны двери, желая освободиться из заточения.

— Я делаю все возможное, — крикнула она им и налегла на болт снова. Раздался металлический скрежет, и она наконец почувствовала, как он немного сдвинулся.

Понаблюдав за усилиями, прилагаемыми Милдред, Мод схватилась за свой болт обеими руками и надавила изо всех сил. К ее огромному удивлению болт легко выскочил из отверстия, и она просто упала на каменный пол, не удержав равновесия. Оправившись от удивления, она осторожно поднялась на ноги и стала помогать Милдред. Наконец, с громким металлическим скрежетом болт поддался, и двум девочкам удалось вытащить его.

— Выводи всех, — сказала Милдред подруге, поворачиваясь и бросая взгляд в коридор. Она начала беспокоится, ведь по ее расчетам Х-Б должна была уже закончить с Холдейном и его людьми.

— Я собираюсь узнать, что там с Х-Б! — крикнула Милдред в ухо своей подруге в тот момент, когда тяжелая дверь наконец-то открылась, выпуская ее одноклассниц.

— Что? — Мод обернулась к подруге, но та уже исчезла.

— Мод открыла дверь, и все выбрались, — крикнула Милдред, добежав до того места, где мисс Хардбрум удерживала магический защитный барьер. Она могла видеть Холдейна по другую сторону барьера, но она не слышала его. Он явно что-то кричал, бросаясь в барьер магией и пытаясь прорваться сквозь него.

— Что ты здесь делаешь? — спросила Констанс, чувствуя, как усилилось с той стороны давление на барьер.

— Я пришла сказать вам, что мы можем выбраться отсюда! — попыталась объяснить Милдред. — Мод освободила остальных из подземелья!

Услышав объяснения Милдред, Констанс поморщилась.

— И ты полагаешь, я могу уйти? — холодно спросила она. — Как ты думаешь, кто тогда будет сдерживать Холдейна и его группу радостных смертоносных маньяков?

— Я не подумала об этом, — призналась Милдред.

— Ну, у меня нет времени для того, чтобы стоять здесь с тобой и обсуждать этот вопрос, — отрезала Констанс. — Мне нужно, чтобы ты вернулась к другим и увела их отсюда.

— Но…

— Убирайся отсюда! — прошипела Констанс.

Милдред посмотрела на напряженное лицо своей учительницы и колебалась.

— Но, мисс Хардбрум, я не могу оставить вас здесь, — запротестовала она. — Должно же быть что-то, что я могу сделать!

— Милдред Хаббл, хоть раз в жизни сделай то, что тебе говорят! — процедила сквозь зубы Констанс. — Если хвастливые речи мистера Харрингтона верны, то его машина может оказаться концом для всех нас. Ты хочешь этого?

— Нет, мисс, но…

— Убедись, что все девочки в безопасности и выведи их из замка так быстро, как сможешь.

— Но вы будете…

— Милдред Хаббл, я должна повторить тебе?

— Нет, мисс.

— Тогда делай, как я говорю, и убирайся отсюда.
Страница 47 из 73
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии