Фандом: Гарри Поттер. Все началось с бала-маскарада в поместье Малфоев…
216 мин, 22 сек 17788
Теперь уже Люциус был уверен, что с ним все будет хорошо, а значит, можно подумать и о деле.
Об очень важном деле… Непутевый Блэк своей авантюрой попал в цель с ювелирной точностью. Никаких следов магического воздействия… сплошной маггловский тротил как подтверждение угрозы войны. Драккла Блэку в задницу! Они ничего не успевают. Хоркрукс по-прежнему в Гарри, и если вдруг ситуация выйдет из-под контроля…
Кроме нагнетания паники и работы на публику, необходимо срочно провести ритуал. А для этого им нужен Блэк — глава Рода, зелье, сваренное Северусом, и сам Северус. Как же все не вовремя! Люциус отправил патронуса Филу и компании с просьбой прийти в кабинет, смежный со спальней.
Компания появилась незамедлительно, и Блэк явно продолжил ругаться со Скиттер:
— Нет, нет и нет! Это был осколочно-фугасный снаряд, которым защитники Фолклендских островов отстреливались от войск Королевского флота Британии.
— Слово «мина» больше понравится читателям!
— К Мерлину таких читателей! Слово «мина» заставит Аврорат искать минера!
Фил с Мальсибером молчали со скорбными лицами. Люциус встал в дверном проеме, чтобы хорошо видеть Северуса, и пресек спор:
— Рита, осколочно-фугасным снарядом защитники Фолклендских островов отстреливались от войск Королевского флота Британии и случайно попали в Министерство Магии.
— Хорошо, но тогда почему не пострадала крыша Министерства? Снаряд же летел сверху…
— А кто сказал, что она не пострадала? — оскалился Блэк.
— Что?
— Бомб было несколько.
— А почему ты сразу об этом не сказал! — возмутилась Рита.
— Чтобы сохранить интригу…
Люциус собирался кинуть в Блэка тяжелой напольной вазой — она очень подходила для удара по его пустой голове, но заметил движение на кровати. Обернувшись, он наткнулся на встревоженный взгляд Северуса.
Северус оглядывал его, словно не верил, что все хорошо, но, видимо, остался доволен результатом осмотра, потому что его губы чуть дернулись, обозначая улыбку. Отлично! Встав так, чтобы Блэк не мог увидеть Северуса, Люциус активно включился в обсуждение грядущей сенсации. Вопросы Скиттер были неудобными, но позволяли лучше обдумать стратегию поведения, а замечания Мальсибера придавали происходящему налет благопристойности. Никаких заговоров и интриг! Только обеспокоенность судьбой магического сообщества! Только прозрачная чистота помыслов!
Теперь требовалось все это воплотить, и сообщники начали прощаться. Первым умчался Фил настраивать станок, следом за ним в камине исчезли Мальсибер со Скиттер. Блэк не уходил:
— Малфой, что с ним?
Как бы ни хотелось помучить эту дворнягу, но Люциус все же ответил:
— Очнулся. Все будет хорошо.
— Я это понял… пустишь к нему?
— Зачем?
— Поговорить.
— Со мной говори.
Блэк нахально улыбнулся:
— О чем с тобой можно говорить? Не-о-чем! Тебя же, кроме власти, выпивки и секса, ничего не интересует.
— Что ж, на один интерес у меня больше.
— Нет, Малфой, ты забыл еще об одном моем большом интересе. Пусти.
— Что ты хочешь ему сказать?
— Что больше всего на свете я сожалею об одном вечере… и о тех словах, что я сказал… я никогда так не думал… правда… а почему говорил…
Люциус уже и сам был не рад, что позволил Северусу все это услышать. А вдруг именно этих слов и не хватало для их примирения? Он же бросился в Министерство спасать Блэка… и спас… жертвуя собой.
— Замолчи, Блэк. Северусу не нужны твои лживые извинения.
— А с каких пор ты решаешь за Северуса? И я готов поклясться…
Довольно! Люциус силой вытолкал Блэка из кабинета и, закрыв за собой дверь, прижал его к стене:
— Я своего не отдам!
— А он не вещь, чтобы ты распоряжался, — Блэк дернул плечом, сбрасывая руку Люциуса. — Да и вообще пора тебе расстаться с иллюзиями. Снейп — не домашний мальчик. Он злой, мстительный, беспощадный и безжалостный ублюдок. Он не умеет прощать, но я надеюсь, что научится.
— Зачем ты это…
— Говорю? Так просто… сообщаю. Только вот в чем проблемка — мне-то он нужен такой… неидеальный, а тебе?
Люциус рассвирепел:
— Как ты вообще сюда пробрался?
— Нечем крыть? — Блэк скорее оскалился, чем улыбнулся. — Я, между прочим, твой родственник, а твоя супруга — моя сестра.
Блэк развернулся и пошел прочь по коридору. Затем, вспомнив, остановился и, не оборачиваясь, бросил:
— Утром я принимаю Род. В пятницу, как договаривались, у нас ритуал. Не опаздывай!
Люциус зашел в спальню. Злой, мстительный, беспощадный и безжалостный ублюдок приоткрыл сонные глаза и его лицо чуть дрогнуло, смягчаясь:
— Ты…
А ведь как хорошо, что он не умеет прощать!
Об очень важном деле… Непутевый Блэк своей авантюрой попал в цель с ювелирной точностью. Никаких следов магического воздействия… сплошной маггловский тротил как подтверждение угрозы войны. Драккла Блэку в задницу! Они ничего не успевают. Хоркрукс по-прежнему в Гарри, и если вдруг ситуация выйдет из-под контроля…
Кроме нагнетания паники и работы на публику, необходимо срочно провести ритуал. А для этого им нужен Блэк — глава Рода, зелье, сваренное Северусом, и сам Северус. Как же все не вовремя! Люциус отправил патронуса Филу и компании с просьбой прийти в кабинет, смежный со спальней.
Компания появилась незамедлительно, и Блэк явно продолжил ругаться со Скиттер:
— Нет, нет и нет! Это был осколочно-фугасный снаряд, которым защитники Фолклендских островов отстреливались от войск Королевского флота Британии.
— Слово «мина» больше понравится читателям!
— К Мерлину таких читателей! Слово «мина» заставит Аврорат искать минера!
Фил с Мальсибером молчали со скорбными лицами. Люциус встал в дверном проеме, чтобы хорошо видеть Северуса, и пресек спор:
— Рита, осколочно-фугасным снарядом защитники Фолклендских островов отстреливались от войск Королевского флота Британии и случайно попали в Министерство Магии.
— Хорошо, но тогда почему не пострадала крыша Министерства? Снаряд же летел сверху…
— А кто сказал, что она не пострадала? — оскалился Блэк.
— Что?
— Бомб было несколько.
— А почему ты сразу об этом не сказал! — возмутилась Рита.
— Чтобы сохранить интригу…
Люциус собирался кинуть в Блэка тяжелой напольной вазой — она очень подходила для удара по его пустой голове, но заметил движение на кровати. Обернувшись, он наткнулся на встревоженный взгляд Северуса.
Северус оглядывал его, словно не верил, что все хорошо, но, видимо, остался доволен результатом осмотра, потому что его губы чуть дернулись, обозначая улыбку. Отлично! Встав так, чтобы Блэк не мог увидеть Северуса, Люциус активно включился в обсуждение грядущей сенсации. Вопросы Скиттер были неудобными, но позволяли лучше обдумать стратегию поведения, а замечания Мальсибера придавали происходящему налет благопристойности. Никаких заговоров и интриг! Только обеспокоенность судьбой магического сообщества! Только прозрачная чистота помыслов!
Теперь требовалось все это воплотить, и сообщники начали прощаться. Первым умчался Фил настраивать станок, следом за ним в камине исчезли Мальсибер со Скиттер. Блэк не уходил:
— Малфой, что с ним?
Как бы ни хотелось помучить эту дворнягу, но Люциус все же ответил:
— Очнулся. Все будет хорошо.
— Я это понял… пустишь к нему?
— Зачем?
— Поговорить.
— Со мной говори.
Блэк нахально улыбнулся:
— О чем с тобой можно говорить? Не-о-чем! Тебя же, кроме власти, выпивки и секса, ничего не интересует.
— Что ж, на один интерес у меня больше.
— Нет, Малфой, ты забыл еще об одном моем большом интересе. Пусти.
— Что ты хочешь ему сказать?
— Что больше всего на свете я сожалею об одном вечере… и о тех словах, что я сказал… я никогда так не думал… правда… а почему говорил…
Люциус уже и сам был не рад, что позволил Северусу все это услышать. А вдруг именно этих слов и не хватало для их примирения? Он же бросился в Министерство спасать Блэка… и спас… жертвуя собой.
— Замолчи, Блэк. Северусу не нужны твои лживые извинения.
— А с каких пор ты решаешь за Северуса? И я готов поклясться…
Довольно! Люциус силой вытолкал Блэка из кабинета и, закрыв за собой дверь, прижал его к стене:
— Я своего не отдам!
— А он не вещь, чтобы ты распоряжался, — Блэк дернул плечом, сбрасывая руку Люциуса. — Да и вообще пора тебе расстаться с иллюзиями. Снейп — не домашний мальчик. Он злой, мстительный, беспощадный и безжалостный ублюдок. Он не умеет прощать, но я надеюсь, что научится.
— Зачем ты это…
— Говорю? Так просто… сообщаю. Только вот в чем проблемка — мне-то он нужен такой… неидеальный, а тебе?
Люциус рассвирепел:
— Как ты вообще сюда пробрался?
— Нечем крыть? — Блэк скорее оскалился, чем улыбнулся. — Я, между прочим, твой родственник, а твоя супруга — моя сестра.
Блэк развернулся и пошел прочь по коридору. Затем, вспомнив, остановился и, не оборачиваясь, бросил:
— Утром я принимаю Род. В пятницу, как договаривались, у нас ритуал. Не опаздывай!
Люциус зашел в спальню. Злой, мстительный, беспощадный и безжалостный ублюдок приоткрыл сонные глаза и его лицо чуть дрогнуло, смягчаясь:
— Ты…
А ведь как хорошо, что он не умеет прощать!
Страница 40 из 63