Фандом: Гарри Поттер. После победы над Волдемортом в Хогвартсе организован дополнительный курс для тех, кто не смог окончить школу в позапрошлом, 1998, учебном году. Гарри, Гермиона, Рон и многие другие вновь возвращаются к учёбе. Казалось бы, всё должно быть хорошо — враги повержены, наступила новая мирная жизнь. Однако героев ждут испытания иного рода. На этот раз проверке подвергнутся незыблемая дружба и взаимная любовь.
317 мин, 21 сек 23175
— Парвати, не веря своим глазам, оцепенела.
Гарри и Гермиона вмиг отпрянули друг от друга.
— … Рон… искал, — выдавила она.
Гермиона в испуге уставилась на подругу и отдернула блузку, Гарри потерянно сел, пытаясь восстановить дыхание.
— Я потом зайду, — Парвати деревянно развернулась и вышла за дверь.
Гарри сокрушённо опустил голову на руки. Гермиона медленно начала приходить в себя, и наконец осознала, что произошло. Парвати их увидела! И не было уверенности, что она никому не скажет.
— Гарри, — она осторожно положила руку ему на плечо, — я поговорю с ней. Попрошу, чтобы она никому не проболталась! — с безнадежностью в голосе произнесла Гермиона.
— Не в ней дело, — горько произнёс Гарри, — дело в нас! В том, что мы творим. — Он обреченно посмотрел на Гермиону.
— Гарри, только не говори, что все это было ошибкой! Потому что я уже не смогу без тебя! — она беспомощно вглядывалась в его глаза.
— Гермиона, мне лучше спуститься в гостиную, пока сюда не зашли Рон или Джинни, — Гарри мрачно посмотрел на нее, встал с кровати и начал застегивать рубашку, которая по-прежнему была в крови, к тому же лишилась половины пуговиц. — А еще лучше переодеться.
— Серьезно? — раздраженно проговорила Гермиона, — и кто из нас делает вид, что ничего не было? — Почему-то захотелось зареветь.
— Послушай! — Гарри присел на корточки перед Гермионой и нежно обхватил ладонями ее лицо, — неужели ты думаешь, что я способен сейчас сделать вид, что ничего не было? Что я не предавал друга? И неужели ты думаешь, что я смогу без тебя?! — он посмотрел на нее ласковым, но полным боли взглядом.
Гермиона погладила его по щеке. Гарри блаженно закрыл глаза. Гермиона больше всего хотела, чтобы он не уходил, казалось, если она его сейчас отпустит, то никогда больше не почувствует вкус его губ. И поймала себя на мысли, что это самое ужасное, что может случиться.
Гарри аккуратно убрал ее руку и встал.
— Мы все обсудим. Я что-нибудь придумаю, — он грустно улыбнулся ей и пошел к двери.
Гермионе захотелось соскочить с кровати, подбежать к нему и целовать, целовать… Но она не двинулась с места. Потому что после этого она бы точно не смогла его отпустить… Дверь хлопнула, Гарри ушел… Гермиона неподвижно застыла на постели, будто приросла к ней, понимая, что попала в полную неизлечимую зависимость от Гарри. Она повалилась на спину и закрыла глаза, наслаждаясь воспоминаниями… В кого она превращается?
Слезы предательски подступали к горлу. Жизнь казалась несправедливой. Почему она должна ненавидеть себя за то, что испытывает к Гарри? Она же не виновата… Никто не виноват… Как же невыносимо больно оттого, что она не может быть с ним рядом!
В комнату зашла Парвати и присела на свою кровать.
— Расскажешь или нет? — робко спросила она.
Гермиона неуверенно посмотрела на соседку.
— Я никому не проболталась! — преданно выпалила Парвати. — И не собираюсь.
Гермиона благодарно кивнула, и тут слезы взяли свое, сдержать их не получилось. Она упала на постель и уткнулась в подушку, буквально захлебываясь от собственного отчаяния. Парвати подбежала к ней.
— Герми, ну что такое? — она погладила ее по волосам, — все будет хорошо!
У Гермионы началась настоящая истерика после ее слов. Парвати совсем сбилась с толку и торопливо бросилась к тумбочке, доставая пузырек с успокоительным.
— Гермиона, вот выпей. Выпей!
Гермиона оторвалась от подушки и, давясь слезами, одним залпом осушила стакан.
— Парвати, ты не представляешь как мне плохо! — всхлипывала Гермиона, успокоившись.
— Попробую понять, если расскажешь, — Парвати озабоченно смотрела на нее. — Что у тебя с Гарри?
— Ты же видела, — Гермиона все еще всхлипывала. — Ты, наверное, думаешь, что я подлая?
— Ты разлюбила Рона?
— Нет. Не знаю… Я не знаю, — выдохнула Гермиона.
Она действительно не знала. И как вообще можно понять наверняка? Сейчас Гермионе захотелось все рассказать, носить в себе это было уже невозможно, необходимо было излить душу.
— И давно это у вас?
Гермиона пожала плечами. Парвати сочувственно вздохнула.
— У тебя вся блузка в крови!
— Это кровь Гарри, — разъяснила Гермиона и, посмотрев на окончательно сбитую с толку Парвати, не смогла сдержать смешок. Она представила, как это выглядит со стороны. Что, интересно, она сейчас думает?
— Ты что, убила его? — брякнула Парвати.
Гермиона засмеялась сквозь слезы и рассказала о Кормаке. Она чувствовала себя намного легче. Может, потому что проревелась, или это успокоительное средство так подействовало…
— Я бы тоже влюбилась, если бы за меня так подрались! — восхищённо заметила Парвати. — Да еще и Гарри, — она мечтательно закатила глаза.
Гарри и Гермиона вмиг отпрянули друг от друга.
— … Рон… искал, — выдавила она.
Гермиона в испуге уставилась на подругу и отдернула блузку, Гарри потерянно сел, пытаясь восстановить дыхание.
— Я потом зайду, — Парвати деревянно развернулась и вышла за дверь.
Гарри сокрушённо опустил голову на руки. Гермиона медленно начала приходить в себя, и наконец осознала, что произошло. Парвати их увидела! И не было уверенности, что она никому не скажет.
— Гарри, — она осторожно положила руку ему на плечо, — я поговорю с ней. Попрошу, чтобы она никому не проболталась! — с безнадежностью в голосе произнесла Гермиона.
— Не в ней дело, — горько произнёс Гарри, — дело в нас! В том, что мы творим. — Он обреченно посмотрел на Гермиону.
— Гарри, только не говори, что все это было ошибкой! Потому что я уже не смогу без тебя! — она беспомощно вглядывалась в его глаза.
— Гермиона, мне лучше спуститься в гостиную, пока сюда не зашли Рон или Джинни, — Гарри мрачно посмотрел на нее, встал с кровати и начал застегивать рубашку, которая по-прежнему была в крови, к тому же лишилась половины пуговиц. — А еще лучше переодеться.
— Серьезно? — раздраженно проговорила Гермиона, — и кто из нас делает вид, что ничего не было? — Почему-то захотелось зареветь.
— Послушай! — Гарри присел на корточки перед Гермионой и нежно обхватил ладонями ее лицо, — неужели ты думаешь, что я способен сейчас сделать вид, что ничего не было? Что я не предавал друга? И неужели ты думаешь, что я смогу без тебя?! — он посмотрел на нее ласковым, но полным боли взглядом.
Гермиона погладила его по щеке. Гарри блаженно закрыл глаза. Гермиона больше всего хотела, чтобы он не уходил, казалось, если она его сейчас отпустит, то никогда больше не почувствует вкус его губ. И поймала себя на мысли, что это самое ужасное, что может случиться.
Гарри аккуратно убрал ее руку и встал.
— Мы все обсудим. Я что-нибудь придумаю, — он грустно улыбнулся ей и пошел к двери.
Гермионе захотелось соскочить с кровати, подбежать к нему и целовать, целовать… Но она не двинулась с места. Потому что после этого она бы точно не смогла его отпустить… Дверь хлопнула, Гарри ушел… Гермиона неподвижно застыла на постели, будто приросла к ней, понимая, что попала в полную неизлечимую зависимость от Гарри. Она повалилась на спину и закрыла глаза, наслаждаясь воспоминаниями… В кого она превращается?
Слезы предательски подступали к горлу. Жизнь казалась несправедливой. Почему она должна ненавидеть себя за то, что испытывает к Гарри? Она же не виновата… Никто не виноват… Как же невыносимо больно оттого, что она не может быть с ним рядом!
В комнату зашла Парвати и присела на свою кровать.
— Расскажешь или нет? — робко спросила она.
Гермиона неуверенно посмотрела на соседку.
— Я никому не проболталась! — преданно выпалила Парвати. — И не собираюсь.
Гермиона благодарно кивнула, и тут слезы взяли свое, сдержать их не получилось. Она упала на постель и уткнулась в подушку, буквально захлебываясь от собственного отчаяния. Парвати подбежала к ней.
— Герми, ну что такое? — она погладила ее по волосам, — все будет хорошо!
У Гермионы началась настоящая истерика после ее слов. Парвати совсем сбилась с толку и торопливо бросилась к тумбочке, доставая пузырек с успокоительным.
— Гермиона, вот выпей. Выпей!
Гермиона оторвалась от подушки и, давясь слезами, одним залпом осушила стакан.
— Парвати, ты не представляешь как мне плохо! — всхлипывала Гермиона, успокоившись.
— Попробую понять, если расскажешь, — Парвати озабоченно смотрела на нее. — Что у тебя с Гарри?
— Ты же видела, — Гермиона все еще всхлипывала. — Ты, наверное, думаешь, что я подлая?
— Ты разлюбила Рона?
— Нет. Не знаю… Я не знаю, — выдохнула Гермиона.
Она действительно не знала. И как вообще можно понять наверняка? Сейчас Гермионе захотелось все рассказать, носить в себе это было уже невозможно, необходимо было излить душу.
— И давно это у вас?
Гермиона пожала плечами. Парвати сочувственно вздохнула.
— У тебя вся блузка в крови!
— Это кровь Гарри, — разъяснила Гермиона и, посмотрев на окончательно сбитую с толку Парвати, не смогла сдержать смешок. Она представила, как это выглядит со стороны. Что, интересно, она сейчас думает?
— Ты что, убила его? — брякнула Парвати.
Гермиона засмеялась сквозь слезы и рассказала о Кормаке. Она чувствовала себя намного легче. Может, потому что проревелась, или это успокоительное средство так подействовало…
— Я бы тоже влюбилась, если бы за меня так подрались! — восхищённо заметила Парвати. — Да еще и Гарри, — она мечтательно закатила глаза.
Страница 22 из 91