Фандом: Гарри Поттер. ПостХог. «Минздрав Магической Британии предупреждает — курение доводит до гарридраки!»
268 мин, 59 сек 8178
Вечером, когда все ученики уже разошлись по своим комнатам выполнять домашнее задание, Драко и Гарри, немного поспорив и порычав друг на друга, составили окончательный список участников сборной Хогвартса по квиддичу, которая поедет защищать честь школы в Дурмстранг. Они направились к директору, еще раз обсуждая все детали и убеждаясь, что сделали правильный выбор, каким бы шокирующим он не казался на первый взгляд.
— Поттер, как ты представляешь себе такое количество тренировок? Помимо всего, ты ещё и профессор, у тебя первокурсники, — заметил Драко.
— Они замечательно справляются, — отмахнулся профессор. — Вообще, мне кажется, профессор Хуч нас слишком оберегала от полётов.
— Вот пришёл великий герой, — с улыбкой говорил Малфой, — и создал новый метод тренировки юных волшебников.
— Зря смеешься! Ты видел бы наши уроки! Первокурсники уже выполняют сложные трюки в воздухе, в то время как Хуч не разрешала нам подниматься выше, чем на пять метров от земли.
— Ну… первокурсники первокурсниками, им в сборной не играть, — они уже подходили к каменной горгулье, охраняющей вход в кабинет директора. — Как же ты думаешь тренировать команду?
— Как говорил Оливер Вуд — будем тренироваться с утра, тяжелее и больше.
— Неудивительно, что вы почти всегда побеждали! — присвистнул Малфой.
— Не всегда.
— Да ладно, Поттер! Должен признаться, что система тренировок Гриффиндора приносила свои плоды, — Драко хлопнул по плечу идущего рядом с ним Гарри, — ты был отличным ловцом.
— Издеваешься? — подозрительно посмотрел на него Поттер.
— Нисколько! Даже лучшим!
— Надеюсь, что новый ловец меня переплюнет. Мы не можем проиграть.
— Поттер, не прибедняйся! — продолжал Драко. — Ты и вправду был лучшим. Я не припомню ловцов Гриффиндора, пока мы были студентами, кроме тебя, которые еще ловили бы снитч!
— Были такие, — вдруг помрачнел Поттер.
— Да? И кто же?
Гарри собрал в кулак всё своё самообладание: «Ну почему ты такой идиот? Заткнись, Малфой!»
— Ну и кто? — не унимался Драко.
— Джинни Уизли, — бросил Гарри.
Стоя рядом с ним на движущейся по кругу лестнице, Драко бросил быстрый взгляд на Поттера: сдвинутые брови, потемневшие от гнева глаза и сжатые в тонкую полоску губы.
«Черт возьми, как я мог забыть об… Да что случилось-то? — думал Драко. Сердце его бешено билось в груди. Волна непонятного щемящего чувства дошла до самого горла и разлилась по груди, затрудняя дыхание. — Пропал… У беды глаза зелёные»…
Минерва МакГонагалл внимательно прочитала список. Отложив в сторону пергамент, она задумалась. Старые часы тикали, отсчитывая ход времени, а она все молчала.
— Я не сомневаюсь в вашем выборе, — сказала, наконец, МакГонагалл. — Все мы прекрасно знаем о Гвеног Джонс и национальной команде «Холихэдские Гарпии». И это великолепный пример для всех отобранных вами игроков. Я полагаюсь на ваш опыт, профессор Поттер, и на ваше природное чутьё, мистер Малфой. Я одобряю список ваших кандидатур!
— Спасибо, — процедил сквозь зубы профессор полётов.
— Вечером за ужином я объявлю имена участников, — Минерва поднялась с кресла. — Всего хорошего.
Молодые люди встали и, кивнув, вышли из кабинета директора.
— Поттер, — начал Драко.
— Малфой, я не хочу показаться невежливым, но не отвалил бы ты на некоторое время? Я немного устал и хочу до ужина побыть один.
— Да что с тобой?
— Ничего.
— Ничего?
— Да.
— Поттер, ты…
— Отвали, скотина белобрысая! — неожиданно крикнул Гарри, оттолкнув его к стене. — Оставь меня в покое, хорёк. — Добавил он уже более спокойно и, развернувшись, быстро зашагал в сторону лестницы.
Драко остался в длинном коридоре один. Что было силы, он ударил кулаком по каменной стене, словно вымещая на ней зло.
— Гад! — шепотом сказал обиженный Малфой. Он понимал, что имя Уизлетты действует на героя, как восставший Волдеморт. — Узнаю, Поттер. Сам узнаю!
Команда тренировалась каждый день, как и обещал Гарри, с утроенной силой. Едва часы пробивали шесть утра, игроки уже были на поле, укутанные в толстые шерстяные мантии. Теплые перчатки не спасали руки от холода и ветра, бившего в лицо, когда команда летала над заснеженным полем, отрабатывая финты и тактику нападения. Наступившая зима тоже не стала помехой для ежедневных тренировок.
Защитники по сто раз отбивали посылаемые Драко мячи от одних ворот и, резко развернувшись, летели к другим, чтобы успеть ударить по летящему на всей скорости квоффлу, запущенному Гарри, в другие ворота. Тренеры добивались от игроков мгновенной реакции, скорости, изворотливости и ловкости. Все члены команды отрабатывали защитные приемы, атакующие позиции и перехваты, а так же способы обмана противников.
— Поттер, как ты представляешь себе такое количество тренировок? Помимо всего, ты ещё и профессор, у тебя первокурсники, — заметил Драко.
— Они замечательно справляются, — отмахнулся профессор. — Вообще, мне кажется, профессор Хуч нас слишком оберегала от полётов.
— Вот пришёл великий герой, — с улыбкой говорил Малфой, — и создал новый метод тренировки юных волшебников.
— Зря смеешься! Ты видел бы наши уроки! Первокурсники уже выполняют сложные трюки в воздухе, в то время как Хуч не разрешала нам подниматься выше, чем на пять метров от земли.
— Ну… первокурсники первокурсниками, им в сборной не играть, — они уже подходили к каменной горгулье, охраняющей вход в кабинет директора. — Как же ты думаешь тренировать команду?
— Как говорил Оливер Вуд — будем тренироваться с утра, тяжелее и больше.
— Неудивительно, что вы почти всегда побеждали! — присвистнул Малфой.
— Не всегда.
— Да ладно, Поттер! Должен признаться, что система тренировок Гриффиндора приносила свои плоды, — Драко хлопнул по плечу идущего рядом с ним Гарри, — ты был отличным ловцом.
— Издеваешься? — подозрительно посмотрел на него Поттер.
— Нисколько! Даже лучшим!
— Надеюсь, что новый ловец меня переплюнет. Мы не можем проиграть.
— Поттер, не прибедняйся! — продолжал Драко. — Ты и вправду был лучшим. Я не припомню ловцов Гриффиндора, пока мы были студентами, кроме тебя, которые еще ловили бы снитч!
— Были такие, — вдруг помрачнел Поттер.
— Да? И кто же?
Гарри собрал в кулак всё своё самообладание: «Ну почему ты такой идиот? Заткнись, Малфой!»
— Ну и кто? — не унимался Драко.
— Джинни Уизли, — бросил Гарри.
Стоя рядом с ним на движущейся по кругу лестнице, Драко бросил быстрый взгляд на Поттера: сдвинутые брови, потемневшие от гнева глаза и сжатые в тонкую полоску губы.
«Черт возьми, как я мог забыть об… Да что случилось-то? — думал Драко. Сердце его бешено билось в груди. Волна непонятного щемящего чувства дошла до самого горла и разлилась по груди, затрудняя дыхание. — Пропал… У беды глаза зелёные»…
Минерва МакГонагалл внимательно прочитала список. Отложив в сторону пергамент, она задумалась. Старые часы тикали, отсчитывая ход времени, а она все молчала.
— Я не сомневаюсь в вашем выборе, — сказала, наконец, МакГонагалл. — Все мы прекрасно знаем о Гвеног Джонс и национальной команде «Холихэдские Гарпии». И это великолепный пример для всех отобранных вами игроков. Я полагаюсь на ваш опыт, профессор Поттер, и на ваше природное чутьё, мистер Малфой. Я одобряю список ваших кандидатур!
— Спасибо, — процедил сквозь зубы профессор полётов.
— Вечером за ужином я объявлю имена участников, — Минерва поднялась с кресла. — Всего хорошего.
Молодые люди встали и, кивнув, вышли из кабинета директора.
— Поттер, — начал Драко.
— Малфой, я не хочу показаться невежливым, но не отвалил бы ты на некоторое время? Я немного устал и хочу до ужина побыть один.
— Да что с тобой?
— Ничего.
— Ничего?
— Да.
— Поттер, ты…
— Отвали, скотина белобрысая! — неожиданно крикнул Гарри, оттолкнув его к стене. — Оставь меня в покое, хорёк. — Добавил он уже более спокойно и, развернувшись, быстро зашагал в сторону лестницы.
Драко остался в длинном коридоре один. Что было силы, он ударил кулаком по каменной стене, словно вымещая на ней зло.
— Гад! — шепотом сказал обиженный Малфой. Он понимал, что имя Уизлетты действует на героя, как восставший Волдеморт. — Узнаю, Поттер. Сам узнаю!
Команда тренировалась каждый день, как и обещал Гарри, с утроенной силой. Едва часы пробивали шесть утра, игроки уже были на поле, укутанные в толстые шерстяные мантии. Теплые перчатки не спасали руки от холода и ветра, бившего в лицо, когда команда летала над заснеженным полем, отрабатывая финты и тактику нападения. Наступившая зима тоже не стала помехой для ежедневных тренировок.
Защитники по сто раз отбивали посылаемые Драко мячи от одних ворот и, резко развернувшись, летели к другим, чтобы успеть ударить по летящему на всей скорости квоффлу, запущенному Гарри, в другие ворота. Тренеры добивались от игроков мгновенной реакции, скорости, изворотливости и ловкости. Все члены команды отрабатывали защитные приемы, атакующие позиции и перехваты, а так же способы обмана противников.
Страница 39 из 80