CreepyPasta

Что обещаем мы

Фандом: Гарри Поттер. В поисках знаний Гермиона подписывает договор с профессором Снейпом — и получает больше, чем рассчитывала.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
339 мин, 32 сек 12117
— Очевидно, мастера чар не лишат меня куска хлеба. Вот так вот, — добавил он и, повернувшись к Гермионе, ухмыльнулся.

— Пора уже вырасти, — парировала та, совершенно игнорируя тот факт, что сама она сказала Снейпу то же всего минуту назад, и оттолкнула его локтем от стола. — Я попробую еще раз — сейчас же.

Но результат был тот же.

— Ну почему? — простонала Гермиона, отбросив волосы, которые то и дело падали на глаза, с большей силой, чем следовало бы.

Снейп вырвал у нее из рук список заклинаний и внимательно просмотрел его, нахмурившись.

— Ты используешь Disseco для нарезания корней?

— Это очень хорошее заклинание для подобных случаев, — сказала Гермиона, защищаясь.

Когда Снейп не ответил, Гермиона поняла, что, возможно, тому просто требовалось подтверждение. «Не очень-то сильны в размахивании палочкой, профессор? Так-так». Как было бы замечательно сказать это вслух! Но сейчас было неподходящее время для ссоры, поэтому Гермиона попридержала язык и вместо этого сердито посмотрела на перечное зелье.

— Ну? — наконец спросила девушка, когда Снейп вернул ей список.

— Никаких очевидных неточностей я не вижу, — признал он. — По-видимому, нельзя работать над зельями опосредованно.

Гермиона фыркнула, не желая сдаваться без боя.

И она не сдавалась. Остаток того дня и весь следующий девушка провела, накладывая все заклинания отдельно, чтобы наблюдать за зельем после каждого шага. С подготовкой ингредиентов было все в порядке, огонь под котлом выглядел совершенно естественно — все было так, как должно было быть, кроме результата.

— Разве ты не должен парить от счастья? — огрызнулась Гермиона, когда в девятый раз одно за другим накладывала заклинания, пытаясь понять, в чем же дело. Он сузил глаза и уже открыл рот — без сомнения, чтобы ответить замечанием столь же критическим, но Гермиона подняла руку в попытке остановить его. — Извини, просто вырвалось. Я знаю, что ты пытаешься помочь.

«Хотя тебе бы и хотелось, чтобы у меня ничего не вышло, ты, зараза».

— Это… проблема, над которой стоит поломать голову, — сказал он, и это было самое лестное определение, которым он за все время наградил проект.

Грустно вздохнув, Гермиона упала на ближайший к столу стул.

— Это проблема, которая сведет меня с ума. Ну какая разница, готовим ли мы это зелье вручную или при помощи заклинаний? Это не имеет значения.

— Может быть, — сказал он, разглядывая что-то за плечом девушки, — разница как раз в том, что это зелье не приготовлено вручную.

Она быстро закрыла глаза ладонью и перебила его:

— Да, да, вы не одобряете заклинания, вы уже не раз об этом говорили, профессор.

— Именно так. Но ты меня не поняла.

Снейп отвел ее руку от лица.

— По нашим венам течет сила, мисс Грейнджер, — сказал он мягко, проводя большим пальцем по пульсирующей жилке в основании ладони. — Министерству нравится относить нас к обладателям магии, а не магическим существам, но в наших жилах все же течет магия.

Гермиона облизала пересохшие губы и спросила:

— Ты хочешь сказать — заклинания вторичны?

Он пожал плечами.

— Может быть. Что-то изначальное, заложенное природой, есть в самом прикосновении волшебника, что-то…

— Или волшебницы.

Он наклонил голову и слегка поджал губы.

— … что наполняет зелье магическими свойствами, которыми не наполнят его чары.

— Иными словами: «Я же тебе говорил»? — сказала она, силясь улыбнуться, но улыбнуться без гримасы не получилось.

— Мне, в самом деле, так нравится оказываться правым, — ответил Снейп.

Надо отдать Снейпу должное: он действительно пытался (в своей грубоватой манере) развеселить тем вечером Гермиону. Он не требовал «причитающегося ему», но предложил отправиться на кухни, а не ужинать в Большом зале.

— Куда мы идем? — спросила девушка, когда они прошли комнаты Снейпа; две зачарованные корзинки с дымящейся едой следовали за ними, словно привязанные.

— Немного терпения, — сказал Снейп, — и ты увидишь.

Ожидание давалось с трудом, потому что куда бы он ни вел ее, было это довольно далеко. Через семь лестничных пролетов, ведущих вверх, Гермиона уже гадала, не собирается ли он устроить пикник на одной из башен, как вдруг заметила гобелен, на котором Балбес Барнабас пытается научить троллей делать пируэт.

— Ты ведь знаешь, как работает выручай-комната? — спросил Снейп. Ему не удалось сдержать обвиняющей нотки в голосе.

— Это была хорошая идея, — ответила Гермиона, бросив на Снейпа неодобрительный взгляд. — Кто-то ведь тогда должен был учить нас защите от темных искусств.

Он сложил на груди руки.

— Если бы кто-то не хранил список участников под заголовком «Армия Дамблдора». Ну конечно, чего еще ожидать от Поттера.
Страница 40 из 98
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии