CreepyPasta

Что обещаем мы

Фандом: Гарри Поттер. В поисках знаний Гермиона подписывает договор с профессором Снейпом — и получает больше, чем рассчитывала.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
339 мин, 32 сек 12096
«Что с тобой, Грейнджер? Не предлагай ничего противнику, черт тебя побери!»

— Это очень… порядочно с вашей стороны.

Она устроилась как можно дальше от него, повернувшись спиной, и уже почти заснула, когда Снейп скользнул к ней.

— За это я отказываюсь от четверти того, что причитается мне на этой неделе, равно как и от вашего предложения, — сказал он и обнял ее за талию.

Это было…

Приятно.

О, нет…

Так заботливо прочерченная линия была пересечена: дневной Снейп был в ее постели.

Полностью проснувшись, Гермиона долго вглядывалась в темноту, заставляя себя думать обо всех имеющихся причинах презирать Снейпа, а тепло его объятия согревало ее.

Примечания:

«Полагаю, мастер зелий в этой школе я». Десять баллов вашему факультету, если вы вспомнили, что Снейп уже говорил эти слова Локхарту в «Гарри Поттер и ТК». Снейп очень внимательно следит за тем, чтобы никто не нарушал границ его территории.

Глава 6. Сделка

Когда Гермиона проснулась, Снейп уже ушел, но оставил записку, в которой было сказано: «Остаток недели будет таким же кошмарным. В субботу продолжим работу в лаборатории. Рассчитываю на твою помощь в пятницу: надо проверить эссе этих олухов. Б. Н.П.»

На секунду подпись привела Гермиону в замешательство, но потом девушка вспомнила: «Бедный несчастный профессор»… Ночные страхи снова накрыли Гермиону с головой, когда она поняла, что с нежностью улыбается, глядя на пергамент.

«Перестань немедленно! — разбранила она себя, разрывая записку на мелкие кусочки. — Он чертов тиран! Он не заслуживает твоего сочувствия. Он почти насильник, и его неудавшаяся жизнь не дает ему права поступать с тобой так же, как когда-то поступили с ним».

Гермиона заставила себя пойти на завтрак, стараясь унять так не вовремя одолевшее ее беспокойство.

На другое утро сон о Снейпе, обнимающем ее, заставил Гермиону проснуться, и она обнаружила, что тот действительно лежит, прижавшись к ней и перекинув голую руку через ее бедро. Должно быть, он пришел очень поздно, раз ему удалось обнять Гермиону, не разбудив.

В полудреме девушка подумала: «Надеюсь, я смогу к этому привыкнуть». Взволнованная этой мыслью, Гермиона проснулась окончательно.

Неправильно, абсолютно неверно — в этом нет никакого смысла, если только она постепенно не сходит с ума. А может быть, он магически на нее воздействует…

«Господи, я ведь могу даже никогда и не узнать… Стоит ему лишь прошептать приказание, и я буду чувствовать… все что угодно»…

Она почувствовала прилив адреналина и инстинктивное стремление спасаться, спасаться немедленно. И Гермиона попыталась освободиться от его объятий, но Снейп что-то неясно возразил и прижал ее еще крепче.

— Пожалуйста, отпусти меня, — прошептала девушка.

— Нет, — полусонно ответил он.

— Почему? — спросила она, впрочем, не ожидая ответа.

— Моя, — пробормотал он в ее волосы.

«Это ужасно, — мрачно подумала Гермиона, — когда все время напоминают о том, что ты кому-то принадлежишь».

— Боже мой!

— Ммм… Как приятно, что ты так обо мне думаешь.

Гермиона извернулась в руках Снейпа так, что смогла как следует рассмотреть его.

— Вы третий раз подряд ночуете в моей постели. В моей. С вашей что-нибудь случилось?

— Там кое-чего не хватает, — ответил он, криво улыбнувшись.

— Этого не было в договоре!

Мускулы на его лице напряглись — движение это было таким неуловимым, что Гермиона вряд ли заметила бы что-нибудь, если бы не находилась так близко.

— Мисс Грейнджер, — сказал Снейп холодно, — я совершаю честный обмен. Пожалуйста, помните о том, что одно только мое слово может заставить вас делать все что угодно. Неужели вам настолько противно спать рядом со мной?

— Мне отвратительна вся эта ситуация, — выплюнула она, выпуталась из простыней и хлопнула дверью ванной.

Через пару минут ей пришло в голову, что Снейпа, уверенного в том, что он отвратителен физически, ее вспышка убедит в этом еще больше, хотя Гермиона имела в виду только принуждение. «Вот и хорошо», — подумала она, усевшись в дальнем углу ванной, скрестив и руки и ноги.

Пятью минутами позже, со вздохом встав с пола, она решилась объясниться.

Но Снейп уже ушел.

К тому времени, как закончились утренние занятия, Гермиона уже была бы рада встретиться с ним за ланчем. Ее собственные слова снедали ее, и неважно, что Снейп заслуживал всего, что она могла ему высказать.

Но на ланче он не появился. Оставалось пятнадцать минут до звонка, и Гермиона, желая облегчить душу, бегом бросилась в его класс. Но и там его не было. В конце концов, ей пришлось уйти, когда студенты с выражением мрачного смирения на лицах заполнили класс.
Страница 19 из 98
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии