Фандом: Шерлок BBC. Джон ушел на семь лет. А потом вернулся к Шерлоку… с сыном.
39 мин, 56 сек 8047
Учитывая, как часто ты используешь её, поскольку клавиатура на твоем ноутбуке почти убита, я действительно думаю, что в наших общих интересах тебе стоит просто принять это, как запоздалый подарок на день рождения.
— Я… — снова выдавливает Джон. — Ты не можешь просто ходить и покупать людям ноутбуки.
— Нет, не могу, — соглашается Шерлок. — Но я делаю это не для всех людей, а только для тебя. Потому что это, он тыкает пальцем в ноутбук Джона, полное говно.
Джон не знал, растрогаться ему или разозлиться. Шерлок вздыхает и открывает коробку.
— Ты бы предпочел, если бы я назвал это подарком в качестве извинения?
— За что это тебе извиняться?
Шерлок затихает и смотрит на Джона:
— Ты ведь это не серьезно?
— Мы можем просто… — Джон слышит свои слова, но ему кажется, что между его ртом и мозгом произошел сбой. — Оставить прошлое в прошлом?
Шерлок изучает его. Джон чувствует себя так, словно его сердце забилось в горле.
— Конечно, — в конце концов, говорит Шерлок.
— Я готов ложиться спать, — сообщает Хэмиш, стоя у подножия лестницы. — Мы почитаем сегодня «Мило»?
Джон смотрит на сына:
— Я сейчас приду, мой хороший.
Хэмиш уходит обратно в комнату.
— Я могу настроить его для тебя, — говорит Шерлок. — Как надо.
Ему не хочется ещё больше быть должным Шерлоку. Он и так переступил все границы, поселившись здесь.
Шерлок продолжает распаковывать ноутбук.
— Позволь мне.
— Хорошо, — сдаётся Джон.
Вернувшись рано утром со своей субботней ночной смены, Джон, не включая свет, готовит себе чашку кофе. Присаживается в своё кресло, намереваясь прочитать материалы по иммунологии, которые Сара распечатала для него, пока Хэмиш не проснётся, но случайно закрывает глаза и засыпает.
Когда он снова открывает их, кто-то сжигает на кухне тосты.
— Мне нравятся позажаристее, — слышит он голос Хэмиша.
— Еще зажаристее, и ты съешь чистый канцероген, — отвечает Шерлок.
Джон смотрит на часы. Половина одиннадцатого.
— Можно мне немного кофе?
— Кофеин вреден для роста. Твой отец очень разозлится на меня, если я напою тебя им.
— Ему не обязательно об этом знать!
— Я не сплю, — объявляет Джон. Он встает и потягивается. Хэмиш практически сидит на кухонном столе, а Шерлок стоит у плиты и взбивает в сковородке яйца.
— Доброе утро, — говорит Шерлок.
— Посмотри, что Шерлок помог мне сделать, — говорит Хэмиш, подняв модель лего. Это более изящная и реалистичная версия звездолёта, который Хэмиш мастерил целый месяц. — Шерлок говорит, что для того, чтобы стать космонавтом, нужно много работать. Но я всё равно думаю, что хочу им быть.
— Если ты так уверен, — говорит Джон и легко целует его в макушку.
— Как прошла смена? — спрашивает Шерлок через плечо.
Джон застывает. Эта идеальная картина нормальной жизни, такой уютной семейственности и Шерлока в халате, готовящего завтрак… Похоже на сюрреализм. Шерлок не спрашивает о работе Джона, потому что ему не интересны бессмысленные жалобы его пациентов. Шерлок ничего не делает с нормальными, пищевыми продуктами, и даже близко не напоминает хорошего соседа.
«Но Шерлок действительно старается», — понимает Джон.
— Хорошо, — отвечает он, хотя ему явно стоит заново самому пожарить яйца, пока их всех не стошнило от кулинарных изысков Шерлока несколько раз подряд.
— Пойдем сегодня в парк? — просит Хэмиш, накладывая виноградины на крылья своего космического лего-корабля.
— Конечно, — соглашается Джон, а потом смотрит на Шерлока. — Хочешь присоединиться к нам?
— Последние несколько месяцев дались тяжело, — говорит Джон, когда они сидят на скамейке рядом с детской площадкой. Хэмиш скрылся в одном из пластиковых тоннелей, и Джон следит за ним взглядом. — Шесть лет. И ты не понимаешь, что происходит, кроме того, что мама серьезно заболела. И проводит половину твоей жизни в больнице.
Шерлок молчит, но смотрит на Джона.
— Потом ей становится хуже. И отец пытается объяснить, что происходит, но ему очень нелегко. А потом доктор объясняет тебе, что мама скоро умрет. — Джон смеётся, проводя рукой по лицу, пытаясь сбить внезапный комок в горле. — Чёртов доктор, Шерлок. Я не мог сказать своему сыну, что его мама умирает.
Шерлок откровенно бездарен в утешении людей, и Джону это известно. Поэтому, когда Шерлок опускает свою руку на руку Джона, тот не ожидает этого. Но не отстраняется.
— Папа, посмотри на меня! — кричит Хэмиш, свисая с перекладины вниз головой, как маленькая обезьянка.
— Будь осторожен! — кричит в ответ Джон. Хэмиш смеётся и переворачивается.
— Ты видел меня, Шерлок?! — верещит Хэмиш.
Шерлок отводит взгляд от лица Джона.
— Я… — снова выдавливает Джон. — Ты не можешь просто ходить и покупать людям ноутбуки.
— Нет, не могу, — соглашается Шерлок. — Но я делаю это не для всех людей, а только для тебя. Потому что это, он тыкает пальцем в ноутбук Джона, полное говно.
Джон не знал, растрогаться ему или разозлиться. Шерлок вздыхает и открывает коробку.
— Ты бы предпочел, если бы я назвал это подарком в качестве извинения?
— За что это тебе извиняться?
Шерлок затихает и смотрит на Джона:
— Ты ведь это не серьезно?
— Мы можем просто… — Джон слышит свои слова, но ему кажется, что между его ртом и мозгом произошел сбой. — Оставить прошлое в прошлом?
Шерлок изучает его. Джон чувствует себя так, словно его сердце забилось в горле.
— Конечно, — в конце концов, говорит Шерлок.
— Я готов ложиться спать, — сообщает Хэмиш, стоя у подножия лестницы. — Мы почитаем сегодня «Мило»?
Джон смотрит на сына:
— Я сейчас приду, мой хороший.
Хэмиш уходит обратно в комнату.
— Я могу настроить его для тебя, — говорит Шерлок. — Как надо.
Ему не хочется ещё больше быть должным Шерлоку. Он и так переступил все границы, поселившись здесь.
Шерлок продолжает распаковывать ноутбук.
— Позволь мне.
— Хорошо, — сдаётся Джон.
Вернувшись рано утром со своей субботней ночной смены, Джон, не включая свет, готовит себе чашку кофе. Присаживается в своё кресло, намереваясь прочитать материалы по иммунологии, которые Сара распечатала для него, пока Хэмиш не проснётся, но случайно закрывает глаза и засыпает.
Когда он снова открывает их, кто-то сжигает на кухне тосты.
— Мне нравятся позажаристее, — слышит он голос Хэмиша.
— Еще зажаристее, и ты съешь чистый канцероген, — отвечает Шерлок.
Джон смотрит на часы. Половина одиннадцатого.
— Можно мне немного кофе?
— Кофеин вреден для роста. Твой отец очень разозлится на меня, если я напою тебя им.
— Ему не обязательно об этом знать!
— Я не сплю, — объявляет Джон. Он встает и потягивается. Хэмиш практически сидит на кухонном столе, а Шерлок стоит у плиты и взбивает в сковородке яйца.
— Доброе утро, — говорит Шерлок.
— Посмотри, что Шерлок помог мне сделать, — говорит Хэмиш, подняв модель лего. Это более изящная и реалистичная версия звездолёта, который Хэмиш мастерил целый месяц. — Шерлок говорит, что для того, чтобы стать космонавтом, нужно много работать. Но я всё равно думаю, что хочу им быть.
— Если ты так уверен, — говорит Джон и легко целует его в макушку.
— Как прошла смена? — спрашивает Шерлок через плечо.
Джон застывает. Эта идеальная картина нормальной жизни, такой уютной семейственности и Шерлока в халате, готовящего завтрак… Похоже на сюрреализм. Шерлок не спрашивает о работе Джона, потому что ему не интересны бессмысленные жалобы его пациентов. Шерлок ничего не делает с нормальными, пищевыми продуктами, и даже близко не напоминает хорошего соседа.
«Но Шерлок действительно старается», — понимает Джон.
— Хорошо, — отвечает он, хотя ему явно стоит заново самому пожарить яйца, пока их всех не стошнило от кулинарных изысков Шерлока несколько раз подряд.
— Пойдем сегодня в парк? — просит Хэмиш, накладывая виноградины на крылья своего космического лего-корабля.
— Конечно, — соглашается Джон, а потом смотрит на Шерлока. — Хочешь присоединиться к нам?
— Последние несколько месяцев дались тяжело, — говорит Джон, когда они сидят на скамейке рядом с детской площадкой. Хэмиш скрылся в одном из пластиковых тоннелей, и Джон следит за ним взглядом. — Шесть лет. И ты не понимаешь, что происходит, кроме того, что мама серьезно заболела. И проводит половину твоей жизни в больнице.
Шерлок молчит, но смотрит на Джона.
— Потом ей становится хуже. И отец пытается объяснить, что происходит, но ему очень нелегко. А потом доктор объясняет тебе, что мама скоро умрет. — Джон смеётся, проводя рукой по лицу, пытаясь сбить внезапный комок в горле. — Чёртов доктор, Шерлок. Я не мог сказать своему сыну, что его мама умирает.
Шерлок откровенно бездарен в утешении людей, и Джону это известно. Поэтому, когда Шерлок опускает свою руку на руку Джона, тот не ожидает этого. Но не отстраняется.
— Папа, посмотри на меня! — кричит Хэмиш, свисая с перекладины вниз головой, как маленькая обезьянка.
— Будь осторожен! — кричит в ответ Джон. Хэмиш смеётся и переворачивается.
— Ты видел меня, Шерлок?! — верещит Хэмиш.
Шерлок отводит взгляд от лица Джона.
Страница 8 из 12