CreepyPasta

Шерлок — женское имя. Знакомство

Фандом: Шерлок BBC. В этой реальности Шерлок — дама и при этом консультирующий психотерапевт. Ветеран Афганистана Джон Уотсон случайно попадает к ней на прием, и начинаются совместные приключения.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
28 мин, 0 сек 4079
— К ней и из Виндзоров приходят. Только тс-с!

— Я могила.

Бросив взгляд на часы, Джон увидел, что пять минут истекли, однако ни водителя, ни Шерлок на горизонте так и не возникло. С другой стороны, расспросить Майка о новой знакомой тоже было интересно.

— Ты, я смотрю, неплохо её знаешь.

— Так она неделю жила у меня, пока искала новое жильё. Энни — ну ты помнишь мою сестру — выбрала психиатрию, а Шерлок помогла ей с научной работой. На три дня заперлись в левом крыле дома, я к ним даже не заходил. Себе дороже.

— Это Энни уже сколько?

— Двадцать один. Да уж… Ну, я рад, что Шерлок согласилась тобой заняться. Я бы и сам тебя к ней отвёл, рискуя быть посланным туда, где клятву Гиппократа не дают. А тут вон как вышло…

Со стороны центра послышались шаги. Легко перепрыгивая через ступеньки, Шерлок спустилась к основанию лестницы и протянула руку Майку.

— Привет, Майк. Скажи Энни: пусть посмотрит работы Кривецки, ей подойдут. Джон, долго ещё будешь стоять? Нам надо ехать.

Майк с Джоном переглянулись.

— Иди, Джон. Она ненавидит ждать. Рад был повидаться.

— Я тоже. Пока.

Обменявшись рукопожатиями, они разошлись в разные стороны: Майк пошёл в центр, а Джон сел на заднее сиденье машины. Едва он это сделал, как водитель тут же надавил на газ, вероятно, получив указания от Шерлок. В тишине они проехали несколько кварталов, когда Шерлок, побарабанив пальцами по обивке сиденья, повернулась к Джону.

— Что ж, у тебя, очевидно, появились вопросы?

— Да… — Джон подтянул к себе трость. — Триста тысяч фунтов — это…

— Двести пятьдесят, — коротко ответила Шерлок. — Дальше.

— Кто ты? Я имею в виду: какая специализация?

— Любая. Но если тебя интересует, чем я обычно занимаюсь, то это помощь полиции. Психологические портреты преступников, присутствие на допросах, анализ записок.

— Помогаешь искать виновных?

— Не совсем. Помогаю убедиться, что человек действительно виновен. Или не виновен: мне одинаково платят за оба исхода.

— А центр — это что-то вроде хобби?

— Это возможность подумать в тишине. Окраина города. Минимум людей. Отсутствие шума магистралей. Некоторые клиенты приезжают в него, конечно, но по большей части я лишь наблюдаю. Следующий вопрос?

— Хм…

Джон задумался. С одной стороны, вроде всё, что хотелось узнать, он уже прояснил. Дальнейшее очевидным образом выходило за рамки отношений «пациент — психотерапевт». С другой, новая знакомая интриговала и по-крупному. Не каждый день попадаются гении, к которым не гнушаются обращаться персоны из Виндзорского замка и Букингемского дворца.

Покосившись на него, Шерлок лишь усмехнулась уголком рта и отвернулась к окну. В данный момент расследование занимало её куда больше, чем один бывший военврач. К тому же, он-то никуда не денется, а вот в Скотланд-Ярде могут напортачить.

Наконец, появилась знакомая высотка. Оставив Джона расплачиваться, Шерлок легко взбежала вверх по ступенькам, на ходу вынув из кармана пальто телефон.

— Спускайтесь, — бросила она, когда Джон смог её догнать.

Впрочем, инспектор появился почти сразу и распорядился пропустить её через турникет.

— И его тоже, — добавила Шерлок, указав на Джона.

— А он кто?

— Мой пациент Джон Уотсон.

— Хм…

— Лестрейд, не тратьте время: он со мной. Лучше расскажите, кого вы взяли?

Смерив Джона подозрительным взглядом, инспектор, тем не менее, кивнул охране, а потом, помедлив, протянул Джону руку.

— Грегори Лестрейд, инспектор Скотланд-Ярда.

— Джон Уотсон, — ответил на рукопожатие тот. — Я… ну, собственно, я с ней. А вы?

— Лестрейд, я не услышала ответ, — нетерпеливо вмешалась Шерлок. — Кого вы арестовали?

— Дебору Хьюз, — закатил глаза тот. — Вдову Роберта. Она дала показания, что лично проломила ему череп сегодня утром, потом подумала, вызвала полицию и сдалась приехавшей опергруппе.

— В какое время поступил звонок?

— В двенадцать с четвертью.

— А что со временем смерти?

— Эксперты говорят: в районе семи-восьми утра. Я же переслал тебе все фото и протоколы опроса соседей.

— Да, я читала… И обратила внимание на то, что вы проморгали, — самоуверенно заявила Шерлок, идя рядом с инспектором к лифту. Джон молча шёл за ними следом.

— И что же это?

— Скажу, когда проведём маленький эксперимент. Миссис Хьюз в комнате для допросов?

— Да, как ты и сказала.

— Давно?

— Уже часа три, наверное.

— Прекрасно.

Весь дальнейший путь до нужного этажа все трое проделали молча. Джон так и не мог понять, для чего его притащили сюда, но предпочёл помалкивать. Лестрейд уже давно ничему не удивлялся и лишь морально готовился к очередному шоу.
Страница 3 из 9
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии