CreepyPasta

Театральная студия

Фандом: Самая плохая ведьма. Зимой в школе Кэкл довольно мрачно и холодно. Ученицы скучают, и мисс Дрилл приходит в голову идея пригласить странствующую труппу актеров. Несмотря на протесты мисс Хардбрум, актеры прибывают в школу, и их руководитель, Холдейн Харрингтон, очаровывает почти всех ведьм в школе. Но кто на самом деле скрывается под маской актера, и что задумал этот человек?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
252 мин, 49 сек 20951
— Мы же не можем позволить вам ясно мыслить и позволить телепортироваться отсюда, правда? — он опустил руку чуть ниже и провел пальцем по кольцу, охватывающему ее шею.

— Правда, интересная вещь? Это мое изобретение, которым я невероятно горжусь. Но я не был до конца уверен, как они будут справляться с магией. Вы видели машину, которую я использую? — Он сделал паузу, позволяя ей ответить, хотя и не думал, что она что-то скажет. — Я подумал, что хочу попробовать с вами что-то иное. Мне немного не нравится идея со специальным режимом. Я не использовал бы его на главе школы Пентангл, если бы вовремя учел свои ошибки.

Он убрал руку от магического кольца и выпрямился. Поглядев немного на женщину, он сел рядом с ней.

— У меня есть маленькое предложение для вас, — начал он плавно. Повернув голову, он посмотрел на ее профиль. Ее голова была поднята, и он знал, что она слушает его. — У вас есть что-то, что мне нужно, и я готов заключить с вами небольшую сделку.

Согнув ноги в коленях, он оперся на них локтями.

— У вас очень много магии, и я так или иначе собираюсь забрать ее. И только от вас зависит, сколько ее я оставлю вам. Я хочу, чтоб вы показали мне, как правильно ей пользоваться. Научите меня тому, что знаете. — Он снова посмотрел на нее, пытаясь понять, есть ли какая-то реакция, но не встретил ничего, кроме молчания. — Я знаю, что вы слышите меня! — его терпение заканчивалось. Протянув руку, он схватил ее за подбородок и развернул лицом к себе. — Так мы сумеем договориться? Научите меня тому, что знаете, и я оставлю вам часть вашей магии. Откажетесь, и я заберу все… все до последней капли! Почему вас так волнует, кто будет владеть магией?

Его вопрос был встречен молчанием, и он сердито отпустил ее, потянувшись к мизинцу на левой руке.

— Есть способы, которыми я могу заставить вас говорить со мной! — сказал он холодно. — Может, мне стоило послушать мою коллегу Франческу. Она не фанат новых технологий, считая магические ограничения слишком цивилизованными. И она знает гораздо более простой способ предотвратить произнесение заклинаний.

Положив ее ладонь на свою, он провел пальцем от костяшки до кончика мизинца.

— Она бы предпочла, чтоб я заботился о вещах просто щелкая пальцами. — Он сильно сжал ее палец. — Выбор за вами.

— Ты закончил? — слова были произнесены тихо и немного невнятно.

— Это не игра, — предупредил ее Холдейн. — Так или иначе я собираюсь завладеть магией. И только вам решать, всю ее я отберу или нет.

Он услышал, как она тихо рассмеялась.

— Я могу наверняка сказать, что моей магии у вас не будет.

— Так вы не собираетесь мне помогать?

— Ох, я думаю, нет.

Холдейн покачал головой.

— У вас действительно нет выбора, Констанс. Вы не возражаете, если я буду называть вас «Констанс»? — он не дождался ответа, но по-прежнему не выпускал ее руку, водя пальцем по фиолетовой полоске вокруг левого запястья. — Поверьте мне, когда я говорю, что это будет работать. У меня будет ваша магия.

— Вы не сможете пользоваться ею, — предупредила она его.

— Это мы еще посмотрим.

Не дождавшись ответа, Холдейн поднялся на ноги.

— Вы поможете мне так или иначе, — бросил он через плечо, направляясь к двери. — И я бы посоветовал вам сидеть тихо и беречь силы, но думаю, это невозможно.

На мгновение он обернулся, почувствовав спиной обжигающий взгляд ведьмы, но не обратил на это внимания. — Оковы, которые вы видите, не просто сдерживают вашу магию. Они истощают ее, потихоньку вытягивая все, до последней капли. До самого конца! О, я не сомневаюсь, что это займет гораздо больше времени, чем это было с Фенеллой Фиверфью, но время у меня есть.

Он закатал рукав рубашки, продемонстрировав золотой амулет, который был крепко привязан к его запястью. Это-то, где все волшебство закончится, Констанс, нравится вам это или нет. Я заберу его. Заберу все! Сладких снов!

Мужчина захлопнул за собой дверь, снова оставив Констанс Хардбрум в кромешной тьме.

Глава 13

Мисс Кэкл села на пенек и опустила голову на руки. Она пыталась примириться с тем, что только что произошло. Каким-то образом Холдейн Харрингтон получил возможность одолеть всю школу. Она покачала головой, пытаясь понять, как вообще такое стало возможно. Это было так, как будто бы они были совершенно беззащитны. Конечно, у них была своя магия, но Холдейн Харрингтон смог ее отнять.

Какая-то тень упала на нее, и она подняла голову.

— Садитесь, Имоджен, — пригласила она учительницу физкультуры, которая выглядела очень расстроенной.

— Я не знаю, что сказать. — Ее голос был подавлен, и она была на грани слез. — Я действительно понятия не имела…

— Конечно же, нет, — попыталась утешить ее Амелия. — Никто из нас и понятия не имел о том, что Холдейн Харрингтон собирается делать.
Страница 51 из 73
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии