Фандом: Вселенная Майлза Форкосигана. История приключений верного регенту коммандера СБ Саймона Иллиана в мятежной столице во время фордариановского переворота.
231 мин, 34 сек 2687
— Пусть так. Но ваш вариант не убедительнее. С чего вы посчитали, что можно доверять здешнему отребью? Вот вам результат.
— Им можно доверять ровно настолько, насколько им платишь, — Иллиан пожал плечами, — и, как видите, нас с вами никто не выдал и не пытался продать. Облава — несчастный случай. Просто муниципальная стража выслуживается перед Фордарианом, скорее всего. Или чистит сомнительные районы от лишнего оружия.
Канзиан вздохнул и сосредоточенно потер колено. То ли ушиб недавно, во время их скачки по крышам и подворотням, то ли безуспешно пытался оттереть с брючины грязь. Устал старик, подумал Саймон с сожалением. Он и сам чувствовал себя вымотанным.
— Вы СБшник. Неужели вы никак не могли этого предположить заранее? — кисло переспросил адмирал. Оптимистичная спокойная бодрость из его голоса пропала давно. — Не знай я ваших обстоятельств, решил бы, что вас тянет на всякие приключенческие глупости. В вашем чине…
— Чин-то вам чем не угодил, — проворчал Иллиан. — От ошибок даже адмиралы не застрахованы.
Никто не любит, когда его тычут носом в совершенный им промах, и коммандеры СБ не исключение. Они едва ушли от облавы, и непонятно, смогут ли завтра пересечь городскую черту с грузовым фургоном. Но если не соваться в этот район за пропусками, можно было с таким же успехом оставаться на квартире у Эйса, попивать чаек с бальзамом — имеющихся у них бумаг просто не хватало, чтобы миновать заставу на выезде из города.
— Был элементарный выход, чего уж проще: пешком. Сейчас не Период Изоляции, крепостного рва вокруг Форбарр-Султаны я что-то не припомню, — брюзгливо добавил Канзиан. — Вам следовало не равняться по мне. В пригороде, в конце концов, я бы как-нибудь не пропал.
Можно подумать, они не обсуждали этот вариант десяток раз. Все было говорено — и про полицейские патрули с термосенсорами в окрестностях столицы, и про карту, и про необходимое снаряжение, и про состояние здоровья одного немолодого штабиста, не рассчитанное на многокилометровый марш-бросок по лесам.
Все эти аргументы, конечно, были малосостоятельны в нынешней ситуации — когда тому же штабисту пришлось карабкаться по крышам, прыгать, бегать от облавы по узким извилистым переулкам и совершенно нереспектабельно карабкаться через заборы. Повезло, оторвались, и сердце у Канзиана оказалось здоровым, но одышка отпустила адмирала далеко не сразу.
— Мне виднее, что следовало, а что нет, — огрызнулся Иллиан, не выдержав. — Это моя работа. Я выслушаю ваш совет и по возможности объясню вам, почему делаю те или иные выводы, но тактические решения за мной. Бетанского голосования у нас не будет.
— Стало быть, вы, Иллиан, кругом правы, а мне стоит вас смиренно слушаться? — с ядом в голосе уточнил адмирал Канзиан. — И все будет хорошо?
— Не мешало бы. Доверьтесь профессионалу.
— Я доверялся, и ваши идеи привели нас в эту дыру. У профессионалов геройство в заднице не играет, — припечатал Канзиан. — Бросьте ваши СБшные замашки, я вас предупреждал…
— Кто бы говорил! — Иллиан вскочил и принялся расхаживать по подвальчику от стены к стене, пытаясь хоть как-то сбросить раздражение. Получалось скверно. — С вашим-то постоянным «брось, не дотащишь, спасайся сам»… У вас комплекс жертвы, Альфред?
— Вам так стукнула в голову возможность командовать старшим офицером, Саймон? — парировал Канзиан не менее язвительно.
— Ни боже мой. Если вам так проще, считайте, что я хочу выслужиться перед Форкосиганом, когда приведу ему вас, целого и невредимого.
— Вот уж правда, сторожевой пес, — презрительно фыркнул старый адмирал. — Обязательно нужно притащить хозяину что-то полезное в зубах?
Иллиан хотел было рявкнуть в ответ, но ему вдруг стало смешно, когда он представил эту картинку воочию.
— Вы не дохлая крыса, адмирал, — сообщил он доверительно, вновь плюхаясь на мешок, — да и я не ретивый щенок. Конечно, два по двадцать я пока не отслужил, но доверять моим умениям вы можете. А цели у нас совпадают. Вы не представляете, как мне за последнюю неделю осточертела столица…
— Да ну? Скорее похоже, что это кабинетная работа вам осточертела. Поэтому теперь вы пользуетесь каждой возможностью доказать свою храбрость и набраться адреналина. И наслаждаетесь этим. Скажете, нет?
— Скажу. А у вас характер портится, адмирал, вы заметили?
— Не пытайтесь перевести разговор со своей опрометчивости на мой характер, коммандер. Это по вашей милости я сегодня скакал по улицам, как горный козел, и именно из-за вас мы торчим в этом чертовом подвале, где зуб на зуб не попадает! — свирепо отрезал Канзиан и величественно нахохлился на своем мешке.
— Я вам, конечно, не нянька, — заметил Иллиан тихо, — но как там с вашим лекарством, а? Раздражительность, зябкость и все такое — это симптомы.
— Вы еще и не медик, Иллиан, — буркнул Канзиан. — Зато зануда.
— Им можно доверять ровно настолько, насколько им платишь, — Иллиан пожал плечами, — и, как видите, нас с вами никто не выдал и не пытался продать. Облава — несчастный случай. Просто муниципальная стража выслуживается перед Фордарианом, скорее всего. Или чистит сомнительные районы от лишнего оружия.
Канзиан вздохнул и сосредоточенно потер колено. То ли ушиб недавно, во время их скачки по крышам и подворотням, то ли безуспешно пытался оттереть с брючины грязь. Устал старик, подумал Саймон с сожалением. Он и сам чувствовал себя вымотанным.
— Вы СБшник. Неужели вы никак не могли этого предположить заранее? — кисло переспросил адмирал. Оптимистичная спокойная бодрость из его голоса пропала давно. — Не знай я ваших обстоятельств, решил бы, что вас тянет на всякие приключенческие глупости. В вашем чине…
— Чин-то вам чем не угодил, — проворчал Иллиан. — От ошибок даже адмиралы не застрахованы.
Никто не любит, когда его тычут носом в совершенный им промах, и коммандеры СБ не исключение. Они едва ушли от облавы, и непонятно, смогут ли завтра пересечь городскую черту с грузовым фургоном. Но если не соваться в этот район за пропусками, можно было с таким же успехом оставаться на квартире у Эйса, попивать чаек с бальзамом — имеющихся у них бумаг просто не хватало, чтобы миновать заставу на выезде из города.
— Был элементарный выход, чего уж проще: пешком. Сейчас не Период Изоляции, крепостного рва вокруг Форбарр-Султаны я что-то не припомню, — брюзгливо добавил Канзиан. — Вам следовало не равняться по мне. В пригороде, в конце концов, я бы как-нибудь не пропал.
Можно подумать, они не обсуждали этот вариант десяток раз. Все было говорено — и про полицейские патрули с термосенсорами в окрестностях столицы, и про карту, и про необходимое снаряжение, и про состояние здоровья одного немолодого штабиста, не рассчитанное на многокилометровый марш-бросок по лесам.
Все эти аргументы, конечно, были малосостоятельны в нынешней ситуации — когда тому же штабисту пришлось карабкаться по крышам, прыгать, бегать от облавы по узким извилистым переулкам и совершенно нереспектабельно карабкаться через заборы. Повезло, оторвались, и сердце у Канзиана оказалось здоровым, но одышка отпустила адмирала далеко не сразу.
— Мне виднее, что следовало, а что нет, — огрызнулся Иллиан, не выдержав. — Это моя работа. Я выслушаю ваш совет и по возможности объясню вам, почему делаю те или иные выводы, но тактические решения за мной. Бетанского голосования у нас не будет.
— Стало быть, вы, Иллиан, кругом правы, а мне стоит вас смиренно слушаться? — с ядом в голосе уточнил адмирал Канзиан. — И все будет хорошо?
— Не мешало бы. Доверьтесь профессионалу.
— Я доверялся, и ваши идеи привели нас в эту дыру. У профессионалов геройство в заднице не играет, — припечатал Канзиан. — Бросьте ваши СБшные замашки, я вас предупреждал…
— Кто бы говорил! — Иллиан вскочил и принялся расхаживать по подвальчику от стены к стене, пытаясь хоть как-то сбросить раздражение. Получалось скверно. — С вашим-то постоянным «брось, не дотащишь, спасайся сам»… У вас комплекс жертвы, Альфред?
— Вам так стукнула в голову возможность командовать старшим офицером, Саймон? — парировал Канзиан не менее язвительно.
— Ни боже мой. Если вам так проще, считайте, что я хочу выслужиться перед Форкосиганом, когда приведу ему вас, целого и невредимого.
— Вот уж правда, сторожевой пес, — презрительно фыркнул старый адмирал. — Обязательно нужно притащить хозяину что-то полезное в зубах?
Иллиан хотел было рявкнуть в ответ, но ему вдруг стало смешно, когда он представил эту картинку воочию.
— Вы не дохлая крыса, адмирал, — сообщил он доверительно, вновь плюхаясь на мешок, — да и я не ретивый щенок. Конечно, два по двадцать я пока не отслужил, но доверять моим умениям вы можете. А цели у нас совпадают. Вы не представляете, как мне за последнюю неделю осточертела столица…
— Да ну? Скорее похоже, что это кабинетная работа вам осточертела. Поэтому теперь вы пользуетесь каждой возможностью доказать свою храбрость и набраться адреналина. И наслаждаетесь этим. Скажете, нет?
— Скажу. А у вас характер портится, адмирал, вы заметили?
— Не пытайтесь перевести разговор со своей опрометчивости на мой характер, коммандер. Это по вашей милости я сегодня скакал по улицам, как горный козел, и именно из-за вас мы торчим в этом чертовом подвале, где зуб на зуб не попадает! — свирепо отрезал Канзиан и величественно нахохлился на своем мешке.
— Я вам, конечно, не нянька, — заметил Иллиан тихо, — но как там с вашим лекарством, а? Раздражительность, зябкость и все такое — это симптомы.
— Вы еще и не медик, Иллиан, — буркнул Канзиан. — Зато зануда.
Страница 41 из 67