CreepyPasta

Околоквиддич

Фандом: Гарри Поттер. Они — уличная банда, воинствующая группировка фанатов квиддича, от которых детям из приличных семей стоит держаться подальше. Но для Альбуса они в первую очередь друзья, которые не оставят в беде. Знаменитый игрок, врожденный анимаг погибает в стенах собственной школы. Альбус знает, кто виноват, но он не может выдать тайну. Любовь и ненависть — в мире околоквиддича, где есть свои правила и, увы, свои трагедии.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
408 мин, 44 сек 15532
Необходимо крепко схватиться за нее, зажмурить глаза и справиться с приступом головокружения. Тут всегда стоит дежурный, но сегодня все гуляют на свадьбе…

Кабинет директора Бжезинского просторен и светел. Солнечные лучи проникают через оконную раму и царапают широкий деревянный подоконник. Бжезинский сух и высок, а его голова гладкая, как квоффл, и блестит на солнце.

— Крам, — выдыхает он своим почти беззубым ртом, когда Станимира осторожно останавливается у двери. — Когда вы последний раз видели Финиста Фалькона?

Обычно прием у директора сопровождается множеством ритуалов. Нужно правильно зайти с правой ноги, вытянувшись по струнке, приложить кулак к груди, задрать подбородок и стоять, как истукан, пока с тобой не заговорят.

Но в этой раз приветствия были опущены. Директор даже не поднялся из-за своего огромного стола и так и остался сидеть спиной к окну. Его стол был идеально чист и пуст, не считая пестрого совиного пера, да волшебной палочки в дорогой золотой оправе.

— После матча, домнуле … Бжезинский, — пролепетала Станимира, чувствуя что-то неладное. На свадьбе Моники его не было.

— Значит, я собираю консилиум преподавателей, — пробормотал директор. — Значит, так.

— А что… случилось?

— Он пропал, — Бжезинский был из тех, кто никогда не скрывал правду. — Возможно, убит.

Она должна была упасть, провалиться в бездну, завопить на весь замок, заплакать, в конце концов.

Вместо этого Станимира молчала.

— И что теперь? — спросила она наконец.

— Я соберу консилиум, и, возможно, пока закроем школу, — директор уставился в одну точку. — Вы свободны, Крам.

— Нет-нет-нет! — Станимира презрела все правила приличия. — С ним вряд ли что-то случилось! Он мог просто улететь куда-нибудь! Я его знаю, он скоро вернется!

— Я думаю, вам стоит написать Уизли, Крам. Надеюсь, они смогут принять вас раньше положенного срока.

… домнуле — господин (рум)

Глава 3

Молодежная сборная Соединенного королевства против молодежной сборной Хорватии

1 групповой матч за розыгрыш путевок на молодежный чемпионат мира

Место проведения: Вест Хэм, Лондон

Количество собравшихся: 1500

Время начала: 22.00 по Гринвичу

Счет: 200-30

Лондон — город парадоксов. Один из парадоксов состоит в том, что Вест Хэм находится на востоке. Мы идем через мусульманские кварталы прямо в мантиях — издали их не отличить от паранджей восточных женщин. Их густо подведенные глаза смотрят куда-то сквозь нас, иногда мне кажется, что эти женщины вообще нас не видят. Их мужья бородаты и крикливы. Они торопливо убирают товар с прилавков — зелень, какие-то вонючие специи, коробки с порошковым чаем. Поет муэдзин, призывая всех к вечерней молитве — поет надсадно, горько, и мое сердце почему-то сжимается от неизвестного чувства. Мне кажется, что мы и эти женщины, и их черные мужчины — почти одно целое. Они, как и мы, устроили свой маленький мир в этом огромном мегаполисе и никому не хотят его отдавать. Бесполезный мирок, который скоро рухнет, окажется раздавленным тяжестью большинства.

Закат подрагивает на самом высоком минарете.

Пахнет чем-то жареным вперемешку с майскими цветами — пьянящий, сумасшедший аромат.

Скорпиус молчит.

Мы идем на квиддич.

Из моей семьи Фран был самым нормальным. Я говорю «был», потому что сейчас невозможно сказать, что у меня есть семья.

Высокий, темноглазый и часто молчаливый — ему не подходило ни простоватое английское «Фрэнк», ни уменьшительное «Пако». Я называл его Фран — это было мое собственное сокращение имени Франсиско, и оно мне нравилось. Что-то вроде того, когда у тебя есть лучший друг, и вы придумываете идиотские прозвища. Некая иллюзия, что кроме вас двоих в этом мире никого нет.

У меня не было лучшего друга.

У меня был только кузен, который казался мне нормальнее, чем остальные.

Наверное, поэтому я называл его Фран.

Потому что никто его больше так не называл.

Фран не был типичным Уизли — от Уизли ему досталась только кожа, которая покрывалась веснушками всякий раз, когда выглядывало солнце. Все остальное не имело к нашей доблестной фамилии почти никакого отношения.

Он был похож на Фреда, своего отца, но отцовские черты как-то причудливо выглядели в сочетании с темными волосами и широкими бровями.

Не Уизли.

Фран терпеть не мог родственников, сборища за общим столом, когда каждый из дядюшек норовит рассказать какую-нибудь историю, претендующую на то, чтобы быть смешной. Терпеть не мог Джеймса, хотя никогда это не показывал.

Его сестра выходила замуж, Фран страдал.

Строго говоря, она была и моей сестрой тоже — Рокси Уизли, дочь Джорджа.

Но мне было плевать.

Страдал только Фран.
Страница 5 из 115
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии