CreepyPasta

Не стоит недооценивать Луну

Фандом: Гарри Поттер. Подшутить над кем-нибудь для Луны Лавгуд так же просто, как и рассказывать о мозгошмыгах и нарглах. Только вот не все об этом знают.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
42 мин, 31 сек 1794
— Ну и шуточки у них! — она снова, забыв, что это не поможет, попыталась отогнать от себя взмахом руки настырных феек с бубенцами. — Вот приставучие!

— Они ненастоящие, — фыркнул Рон, начав хихикать, когда Гермиона принялась применять к иллюзии все знакомые ей чары отмены, однако не добилась ни малейшего результата.

— Чтобы я еще хоть что-нибудь взяла из рук Поттера! Да ни в жизнь! — обессиленно опустив волшебную палочку, пообещала она, притворно строго зыркая через плечо на веселившегося Рона.

— Смотри, — Уизли развернул ее к зеркалу, — она снова меняется. Э-э-эм… Ой, такая прическа, кажется, была у тебя, когда ты только пришла в зал, — на его лице явно читалось разочарование.

— Ты жалеешь, что я стала выглядеть прилично? — Гермиона недоверчиво покачала головой, словно не узнавала того, с кем решила связать свою жизнь.

— Но ведь было же весело, — осторожно заметил Рон. — Может, вернемся в зал? — предложил он. Ему надоело торчать в туалете у зеркала.

— Обязательно вернемся, и я надеру задницы этим двоим, которые выставили меня посмешищем! — пообещала Гермиона, хотя по ее тону было заметно, что она уже не так уж и недовольна проделкой.

Гарри решил, что разобраться с что-то заподозрившим Роном лучше в коридоре возле Большого зала, поэтому они с Луной именно там и поджидали возвращения друзей, когда прическа Гермионы по их расчетам должна была вернуться к нормальному виду.

— Ты! Ты подсунул мне эту книжку! — только завидев Гарри, воскликнула Гермиона, тыча в него пальцем для убедительности.

— Я, — не стал отпираться Гарри, улыбаясь. — Разве тебе не понравилось? — он сделал вид, что не понимает причин для ее возмущения.

— Дело не в том, что мне не понравилось, а в том, что ты сделал это против моей воли! Я не хотела выглядеть смешной! Ты обязан был поинтересоваться моим мнением, прежде чем творить такое с моей прической! — Гермиона воинственно задрала подбородок и упрямо поджала губы, отстаивая свое право заранее знать, что с ней может произойти в результате чьих-то шуточек.

— Это не Гарри, а я активировала иллюзию, — очень спокойно, с благостной улыбкой на лице, уточнила Луна. — И на галстуке Гарри — тоже.

— Хочешь сказать, что он не знал? — Гермиона сбавила обороты в нападках на Гарри.

— Ну… не совсем не знал, — Поттер пожал плечами. — Я сделал это, — он коснулся узла на галстуке, — в подарок Луне на день рождения, который был вчера, и для поднятия настроения на сегодняшний вечер — как-никак Валентинов день.

— Погоди, так я тоже получается вроде как в подарок? — подозрительно глядя на Гарри, спросила Гермиона. — Может, стоило предварительно узнать — хочу ли я им быть?

— Ты — подарок для меня, — попытался успокоить ее Рон, увидев, что Гермиона проявляет признаки обиженности.

— Ну… Это я знаю, — она кивнула ему в ответ, а затем снова повернулась к Гарри и Луне. — Запомните, я не люблю, когда мне навязывают то, что мне может не понравиться.

— Неужели? — вот тут Гарри уже перестал улыбаться и вполне серьезно заявил: — В таком случае постарайся больше не навязывать свое мнение другим людям. Не стоит делать того, что было бы неприятно тебе самой.

— Ты про Джинни? Но вы такая хорошая пара…

— Эй! Ты чего? — Рон перебил Гермиону, заключив ее в объятия. Он наконец сообразил, что здесь происходит. Уж он-то знал, какая Гермиона бывает настойчивая, если что-то втемяшится ей в голову, так что не завидовал Гарри. Да и соскучился он по другу, поэтому пытался сейчас немного загладить свое глупое поведение — молчание в ответ на его письма. — Не вмешивайся в их отношения. Я тоже очень хотел бы, чтобы Гарри стал нам родственником через Джинни, но это их дело, а не наше, — успев наслушаться этим вечером нытья сестры, Рон понял, что лучше держаться в стороне от ее проблем — заявления Джинни ему показались слишком претензионными. — А мне понравилось колдовство, — обратился он к Луне, пока Гермиона пыхтела ему в плечо, успокаиваясь и переваривая заявление Гарри. Теперь ей стало ясно, откуда растут ноги у шутки над ней. — Жаль, что вы мне не дали почитать ту книжку. А может, что-нибудь наколдуете? Луна? Я же забыл поздравить тебя с днем рождения — вот и будет своеобразное извинение и подарок в одном флаконе, — предложил он, давая Гермионе время взять себя в руки, а заодно решив таким образом поддержать ее, задействовав шутливую иллюзию и на себе, составляя ей компанию.

— Ой, я не так уж и много заклинаний из того сборника знаю наизусть. Кстати, первая партия таких книг вчера появилась в продаже — это приложение к папиному журналу «Придира». Чтобы прочесть все, что в этой книжке написано, нужно просто надеть спектральные очки, которые идут в комплекте со «Ста советами», — объяснила Луна, пока вспоминала, какие же из веселых чар можно посоветовать Рону. — А хочешь, мы уберем твои веснушки на лице?

— Хочу.
Страница 11 из 12
Авторизуйтесь или зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии