CreepyPasta

Пляжный квиддич

Фандом: Гарри Поттер. Джинни исполняется двадцать лет, и она хочет немного поиграть с Гарри.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
8 мин, 52 сек 9556
— Уроки езды будут позже. А сейчас мы должны опробовать вот это, — Джинни постучала по сундучку. — Мы все будем играть в квиддич, — глянув в окно на яркое летнее солнце, она добавила: — День просто чудесный, так что у нас будет пляжный квиддич.

Гарри увидел, как у сидящих за столом пооткрывались рты. Джинни заранее предупредила, чтобы он взял плавки «на случай хорошей погоды». По выражениям лиц остальных Гарри понял, что их тоже попросили принести пляжные костюмы. А по лицу Гермионы также было ясно, что игра в квиддич не упоминалась.

— Что значит «пляжный квиддич»? — спросил Рон у Джинни.

— Ронни, если ты так туго соображаешь, я не хочу брать тебя в деловые партнеры, — Джордж усмехнулся и повернулся к Анджелине. — Ты взяла купальник? Если нет, могу одолжить тебе свои плавки. Больше тебе ничего не нужно.

— Мечтать не вредно, Джордж, — ответила Анджелина, слегка шлёпая его по руке. — Я взяла бикини, потому что Джинни предупредила, что мы пойдём купаться.

Молли посмотрела на дочь через весь стол и уже собиралась возразить, но Джинни её перебила:

— Мама, это мой день рождения! Мне исполнилось двадцать, значит, в доме официально не осталось подростков. Мы все давно живем отдельно. Так что вы с папой… — она глянула на Гермиону.

— Родители пустого гнезда, — подсказала та.

— Ох уж эти магглы, — усмехнулся Артур. Молли нахмурилась.

— Вы не можете нас контролировать, когда мы далеко, так зачем делать это, когда мы дома? — спросила Джинни, обращаясь к родителям.

Сложив руки за спиной, она слегка наклонила голову и одарила Молли и Артура своей самой невинной улыбкой. Это выражение лица, от которого, как в узком кругу говорил Гарри, «даже масло тает», означало, что у Джинни было игривое и авантюрное настроение — впрочем, это и так все поняли. Молли и Артур тоже узнали его. Артур посмотрел на свою единственную дочь с нежностью, и Молли пришлось сменить гнев на молчаливое неодобрение.

— Вы с папой можете не играть. Просто побудьте бабушкой и дедушкой. Кто-то же должен присмотреть за Виктуар, — резонно сказала Джинни ласковым тоном. — Но все остальные будут играть, — отрезала она — а потом мило улыбнулась.

Оглядев свою большую семью, сидящую за столом, Джинни указала на кухонное окно Норы.

— Смотрите, какой чудесный летний день, ни облачка. Если мы будем играть в одежде в такую погоду, то сразу взмокнем. Играют все! Включая тебя, Гермиона, и тебя, Одри!

Гарри стоял в саду вместе со всеми братьями Джинни и их девушками. Он сам, Джинни, Рон и Гермиона недавно вернулись из двухнедельной поездки по Северной Италии. Он и Гермиона неплохо загорели, а Джинни с Роном сильней обычного покрылись веснушками. Рон довольно улыбался. Обнимая за талию одетую в бикини Гермиону, он шептал ей на ухо что-то подбадривающее. Гермиона нервничала. Она тоже обняла его и что-то прошептала. Гарри знал, что Гермиона переживает не из-за купальника, а из-за предстоящих полётов.

Он посмотрел на остальных Уизли и их девушек.

Билл, как и все остальные парни, был в шортах, а не в плавках. Его кожа оказалась на удивление светлой. На самом деле загорелыми были только Рон и Чарли. Флёр, как и Одри, надела закрытый купальник — впрочем, на этом сходство между ними заканчивалось. Флёр была бледной, элегантной и раскованной, а Одри… Ну, Одри тоже была бледной.

Анджелина и Гермиона надели белые бикини. Анджелина весело флиртовала с Джорджем, пытаясь сбросить его руки со своего тела.

Наконец Джинни поднялась на горку с сундучком в руках.

Гарри с удовольствием наблюдал за её приближением. Надетое на ней маленькое зелёное бикини ещё во время поездки понравилось Гарри больше остальных. Он знал, что тонкие веревочки верха завязывались на шее бантиком. Джинни шла, покачивая бедрами и наблюдая, как он смотрит на неё.

— Не терпится увидеть мои бладжеры? — поддразнила она Гарри, подходя поближе. Спокойный разговор, который вели остальные Уизли, внезапно стих. Джинни наклонила голову, сделала большие глаза, и её лицо снова приняло выражение, от которого тает масло. Она ждала ответа.

Гарри принял вызов.

— Да, твои бладжеры великолепны, — ответил он с невозмутимым видом.

Джинни остановилась и, подавшись вперёд, поставила сундучок себе на бедра и наклонила его.

— Ради Мерлина, вы двое, пожалуйста, не начинайте, — взмолился Рон, но было уже поздно.

— Тогда почему бы тебе не рассмотреть их поближе? — спросила Джинни.

Гарри подошёл вплотную, едва не наступая ей на ноги, и опустил взгляд.

— Да, милые бладжеры, — сказал он. Несмотря на невинное выражение лица, ярко-карие глаза Джинни выдавали с головой её озорство. Гарри почувствовал, что за его спиной все замерли и притихли. Было слышно, как ветер шуршит листьями и как чирикают птицы.

— Я рада, что ты так думаешь.
Страница 2 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии