Фандом: Сверхъестественное. «Дин сказал, что я — монстр, а ты — идиот, привыкший к монстру и возомнивший это любовью. Еще я врун, потому что скрыл от него подробности той ночи, а Бобби слабак, потому что нас всех терпит. Короче, только Кастиэля не приплел, но все мы знаем, что он его ненавидит.»
241 мин, 35 сек 14280
Когда он еще считался архангелом, для него не было сложности в ожидании, которое могло тянуться годами, но за последний год он отвык бездействовать, а еще сейчас ему было плохо, и он волновался, и он боялся. До дрожи в пальцах боялся. Он так разнервничался, что уже через пару часов ожидания не выдержал и позвонил Дину:
— Сэм у тебя?
— Что?
— Сэм с тобой? Он… ушел, — тишина на другом конце провода заставляла Габриэля выдавливать из себя новые слова, — я не могу найти его и…
— Я не видел его с тех пор, как вы ушли, — отрезал Дин, и его резкий низкий голос вывел из себя Габриэля настолько, что он не удержался от по-детски злых слов:
— Это всё из-за тебя! Если бы не ты… Всё было бы как прежде!
— Заткнись и успокойся! — Гейб послушно закрыл рот рукой, стараясь последовать этим словам. Ему нужна помощь Дина, разругаться они могут позже. — Я уже знаю, что произошло. Ты вчера был с ним, так?
— До конца, — Гейб закрыл глаза, но картины произошедшего всё равно всплывали перед глазами. — Я был с ним до конца, и потом он точно был со мной дома, потому что у меня ангельский отходняк — не суть — и я точно помню, он был со мной, успокаивал, а когда я окончательно пришел в себя, его уже не было.
Он с облегчением покончил со скомканными объяснениями и напряг слух на полную, боясь пропустить хоть слово в ответ. Это было лишним, ибо он и так слышал ритм дыхания Дина, как будто тот стоял рядом, и даже то, как при этом шуршит ткань его одежды.
— Габриэль, я не знаю, куда он пошел. Тебе придется искать его самому. Поверь, я хотел бы помочь. Но… То, что я теперь знаю о вчерашнем… То, что он делает… И то, то делал я… Я не могу.
— Вот именно, ты делал. Ты же сам знаешь, что Сэм не нарочно…
— Я знаю, да, но ты не понимаешь, — на другой конце трубки Дин нервно взъерошил волосы, не зная, как объяснить то, что ощущается сердцем. — Ты знаешь, что у Бобби была подруга? Уже после жены.
— Да, — Гейб был немного сбит с толку сменой темы.
— И у неё была дочь. Две охотницы.
— Да… — Габриэль напряг память и даже смог выдать имена, — Эллен и Джо.
— Именно. Это мы с Сэмом их убили. Просто пришли один раз в их бар, а они нас признали и… в общем, я даже не знал до этого, как их зовут. Вспомнил лица, когда увидел фотографии у Бобби.
Габриэль не знал, что на это сказать. Дин и не ждал ответа.
— Я не могу не сочувствовать новым жертвам Сэма, понимаешь? Я читал их истории, я видел их лица… Я теперь понимаю, что такое смерть, Габриэль. Я не могу так запросто общаться с их убийцей. Я не могу помогать Сэму. Даже если он мой брат.
Дин глубоко вздохнул, и Габриэль напрягся в ожидании новых слов.
— Ты, Гейб… Я думал, у тебя получается его сдерживать. Но ты ведь не собираешься, верно? Ты просто… Просто делаешь вид, что тебя это волнует.
— Конечно, меня это волнует! И мы справлялись весь этот год! — снова повысив голос, перебил Дина Габриэль.
— Какая разница, сколько вы справлялись, если люди всё равно погибли?
— Ты спровоцировал его!
— В первый раз тоже?
— Просто мы занимались твоей… проблемой и в итоге наш привычный порядок нарушился. Вот он и сорвался. И я не понимал, чем это грозит.
— Во второй раз ты понимал. И был рядом. Лучше не стало.
— Ты тому виной!
— Но это ты должен был его остановить!
— И что я, по-твоему, должен был сделать? — оборонялся Гейб. Грудь снова заныла, упрекая хозяина в лукавстве. — Запереть его по соседству с Лилит?!
— Да! — рявкнул Дин. — Ты должен был его остановить любой ценой! Какая разница, в чём причина и кто виноват, если в итоге он убивает, Габриэль?!
— Я обещал принимать его таким, какой он есть! Помогать, а не ломать под себя! Он демон, Дин, но я обещал быть с ним рядом несмотря на это. А если бы я сделал то, что ты предлагаешь, я бы просто предал его!
— А будучи рядом тогда, когда он оставляет после себя кровавый компот, ты не предаешь себя, Габриэль? А в остальное время, когда ты держишь его на диете, думаешь, ему хорошо? Ты ведь просто косточкой у него перед носом машешь. Но он-то, предположим, найдёт способ получить своё мясо, Гейб, а ты, ты сможешь жить дальше со всем этим спокойно?
— Я… — Гейб запнулся, не зная, как закрыться, как отбить эти жесткие, жалящие слова. — Я не думал об этом так.
— Вот именно. Иначе бы у тебя не было бы повода мне звонить.
— Куда он мог пойти, Дин? — прошептал Гейб в отчаянии.
— Я не знаю. И это хорошо, потому что кроме охотников за ним теперь снова охотятся ваши и наши… бывшие братии. Вы вчера здорово наследили.
— Ясно.
Дин ожидал, что Гейб ещё прокомментирует его слова, но тому просто нечего было сказать. Он снова осел в кресло, даже не замечая, что так и прижимает трубку к уху.
— Сэм у тебя?
— Что?
— Сэм с тобой? Он… ушел, — тишина на другом конце провода заставляла Габриэля выдавливать из себя новые слова, — я не могу найти его и…
— Я не видел его с тех пор, как вы ушли, — отрезал Дин, и его резкий низкий голос вывел из себя Габриэля настолько, что он не удержался от по-детски злых слов:
— Это всё из-за тебя! Если бы не ты… Всё было бы как прежде!
— Заткнись и успокойся! — Гейб послушно закрыл рот рукой, стараясь последовать этим словам. Ему нужна помощь Дина, разругаться они могут позже. — Я уже знаю, что произошло. Ты вчера был с ним, так?
— До конца, — Гейб закрыл глаза, но картины произошедшего всё равно всплывали перед глазами. — Я был с ним до конца, и потом он точно был со мной дома, потому что у меня ангельский отходняк — не суть — и я точно помню, он был со мной, успокаивал, а когда я окончательно пришел в себя, его уже не было.
Он с облегчением покончил со скомканными объяснениями и напряг слух на полную, боясь пропустить хоть слово в ответ. Это было лишним, ибо он и так слышал ритм дыхания Дина, как будто тот стоял рядом, и даже то, как при этом шуршит ткань его одежды.
— Габриэль, я не знаю, куда он пошел. Тебе придется искать его самому. Поверь, я хотел бы помочь. Но… То, что я теперь знаю о вчерашнем… То, что он делает… И то, то делал я… Я не могу.
— Вот именно, ты делал. Ты же сам знаешь, что Сэм не нарочно…
— Я знаю, да, но ты не понимаешь, — на другой конце трубки Дин нервно взъерошил волосы, не зная, как объяснить то, что ощущается сердцем. — Ты знаешь, что у Бобби была подруга? Уже после жены.
— Да, — Гейб был немного сбит с толку сменой темы.
— И у неё была дочь. Две охотницы.
— Да… — Габриэль напряг память и даже смог выдать имена, — Эллен и Джо.
— Именно. Это мы с Сэмом их убили. Просто пришли один раз в их бар, а они нас признали и… в общем, я даже не знал до этого, как их зовут. Вспомнил лица, когда увидел фотографии у Бобби.
Габриэль не знал, что на это сказать. Дин и не ждал ответа.
— Я не могу не сочувствовать новым жертвам Сэма, понимаешь? Я читал их истории, я видел их лица… Я теперь понимаю, что такое смерть, Габриэль. Я не могу так запросто общаться с их убийцей. Я не могу помогать Сэму. Даже если он мой брат.
Дин глубоко вздохнул, и Габриэль напрягся в ожидании новых слов.
— Ты, Гейб… Я думал, у тебя получается его сдерживать. Но ты ведь не собираешься, верно? Ты просто… Просто делаешь вид, что тебя это волнует.
— Конечно, меня это волнует! И мы справлялись весь этот год! — снова повысив голос, перебил Дина Габриэль.
— Какая разница, сколько вы справлялись, если люди всё равно погибли?
— Ты спровоцировал его!
— В первый раз тоже?
— Просто мы занимались твоей… проблемой и в итоге наш привычный порядок нарушился. Вот он и сорвался. И я не понимал, чем это грозит.
— Во второй раз ты понимал. И был рядом. Лучше не стало.
— Ты тому виной!
— Но это ты должен был его остановить!
— И что я, по-твоему, должен был сделать? — оборонялся Гейб. Грудь снова заныла, упрекая хозяина в лукавстве. — Запереть его по соседству с Лилит?!
— Да! — рявкнул Дин. — Ты должен был его остановить любой ценой! Какая разница, в чём причина и кто виноват, если в итоге он убивает, Габриэль?!
— Я обещал принимать его таким, какой он есть! Помогать, а не ломать под себя! Он демон, Дин, но я обещал быть с ним рядом несмотря на это. А если бы я сделал то, что ты предлагаешь, я бы просто предал его!
— А будучи рядом тогда, когда он оставляет после себя кровавый компот, ты не предаешь себя, Габриэль? А в остальное время, когда ты держишь его на диете, думаешь, ему хорошо? Ты ведь просто косточкой у него перед носом машешь. Но он-то, предположим, найдёт способ получить своё мясо, Гейб, а ты, ты сможешь жить дальше со всем этим спокойно?
— Я… — Гейб запнулся, не зная, как закрыться, как отбить эти жесткие, жалящие слова. — Я не думал об этом так.
— Вот именно. Иначе бы у тебя не было бы повода мне звонить.
— Куда он мог пойти, Дин? — прошептал Гейб в отчаянии.
— Я не знаю. И это хорошо, потому что кроме охотников за ним теперь снова охотятся ваши и наши… бывшие братии. Вы вчера здорово наследили.
— Ясно.
Дин ожидал, что Гейб ещё прокомментирует его слова, но тому просто нечего было сказать. Он снова осел в кресло, даже не замечая, что так и прижимает трубку к уху.
Страница 17 из 64