CreepyPasta

Пропавшая из Хогвартса

Фандом: Гарри Поттер. И снова беда: Диона Малфой пропала. И не просто пропала, а бесследно исчезла из Хогвартса. Гермионе и Драко придется выяснить, как она смогла пропасть из школы, которая охраняется самой сильной магией.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
116 мин, 2 сек 7658
Тогда никто не знал бед, которые обрушаться на них через несколько лет. Сколько испытаний придется вынести. Через что нужно будет пройти, чтобы понять, кто друг, а кто враг.

Гермиона устало опустилась на пол. Магией она призвала книгу к себе и положила ее себе на колени. Книга может быть полезна, если правильно задавать ей вопросы, поэтому Гермиона попыталась еще раз.

«Что он сделает с Дионой? Убьет? Покалечит? Сделает своей игрушкой?»

«Она будет жить, но жизнь ее будет в твоих руках. Только ты сможешь сказать ему, что делать с Дионой: убить или пощадить. Только ты можешь вершить ее судьбу»…

Гермиона зачитывала эти строки до тех пор, пока у нее не заболели глаза. Книга, наконец, ответила, от кого будет исходить опасность. И эта новость оказалась для Гермионы совершенно неожиданной.

Глава восьмая

Поезд остановился, и все первокурсники подбежали к окнам. Диона не знала, куда ей деться от скуки. В купе она ехала одна. Никто не пожелал сесть рядом с ней, потому что она огрызалась на каждого, кто хотел с ней заговорить. Разговор с матерью не выходил у нее из головы. Та сказала, что Дионе придется принимать решения самой, жить самостоятельно. Но как? Она привыкла, что за ней постоянно ходят, прислуживают. У себя дома она жила, как принцесса. Неужели сейчас придется этого лишиться? Старосты начали подгонять малышей и те большой и шумной толпой высыпали на улицу. Диона шла последней, не хотела, чтобы ее новое платье кто-нибудь помял или запачкал. — Привет. Диона посмотрела на взлохмаченную девочку, которая заговорила с ней, и выгнула бровь. — Чего тебе? Девочка нахмурилась. — Ты со всеми так разговариваешь? Диона отвернулась. Она была не в настроении, чтобы с кем-нибудь вести беседу. Но, как оказалось, новая знакомая не собиралась сдаваться. Она обошла Диону и снова встала перед ее взором. — Меня зовут Эмма. Эмма Норт. Диона заинтересованно посмотрела на Эмму. — Я Диона Малфой. Эмма замерла. — Малфой? Твой отец — Министр Магии? Диона кивнула и пошла вслед за старостами, которые повели первокурсников к лодкам. — Моя мама все лето мне говорила, чтобы я с тобой не общалась. Она не верит твоему отцу. Говорит — он предатель. Диона вздохнула. — Твоя мама ничего не знает о моем отце. Эмма засмеялась. — Отчего ты такая злая? Диона села в лодку. Эмма последовала за ней и села рядом. — Как ты думаешь, куда ты поступишь? Диона пожала плечами. Ей самой было очень интересно это узнать. У нее было два варианта — Гриффиндор или Слизерин. Ее мать — Гермиона — училась на Гриффиндоре, была лучшей ученицей на курсе. Отец — Драко — учился на Слизерине. Его также выделяли, считали лучшим учеником. У Дионы было все от родителей: их ум, гордость, любовь, доброта. Она взяла от каждого из них самые лучшие черты. И теперь она сама не знала, куда ее распределят. Очень скоро они достигли берега, на котором располагался огромный замок. Это была школа, в которую Диона так мечтала попасть. Сегодня ее мечта сбылась. — Первокурсники! Вставайте парами и идите за мной! По сторонам не оглядываться, от группы не отставать! Сейчас я вас проведу в Большой зал, где вы будете распределены по факультетам! Эмма замахала рукой старосте, и тот помахал в ответ. — Ты его знаешь? — Диона очень удивилась. — Это мой брат, — пояснила Эмма. — Ему учиться еще три года. И, кстати, он на Гриффиндоре. Зачем Эмма это сказала, Диона не поняла. Но она вдруг стала внимательно рассматривать старосту, запоминая все его черты. Норт проводил первокурсников до Большого зала и сел на место, за стол Гриффиндора. Диона повернулась, чтобы посмотреть на него, но Эмма схватила ее за руку и сжала. — Я так волнуюсь! Вот бы попасть на Гриффиндор! Диона высвободила руку и отошла в сторону. — Попрошу тишины! — Минерва МакГонагалл подошла к первокурсникам, достала пергамент со списком и оглядела будущих учеников. — Когда я произнесу ваше имя, вы сядете на табурет, и я надену вам на голову распределяющую шляпу. Она отправит вас на факультет, на котором вы будете учиться семь лет. Все эти семь лет факультет будет вашей семьей. Итак, начнем… Диона вдруг ощутила холодок. Ей стало страшно. Куда же ее отправят? — … Эмма Норт! Диона уставилась на табурет и сидевшую на нем Эмму. Она нервничала точно так же, как и Диона. — Гриффиндор! Эмма засмеялась и побежала к столу. По дороге, она ободряюще пожала руку Дионе. — Диона Малфой! Диона закусила губу, гордо подняла голову и прошла к табурету. Сев на него, она почувствовала, как кто-то опустил на ее голову шляпу, которая сразу начала говорить. Шляпа говорила на удивление тихо. Никто ее не слышал, даже сама Диона. Шляпа просто раздумывала, куда же отправить девочку, ведь у нее есть два варианта и шляпа это знала. Выбор был трудный. Диона стала нервно елозить на табурете. — Ты любишь причинять боль? — вдруг спросила шляпа и Диона вздрогнула. — Боль? Какую боль? Куда вы меня отправите? Минерва с беспокойством посмотрела на преподавателей и все подумали об одном и том же.
Страница 13 из 33