CreepyPasta

Лабиринт

Фандом: Гарри Поттер. Лили Эванс попадает под Ступефай при исполнении обязанностей старосты и проваливается непонятно куда сквозь гобелен на стене коридора. Профессор ЗОТИ отправляется искать ее — и тоже пропадает. Разумеется, ни Мародеры, ни Снейп не собираются оставлять дело на самотек.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
127 мин, 20 сек 19980
— Контрольная, — напомнил Луни.

Директор помахал им рукой:

— Бегите, бегите. Мистер Снейп вскоре к вам присоединится.

Поворачиваясь в направлении лестницы, Сириус глянул на гобелен, на директора и поймал взгляд Сопливуса. Мрачный. Снейп директору не поверил совершенно. Тоже не поверил.

Сириус отвернулся содрогаясь. Момент понимания с Сопливусом — бр-р. Будто в слюни вляпался.

Но тем более нужно проследить за профом Защиты, узнать, как открывать проклятую дверь, и спасти Эванс, когда все планы профессоров провалятся к Мордреду. Раз уж они с Сопливусом сошлись во мнении — точно провалятся. Руны не кидай.

Глава 4. Снейп

Северус расстался с директором у лестниц и поплелся на контрольную, Альбус Дамблдор пожелал ему удачи, даже грифф бы понял настолько тонкий намек.

Он успел вовремя, пристроился в хвост заходящим слизеринцам. Эйвери заметил его и подождал. Был он явно раздражен. Неудивительно.

— Ты потерял пятьдесят баллов! Факультет недоволен.

— Он напал первым, — спокойно соврал Северус.

— Ты будешь наказан.

Северус пожал плечами. Переписывание конспектов старших в течение заданного срока перестало его пугать еще на первом курсе.

— Что сказал Старик? — спросил Эйвери.

— Что все люди — братья. Ничего о нашем общем интересе…

Дамблдор то ли не знал о бизнесе Северуса, то ли зачем-то позволял его вести и наблюдал. От директора следовало ожидать худшего.

— И сказал, что лично займется исчезновением Эванс.

Эйвери, к изумлению Северуса, не встревожился, а удивился.

— Она пропала? То-то ее на Зельях не было. Почему он сказал об этом тебе?

— Потому что вчера я видел ее последним, — ответил Северус, вглядываясь в Эйвери. Никакого узнавания, волнения, ничего. Будто воспоминание о прошлом вечере Эйвери стерли…

Обливиэйтом.

— Брось ее, — сказал Эйвери и прошел мимо Северуса на свое место.

Северус сел за парту, помассировал виски.

Кажется, его сдал собственный факультет. Почуяли опасность. И решили обезопасить старосту Эйвери с его связями, счетом в банке и старой чистой кровью.

— … Перед каждым из вас сейчас появится ваше личное задание.

Фликвик, оказывается, уже залез на свою стопку книг. Снейп моргнул, потряс головой и постарался сосредоточиться на контрольной. Когда Альбус Дамблдор желает удачи, подводить его не стоит. Мало ли… Вдруг просто следить за бизнесом с эссе ему разонравится? Из-за разочарования.

Поттер, Блэк и оборотень закончили контрольную за половину времени. И написали, насколько видел Северус, положенный объем. Он опустил голову.

В конце концов, не важно, что они ушли сейчас. Раньше обеда профессор Уайт не сможет посмотреть на гобелен, а на обед Мародеры придут в Большой Зал: оборотень прожорлив, и Блэк такой же. И вот тогда-то…

На обеде Блэка и Поттера окружили девушки. Снейп с минуту полюбовался на картину «Блэк ошарашенный», схватил кусок хлеба и поспешил к выходу. Его, кажется, не заметили.

Пока Блэк убедит поклонниц, что у него нет дня рождения именно сегодня, а Поттер — что не ищет себе пару на выпускной бал уже сейчас, обед — и «окно» профессора Уайта — закончится.

Когда Северус под дезиллюминационным пришел к гобелену, профессор, стоя на коленях перед стеной, водил по ткани металлической треугольной рамкой с вложенными шариками. Шарики негромко звенели и вращались. На месте, куда упала Лили, прибор задребезжал. Профессор нахмурился, отошел от гобелена, провел по шарикам палочкой. Из них вырвались золотистые нити и сплелись в воздухе в цветы и травы гобелена, сплошь из рун. Северус успел запомнить только самые большие знаки до того, как профессор развеял изображение. Уайт спрятал треугольник, поджал губы на гобелен. Покачал головой и двинулся к выходу.

Северус проводил его взглядом. Снял дезиллюминационное.

— Я тебя вытащу, — сказал он цветам и травам. Вряд ли Лили его услышала, но вдруг…

Следующим уроком было маггловедение — специально им выбранное ради свободного места в расписании. Руны, которые он запомнил, означали «Огонь», «Путь» и«Страх». Нужно было вспомнить больше, пойти в библиотеку, прочитать про прибор. Прочитать про расклад. И подумать.

В библиотеке он зарылся в артефакторику у самой Запретной секции и в пятой по счету монографии отыскал прибор: анализатор заклинаний, сделанный, по легендам, то ли Ровеной, то ли самим Мерлином, но скорее всего мастером-артефактором в девятнадцатом веке, судя по школярно-правильной, усложненной латыни описания. Северус едва его прочитал. И только время потерял: то, что прибор раскладывал устойчивые заклятия на рунные составляющие, он и так понял. Теперь он знал, как именно, но отгадать ключ от двери это не помогало. Только пугало: описание говорило о пяти-десяти рунных заклинаниях как о чрезвычайно сложных.
Страница 8 из 38
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии