CreepyPasta

Заметки на полях

Фандом: Шерлок Холмс и Доктор Ватсон. Эти драбблы и мини писались по заявкам читателей, поэтому они расположены не в хронологическом порядке. Период — от годовщины совместной жизни наших героев до начала двадцатого века.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
29 мин, 36 сек 11306
— спросил Холмс тише.

Он закончил разминать мышцы и успокаивающе провёл ладонями по спине Тревора.

— Неправильно мы делали. Масло бы не помешало, конечно.

— Не страшно. Меня больше беспокоит другое обстоятельство.

— Да?

— Мне уже довольно неудобно лежать, знаете ли.

Холмс закашлялся и мгновенно оказался на своём месте. Тревор не дал ему прикрыться, придвинувшись и глядя в глаза другу весело и нарочито наивно.

— Да бросьте, это вполне естественно. Особенно в наши годы.

Он опустил взгляд.

— Кажется, и вам нужна небольшая помощь?

Ему пришлось потянуться к губам Холмса из-за разницы в росте и остаться на боку.

— Значит, о чувствах не знал, а мальчики всё же пошалили? — спросил я.

— Именно что… пошалили. Помогли друг другу, как выразился Тревор. Обычное дело.

— Более чем обычное.

— Это было ужасно…

— Почему? Вы ведь его желали, наверняка.

Я и не думал злорадствовать, или насмехаться, тем более — ревновать.

— Когда я вам рассказывал ту историю, то свой отъезд объяснил нервозностью старика Тревора, но причина была в другом.

— Но почему ужасно? — не унимался я.

— По логике я должен был радоваться, что могу наконец дотронуться до предмета своих желаний. В первые минуты так и было. Но это хорошо только при взаимности. Потом я почувствовал неловкость и опасение, как бы Виктор не догадался. Он-то ведь в свои действия ничего не вкладывал, ровным счётом ничего. Потом я почувствовал, что это «ничего» имеет странные формы. Знаете, он проделал всё это так буднично. Прошу прощения за некоторую вульгарность, но он кончил с моей помощью так же легко, как сходил в кусты отлить. Никаких эмоций, кроме животного удовлетворения. Наверное, если бы я не был влюблён, то для меня бы это также было легко.

— Да, это было большое разочарование, я понимаю, — ответил я, поглаживая его руку. — Вообще-то это называется просто разврат, если уж на то пошло.

— Да, одна из разновидностей. Конечно. Знаете, я не стал после этого случая как-то стыдиться себя, но во мне что-то… надломилось как-то. — Он усмехнулся. — Молодость. Она склонна к преувеличениям.

Подумалось, что ему было трудно не только тогда. Я не спрашивал Холмса, когда он понял, что испытывает ко мне не только дружеские чувства. Откровенно говоря, я побаивался задавать такие вопросы.

— Вам тяжело со мной? — спросил он вдруг.

— Нет, с чего вы взяли? — ответил я спокойно. — Думаете, есть большая разница, терпеть ваш характер и ваши выходки в качестве друга или в качестве любовника? Ничуть. Если уж я раньше от вас не сбежал, то что теперь поменяется?

— Спасибо, — отозвался Холмс язвительно.

— А вы ожидали услышать комплимент и уверения, что жизнь с вами — это сплошной праздник? — улыбнулся я.

— Нет, — рассмеялся он, обнимая крепче, — конечно, нет.

— Я вас люблю, вы знаете.

— Повернитесь.

Я повернулся, и мы поцеловались.

— Подводим итоги года совместной жизни? — шутливо спросил я, запуская пальцы в волосы Холмса, когда он устроил голову у меня на плече.

— Год?

— Да, уже год, как вы не только вернулись, но и стали совсем моим.

— Должен покаяться, Уотсон.

— В чём?

— Я полгода думал о том, не сблизились ли вы со мной из жалости.

— Чушь какая! Не стыдно?

— Стыдно, — вздохнул он, — потому и каюсь.

Я вот ни разу не думал об этом, хотя у меня не было даже случайного опыта с мужчинами. Скорее я бы подозревал, что так же нуждался тогда в утешении, как и он.

— Можно спросить? — начал я.

— Конечно.

— А когда вы поняли, что любите меня не только как друга?

— Я себя долго обманывал, кстати, очень долго. У меня непростые отношения с братом, как вы знаете, и какое-то время я утешал себя тем, что вы мне его заменили. Наверное, понимание пришло, именно когда я вас познакомил. Это преувеличенное радушие Майкрофта… Что-то было не так. А Майкрофт меня знает как свои пять пальцев. Я тогда задумался. Конечно, я ворчал по поводу вашей женитьбы, но на самом деле я считал, что так лучше. Выхода для себя из этой ситуации я уже тогда не видел. Но мне было очень больно, настолько, что я даже дошёл до откровенного свинства с делом Смита, когда заставил вас так переживать. Это было мерзко с моей стороны — так себя вести. Мерзко, потому что по-ребячески.

— Ну, полно. Не устраивайте вечер самобичевания, мой дорогой. Прошлое осталось в прошлом. Хотя тогда, конечно, мотивация ваших поступков ставила меня порой в тупик. Меньше всего я мог предположить, что мой друг в меня влюблён.

— Любит, — поправил Холмс.

— Любит, — согласился я.

На следующий день Холмс ответил Тревору, и они даже встретились на нейтральной территории в одном из ресторанов.
Страница 7 из 9