CreepyPasta

О пользе всего сущего

Фандом: Гарри Поттер. Умные люди могут извлечь пользу из всего — даже из случайно попавшей к Лорду экспериментальной выпивки Трэверса.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
10 мин, 16 сек 13947
Новогодняя ночь в Малфой-меноре шла своим чередом — Пожиратели радостно расправлялись с уже подзабытыми праздничными блюдами — ради праздника Лорд закрыл глаза на отступление от здорового образа жизни, в бокалах пенилось шампанское… Как вдруг, за пять минут до нового года, Лорд встал со своего места и произнес:

— Новогоднее обращение Лорда Волдеморта!

Дорогие Упиванцы!

Я прошу забыть про танцы,

В новый год не петь романсы -

А собрать большой отряд.

Вся Британия гуляет,

С новым годом поздравляет,

А пока они зевают -

Мы захватим Аврорат.

Мы захватим Министерство,

Сов, камины, банки с перцем—

И под хвост насыплем перца

Всем, кто выйдет против нас.

Грязнокровные болваны

Пусть бегут в другие страны.

Мы построим, без обмана,

Чистокровный мир для нас!

Я придумал наказанье -

Мы устроим обрезанье,

Мы обрежем им под корень

То, что ясно всем без слов.

А пока — вперед, ребята!

На осаду Аврората!

Дамблдор, козел проклятый!

Берегись! Мочи козлов!

Прочитав этот бред — Белла, вскочив с места, захлопала в ладоши, остальные же хранили потрясённое молчание — Лорд внезапно вышел из комнаты.

— И что это было? — недоуменно спросил присутствующих Люциус Малфой, но ответа так и не получил.

Долохов решительно поднялся со своего места и подошёл к Трэверсу, увлекая его за собой в укромный уголок гостиной.

— Ты что Милорду подсыпал? — ласково спросил он Трэверса. — Какие еще «Новогодние обращения»? Какие банки с перцем? Я тебе сейчас эту банку запихаю — сам-знаешь-куда!

— Он сам взял мой бокал! — вяло отмахнулся очень задумчивый Трэверс. — Не отбирать же было… вот ты, — он внезапно очень осмысленно посмотрел на него, — отобрал бы на моём месте?

— Что я, с ума сошел? — ответил Долохов. — Ну и когда его… отпустит?

— А кто его знает, — легкомысленно пожал плечами Трэверс. — Должно было уже, — он сосредоточенно посмотрел на часы, явно пытаясь, во-первых, понять, что означает нынешнее положение стрелок и, во-вторых, что-то подсчитать, — давно уже, в общем, — сдался он. — Он ещё в обед его выпил — меня бы уже к чаю… но он же, — Трэверс хихикнул, — не такой, как мы все. А возродившийся. Кто ж знает, чего в тот котёл накидал этот… Петтигрю, — он опять рассмеялся почти неслышно и прикрыл туманящиеся глаза.

— Что! Там! Было?! — отчеканил Долохов. — Он сейчас стихи про козлов и перец читал — а потом что выкинет?

— Там… — Трэверс мечтательно вздохнул и очень неохотно открыл глаза. Вероятно, что-то во взгляде Долохова заставило его собраться — он вдруг выпрямился, а глаза его пояснели и приобрели вполне осмысленное выражение. — Там был галлюциноген, — ответил он чётко. — Растительного происхождения… из пейота. В смеси с… а надо поискать, — он оживился. — Кажется, у меня ещё оставалось немного… да ты не дёргайся так — ну, перец, ну, козлы… не Авады же с Круциатусами!

— К Авадам с Круциатусами мы уже привыкли, — зло посмотрел на него Долохов. — А вот теперь чего ожидать?

— Да не знаю я! — попытался было возмутиться Трэверс, но не выдержал и рассмеялся. — Вот зря ты так… весело же! Лорду, может, тоже расслабиться и отдохнуть надо — ты только представь, постоянно на наши рожи глядеть! — он сочувственно вздохнул. — Не любите вы Лорда, друзья мои… ну что ты на меня глядишь как Поттер на его темнейшество, — укоризненно проговорил он. — Дай отдохнуть человеку! Он же ведь человек? — спросил он с внезапным сомнением. — Или нет? Уже? Или ещё?

— Вопрос о том, кто такой наш Лорд, мы обсуждать не будем, — прервал его размышления Долохов. — Раз ты у нас регулярно этой дрянью закидываешься — значит, должен знать и то, как ее можно нейтрализовать. Весело ему, понимаешь! Я вот сейчас Белле про твои эксперименты над Лордом расскажу — вот тогда повеселишься.

— Ну, пойди, наябедничай, — грустно вздохнул Трэверс. — Что ж вы все чуть что — так сразу к мадам Лестрейндж бежите? А я тебе скажу, что, — добавил он почти что интимно и поманил его к себе. — Потому что мадам — единственный настоящий мужик среди вас, — неспешно и слегка нараспев проговорил он — и в ту же секунду в его руках словно бы ниоткуда возникла палочка, кончик которой был направлен прямо на Долохова. При всех своих странностях, бойцом Трэверс был хорошим, и реакция у него — во всяком случае, в то время, когда он пребывал в здешней реальности — была отменная.

— А вы-то что не поделили? — поинтересовался подошедший к ним Родольфус.

— Не поверишь, — заулыбался ему Трэверс, не сводя острого взгляда с Долохова. — Твою жену. И, — он задумался, — было еще что-то про Лорда. Но без нее.

— Тони? — удивленно спросил Долохова старший Лестрейндж.
Страница 1 из 3
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии