Фандом: Шерлок BBC. Письма написаны, прочитаны и обсуждены. Но это не значит, что все разрешилось. Пока…
236 мин, 48 сек 17016
Шерлок не думал, что Джон спрашивал, понимал ли он, что сломал его, и теперь его главная задача больше никогда не повторить этого. Он повернулся к нему и, хотя ненавидел признавать, будто чего-то не понимает, спросил:
— Задумывался о чем?
— Как собираешься рассказать всем, что ты жив.
Шерлок не понимал вопроса.
— Просто скажу им, — ответил Шерлок. — Предположительно, используя слова «я не умер».
— Ты не можешь просто так сделать это, — вздохнул Джон. Шерлок хорошо знал этот тон.
— Почему бы и нет? Это их обрадует.
— То, что ты солгал им?
— Но я солгал им по уважительной причине, и, посмотри, все закончилось хорошо. В некотором смысле.
— Лестрейд точно двинет тебе.
— За то, что я — жив?
— За ложь, Шерлок. За все причиненное нам!
— Ах, да, за все, что сделал с тобой, пока находился на каникулах последние шесть месяцев, — Шерлок отвернулся к окну.
— Собираешься разобидеться?
— Нет, — отрезал Шерлок и надулся.
— Так ты думал, что мы сойдем с самолета, приедем в 221Б, и ты скажешь: «Здравствуйте, миссис Хадсон, можем ли мы снова заселиться в квартиру?»
— Хватит говорить об этом, — приказал Шерлок. — Это утомительно.
— Думаю, тебе стоит позволить мне рассказать им.
— Джон, — заныл Шерлок.
— Мне кажется, это разрядит ситуацию.
Шерлок закрыл глаза и захотел вернуться на Ангилью, где были только они с Джоном, вилла и пляж, и нет нужды думать о таких вещах. Чертоги Разума Шерлока и правда напоминали в эти дни виллу. Сосредоточившись, он услышал океан, грохочущий за окнами.
— Шерлок, — позвал Джон.
— Как хочешь, Джон, — сказал Шерлок, ведь если бы разговор продлился еще хотя бы секунду, ему бы поплохело.
Повисло молчание.
— Они будут рады увидеть тебя, — сказал Джон.
— Но сначала захотят набить мне морду.
— Но это в принципе первая реакция людей, видящих тебя впервые, так что ничего нового. Фактически, возвращение к нормальности.
Шерлок, не в силах сдержаться, улыбнулся.
— Уже лучше, — радостно сказал Джон. — Мне бы не хотелось, чтобы ты прекращал делать это.
— Делать что? — спросил Шерлок, с любопытством, открыв глаза.
— Улыбаться. Ты стал чаще улыбаться. Больше, чем я вообще когда-либо видел. Не хочу, чтобы ты забыл обо всем, как только мы вернемся в Лондон. Я хочу, чтобы ты улыбался.
— Хорошо, — сказал Шерлок. — Это полностью зависит от тебя, не так ли?
— Да, хорошо, я обеспечу тебе это, когда не будет хорошего места преступления.
— Ты всегда заставляешь меня улыбаться, — серьезно сказал Шерлок. — Место преступления — всего лишь бонус.
— Почему я и не подозревал, что ты такой романтик?
— Я не романтик.
— Позволь мне не согласиться.
— Я — прагматик, — сказал Шерлок. — И реалист.
— Ты самый откровенный чертов романтик из всех когда-либо встречавшихся мне, — ухмыльнулся Джон.
Это раздражало бы, если вместо Джона оказался бы кто-то другой.
— Прекрати, — проворчал Шерлок, стараясь казаться оскорбленным этим разговором.
— Я очень даже готов, — отметил Джон.
Шерлок посмотрел на него и пожалел, что не в состоянии поспеть за ходом его мыслей.
— К чему?
— К Шерлоку Холмсу и доктор Уотсону, — ответил Джон. — Часть вторая.
— Джон, — приветливо сказала она. — Как мило. Заскочил на чашечку чая?
Она с восторгом смотрела на него.
Джону казалось, что, после всего произошедшего с ним в последние несколько недель, люди, ожидаемо, будут приходить в шок. Ему казалось, будто он отсутствовал целую жизнь. Но, откровенно говоря, миссис Хадсон привыкла не видеть его и гораздо дольше. Она оставила к его последней записи в блоге теплый комментарий, спросив, как он, но, кроме этого, у нее не было повода волноваться и вспоминать о нем.
Это стало резкой сменой понятий — жизнь Джона до того, как он уехал, и той, которая у него была с Шерлоком сейчас. Никто не знал о том, что они пара, и не воспринимал их так, а потому не обеспокоился бы по поводу долгого отсутствия Джона. За исключением, возможно, Сары, и то из-за работы, но Джон догадался состряпать отговорку для нее, прежде чем покинул город.
«Я… я зашел, чтобы сказать — Шерлок жив. И сейчас мечется по Риджентс-парку и дымит, хотя я просил его этого не делать».
— Чаю было бы замечательно, спасибо, — вместо этого сказал Джон.
Миссис Хадсон хлопотала у себя на кухне, готовя им чай, а Джон стоял у нее в гостиной и, прислушиваясь к ее щебетанию, изучал фотографии на каминной полке. В последний свой визит он был слишком убит горем, чтобы обратить внимание на подобные вещи, но в окружении фотографий ее сестры и племянников, стояла фотография с Шерлоком.
— Задумывался о чем?
— Как собираешься рассказать всем, что ты жив.
Шерлок не понимал вопроса.
— Просто скажу им, — ответил Шерлок. — Предположительно, используя слова «я не умер».
— Ты не можешь просто так сделать это, — вздохнул Джон. Шерлок хорошо знал этот тон.
— Почему бы и нет? Это их обрадует.
— То, что ты солгал им?
— Но я солгал им по уважительной причине, и, посмотри, все закончилось хорошо. В некотором смысле.
— Лестрейд точно двинет тебе.
— За то, что я — жив?
— За ложь, Шерлок. За все причиненное нам!
— Ах, да, за все, что сделал с тобой, пока находился на каникулах последние шесть месяцев, — Шерлок отвернулся к окну.
— Собираешься разобидеться?
— Нет, — отрезал Шерлок и надулся.
— Так ты думал, что мы сойдем с самолета, приедем в 221Б, и ты скажешь: «Здравствуйте, миссис Хадсон, можем ли мы снова заселиться в квартиру?»
— Хватит говорить об этом, — приказал Шерлок. — Это утомительно.
— Думаю, тебе стоит позволить мне рассказать им.
— Джон, — заныл Шерлок.
— Мне кажется, это разрядит ситуацию.
Шерлок закрыл глаза и захотел вернуться на Ангилью, где были только они с Джоном, вилла и пляж, и нет нужды думать о таких вещах. Чертоги Разума Шерлока и правда напоминали в эти дни виллу. Сосредоточившись, он услышал океан, грохочущий за окнами.
— Шерлок, — позвал Джон.
— Как хочешь, Джон, — сказал Шерлок, ведь если бы разговор продлился еще хотя бы секунду, ему бы поплохело.
Повисло молчание.
— Они будут рады увидеть тебя, — сказал Джон.
— Но сначала захотят набить мне морду.
— Но это в принципе первая реакция людей, видящих тебя впервые, так что ничего нового. Фактически, возвращение к нормальности.
Шерлок, не в силах сдержаться, улыбнулся.
— Уже лучше, — радостно сказал Джон. — Мне бы не хотелось, чтобы ты прекращал делать это.
— Делать что? — спросил Шерлок, с любопытством, открыв глаза.
— Улыбаться. Ты стал чаще улыбаться. Больше, чем я вообще когда-либо видел. Не хочу, чтобы ты забыл обо всем, как только мы вернемся в Лондон. Я хочу, чтобы ты улыбался.
— Хорошо, — сказал Шерлок. — Это полностью зависит от тебя, не так ли?
— Да, хорошо, я обеспечу тебе это, когда не будет хорошего места преступления.
— Ты всегда заставляешь меня улыбаться, — серьезно сказал Шерлок. — Место преступления — всего лишь бонус.
— Почему я и не подозревал, что ты такой романтик?
— Я не романтик.
— Позволь мне не согласиться.
— Я — прагматик, — сказал Шерлок. — И реалист.
— Ты самый откровенный чертов романтик из всех когда-либо встречавшихся мне, — ухмыльнулся Джон.
Это раздражало бы, если вместо Джона оказался бы кто-то другой.
— Прекрати, — проворчал Шерлок, стараясь казаться оскорбленным этим разговором.
— Я очень даже готов, — отметил Джон.
Шерлок посмотрел на него и пожалел, что не в состоянии поспеть за ходом его мыслей.
— К чему?
— К Шерлоку Холмсу и доктор Уотсону, — ответил Джон. — Часть вторая.
Глава 10
Миссис Хадсон почти не удивилась, увидев его.— Джон, — приветливо сказала она. — Как мило. Заскочил на чашечку чая?
Она с восторгом смотрела на него.
Джону казалось, что, после всего произошедшего с ним в последние несколько недель, люди, ожидаемо, будут приходить в шок. Ему казалось, будто он отсутствовал целую жизнь. Но, откровенно говоря, миссис Хадсон привыкла не видеть его и гораздо дольше. Она оставила к его последней записи в блоге теплый комментарий, спросив, как он, но, кроме этого, у нее не было повода волноваться и вспоминать о нем.
Это стало резкой сменой понятий — жизнь Джона до того, как он уехал, и той, которая у него была с Шерлоком сейчас. Никто не знал о том, что они пара, и не воспринимал их так, а потому не обеспокоился бы по поводу долгого отсутствия Джона. За исключением, возможно, Сары, и то из-за работы, но Джон догадался состряпать отговорку для нее, прежде чем покинул город.
«Я… я зашел, чтобы сказать — Шерлок жив. И сейчас мечется по Риджентс-парку и дымит, хотя я просил его этого не делать».
— Чаю было бы замечательно, спасибо, — вместо этого сказал Джон.
Миссис Хадсон хлопотала у себя на кухне, готовя им чай, а Джон стоял у нее в гостиной и, прислушиваясь к ее щебетанию, изучал фотографии на каминной полке. В последний свой визит он был слишком убит горем, чтобы обратить внимание на подобные вещи, но в окружении фотографий ее сестры и племянников, стояла фотография с Шерлоком.
Страница 44 из 67