CreepyPasta

Наугад

Фандом: Изумрудный город. Арзаки сбежали из Ранавира, менвитов удалось убедить, что снова применять гипноз будет опасно. Казалось бы, все складывается замечательно, осталось лишь сделать последний шаг и договориться. Но так ли все просто и только ли в гипнозе была проблема? Кто знает, какими окажутся последствия долгого рабства? Легко ли будет построить равноправные отношения? Сколько подводных камней обнаружится на пути к взаимопониманию?

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
193 мин, 12 сек 13801
От лагеря осталось двадцать два человека, и Ильсор удивлялся, как они ухитряются производить столько же шума, сколько и двести тридцать, хотя по эту сторону ельника было слишком просторно и казалось даже пусто.

— За водой ходить далеко, — пожаловался Рини, который остался вместо Ниле. — Эйгард, ну вот, опять ты половину ведра принёс.

— Далеко, пока по этим корням топаешь, вода проливается, — оправдался Эйгард. — Ладно, пойду вон там помогу.

Больничный шатёр трансформировался в навес, под которым можно было спрятаться от дождя сразу всем и ещё затащить передатчик.

— Теперь мы должны быть тише воды, ниже травы, — сказал Ильсор, завязывая последний узел на поддерживающей его верёвке.

— Как будто раньше не были, — фыркнул Зотен, дёргая за все верёвки по очереди, чтобы проверить прочность.

— Сейчас надо ещё тише, — нахмурился Ильсор. — Кто-то особо упорный может добраться до нашего прежнего места, а там пойти на шум. Вам оно надо?

Прибежал Мевир, за которым волочилась измерительная лента.

— Ильсор, пойди посмотри, я, кажется, нашёл! — сказал он, переводя дух. — Едва втиснуться, конечно, но по размаху подходит.

Ильсор последовал за ним, и Мевир вывел его к небольшой прогалине между деревьев.

— Вот эти ветки мы спилим, пойдут на маскировку, а расстояние между стволами самое то.

Ильсор измерил всё ещё раз.

— А хвост влезет? — озабоченно спросил он.

— Он тех кустов даже не коснётся, — заверил Мевир. — В теории. Ты не в курсе, насколько хорошо док водит вертолёт? А то вдруг…

— Никаких вдруг, — отрезал Ильсор. — Где пила?

Пил им оставили целых две, все остальные забрали воодушевлённые строители, которые отправлялись в Фиолетовую страну.

— Да она допотопная, ручная! — возмущался Айстан, сидя на большой ветке, которую нужно было спилить.

— Не ной, а работай, — оборвал его Эйгард, забираясь на соседнее дерево. — Другой нет, всё равно батарею унесли, заряжать нечем.

Когда работающих сменили два раза, прогалина была завалена ветками, а два дерева стояли, целые только с одной стороны.

— Хорошо, что птичьих гнёзд нет, — заметил Идер, который вместе с другими оттаскивал ветки в сторону.

— Работа сделана, — подытожил Ильсор, когда площадка была готова.

— Заодно обед готов, — обрадовался Арант.

Держа на коленях миску с горячим супом, Ильсор задумчиво осматривал оставшийся отряд. Лесной лагерь вызвались удерживать по большей части те, у кого не было сил уйти, — ни душевных, ни физических. Разве пошёл бы куда-нибудь Арант? Или Мевир — без Эйгарда? Или Айстан? Конечно, кто-то остался потому, что хотел быть с Ильсором и помогать ему, но прочие наверняка не чувствовали ни любопытства, ни сил куда-то идти. Если на них нападут, они даже не смогут оказать сопротивление. Двадцать человек — невелика добыча, но после Ригана уже существенная.

— Кто вызывается стоять на часах? — спросил Ильсор, так и не притронувшись к своему супу. Есть не хотелось, даже запах еды вызывал отвращение. Ильсор был слишком взволнован, ожидая, когда же явится Лон-Гор. Как будто его появление могло спасти от невыносимого груза, который он уже столько времени тащил на себе.

— Я могу. — Зотен помахал ложкой. — Только пусть кто-то у передатчика посидит.

Часовые распределились; Ильсор сунул свою миску Айстану и ушёл снова осматривать посадочную площадку. Ничего осматривать там не требовалось, конечно, но сейчас всё большее отвращение вызывала не только еда, но и голоса его товарищей. Хотелось заткнуть уши.

Следовало признать, что сейчас Ильсор уже ни за что не отвечал. Разве что за спиливание веток. Рано утром арзаки, вооружённые картами и подробным описанием дороги, вереницей скрылись в чаще леса, и он не знал, увидит ли их ещё когда-нибудь. Его дело — просто оставаться на месте и собирать информацию, которую принесут на хвостах пернатые гонцы, на этом всё. Положа руку на сердце, следовало признать и то, что ни от кого из них больше ничего не зависело. Они сделали всё, что хотели: поставили менвитов в неловкое положение и вынудили начать думать. Огородник, надо полагать, тоже неплохо справлялся со своей задачей, да и Мон-Со мог быть убедителен, когда хотел.

Получалось отдающее гнилью «мы вернёмся, когда вы исправитесь», но сейчас Ильсору не хотелось себе об этом напоминать. Он сидел под деревом, чувствуя, как утекает драгоценное время, и подавляя в себе желание вскочить и побежать что-то делать. Ничего уже не было нужно.

Спустя какое-то время над лесом застрекотал вертолёт, но Ильсор не нашёл в себе сил, чтобы подняться. Что бы мешало собирать информацию и координировать арзаков, находясь в столице, где есть волшебный ящик? Неужели он остался только потому, что у него самого тоже не было сил?

Лон-Гор посадил вертолёт не слишком уверенно, но не задел ни веточки.
Страница 29 из 55
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии