Фандом: Сверхъестественное, Гарри Поттер. Она носит смешные сережки, говорит загадочно и не всегда понятно, улыбается своим мыслям, не верит в оборотней и вендиго и совсем ничего не боится. А может быть, нужно бояться ее саму? И случайно ли пропали охотник на нечисть Джон Винчестер и криптозоолог Ксено Лавгуд?
165 мин, 24 сек 6786
— Я уже говорил, за Клифтоном мы перепутали дорогу. Немного удивились, — Сэм поморщился, вспоминая то настроение, с которым он начал эту проклятую поездку, и короткую ругань с Дином, но решил, что шерифу об этом знать совершенно ни к чему. — Но в целом все было нормально…
Шериф поставил на стол две чашки кофе, сел напротив Сэма, подпер голову руками и замер в ожидании продолжения.
Сэм прикрыл глаза, вспоминая подробности.
— … Пока не доехали до этого моста. Мы въехали на мост, потом… мимо машины кто-то пролетел. Я подумал — какая-то птица. А потом нас обсыпало мелкими камнями. Я даже толком ничего не успел понять, машину тряхнуло, Дин едва не потерял управление. — Сэм снова поморщился, на этот раз уже другим воспоминаниям. — В какой-то момент я решил, что мост начал под нами рушиться.
— Испугался? — серьезно спросил шериф.
— Да, — честно признался Сэм, не открывая глаз. — Потом была снова тень, скрежет, как будто машину кто-то схватил. Дин пытался вырваться, камни опять полетели, потом… потом мы попали в яму. Тут уже вырываться было бессмысленно, правда, мы об этом не знали, поэтому пытались до конца. До тех пор, пока все не закончилось.
Сэм говорил очень медленно, делая большие паузы, стараясь припомнить все как можно точнее. Он открыл глаза и увидел, что шериф слушает его чрезвычайно внимательно.
— Когда мы въезжали на мост, я увидел свет вдалеке, в тумане… я сначала сказал, что это могла быть Лавгуд. Но свет был слишком далеко.
— В тумане ты этого определить абсолютно точно не мог, — заметил шериф. — Пей кофе, остынет.
— Потом нас выпустили, — продолжал Сэм, покорно глотнув кофе. — Или выпустило. Не знаю, что это было. Дин вышел посмотреть, что случилось, я тоже. Машина провалилась в яму, на мосту не хватало одного бетонного блока… Ромеро сказал, что он сам мог выпасть, потому что мост шатается. Потом я посмотрел — на крыше были три царапины.
Сэм замолчал, не зная, что еще сказать так, чтобы оно не звучало как издевательство.
— Тебе ничего не показалось странным, Сэм? — прищурился шериф.
Сэм немного помолчал.
— На крыше царапины совсем не такие, как раны у Дина.
— Верно, — удовлетворенно хмыкнул шериф, — молодец. Давай дальше.
Сэм собрался с духом и принялся за самую нелепую часть своей истории.
— Я увидел, как тень несется на нас. Может, это была та же… или то же нечто, а может, другое. И мне показалось, что она даже налетела на меня, сбила с ног, потому что на какое-то мгновение я даже потерял сознание. Я упал, и было тихо. — Сэм решил умолчать про выстрел. — Я позвал брата, и ничего, только снова начали падать камни. И… и все.
— Точно все? — улыбнулся шериф.
— С этим — да, — твердо ответил Сэм и одним глотком допил кофе. — А потом я пошел искать брата и встретил эту Лавгуд. Я вытащил машину, кое-как доехал до города… а дальше вы, наверное, уже знаете. Лавгуд сидела с Дином на заднем сиденье. Почему она убежала, когда я приехал в город, я не знаю.
Шериф, словно что-то вспомнив, поднялся, сокрушенно покачав головой, достал из ящика стола купленный в супермаркете пакет, вынул оттуда теплые сэндвичи и положил их перед Сэмом. Тот гордо отказался, глотая набежавшую слюну и осознавая адский голод.
— Ешь, не выпендривайся, — строго предупредил шериф. — И расскажи мне подробней об этой Бьюле Лавгуд.
— Ащ, — с готовностью сказал Сэм, вгрызаясь в сэндвич. — Мне было все равно, я очень испугался за брата, — искренне сказал он, с трудом проглотив огромный кусок. — Она помогла ему, остановила кровотечение. Но потом мне показалось, что она слегка под кайфом. Или не слегка? Она совершенно не была испугана, а ведь она должна была видеть то, что видел я?
— Если бы все было так просто… скажи, она что-то делала с твоим братом? Да сиди, — рявкнул он, когда Сэм в испуге вскочил. — Доктор Ривз кое-что выяснил. Проще будет, если я скажу, что в крови Дина предположительно присутствует слабый наркотик, даже не наркотик, конечно, так, растительный яд… Сиди! Он не опасен, просто вызывает сонливость.
Сэм в растерянности провел ладонью по лицу.
— Вы это выяснили вот так, сразу? — удивился он. — У вас такая лаборатория?
— Запах, — объяснил шериф, — доктор обратил внимание на слабый запах от рубашки твоего брата. Ну и несколько пятен. Док очень внимателен, хотя по нему и не скажешь.
— Но… как… неужели эта Лавгуд… Зачем? — простонал Сэм. — Мы же ничего ей не сделали. Она что, ненормальная?
— Местные жители использовали этот отвар от бессонницы, хотя, конечно, действие очень схоже именно с наркотическим, поэтому твой брат какое-то время еще побудет в больнице, так будет всем гораздо спокойней. А ты не чувствовал запах, пока ехал с Лавгуд в машине?
— Вроде бы нет, — неуверенно сказал Сэм. — Но я не обращал на это внимания.
Шериф поставил на стол две чашки кофе, сел напротив Сэма, подпер голову руками и замер в ожидании продолжения.
Сэм прикрыл глаза, вспоминая подробности.
— … Пока не доехали до этого моста. Мы въехали на мост, потом… мимо машины кто-то пролетел. Я подумал — какая-то птица. А потом нас обсыпало мелкими камнями. Я даже толком ничего не успел понять, машину тряхнуло, Дин едва не потерял управление. — Сэм снова поморщился, на этот раз уже другим воспоминаниям. — В какой-то момент я решил, что мост начал под нами рушиться.
— Испугался? — серьезно спросил шериф.
— Да, — честно признался Сэм, не открывая глаз. — Потом была снова тень, скрежет, как будто машину кто-то схватил. Дин пытался вырваться, камни опять полетели, потом… потом мы попали в яму. Тут уже вырываться было бессмысленно, правда, мы об этом не знали, поэтому пытались до конца. До тех пор, пока все не закончилось.
Сэм говорил очень медленно, делая большие паузы, стараясь припомнить все как можно точнее. Он открыл глаза и увидел, что шериф слушает его чрезвычайно внимательно.
— Когда мы въезжали на мост, я увидел свет вдалеке, в тумане… я сначала сказал, что это могла быть Лавгуд. Но свет был слишком далеко.
— В тумане ты этого определить абсолютно точно не мог, — заметил шериф. — Пей кофе, остынет.
— Потом нас выпустили, — продолжал Сэм, покорно глотнув кофе. — Или выпустило. Не знаю, что это было. Дин вышел посмотреть, что случилось, я тоже. Машина провалилась в яму, на мосту не хватало одного бетонного блока… Ромеро сказал, что он сам мог выпасть, потому что мост шатается. Потом я посмотрел — на крыше были три царапины.
Сэм замолчал, не зная, что еще сказать так, чтобы оно не звучало как издевательство.
— Тебе ничего не показалось странным, Сэм? — прищурился шериф.
Сэм немного помолчал.
— На крыше царапины совсем не такие, как раны у Дина.
— Верно, — удовлетворенно хмыкнул шериф, — молодец. Давай дальше.
Сэм собрался с духом и принялся за самую нелепую часть своей истории.
— Я увидел, как тень несется на нас. Может, это была та же… или то же нечто, а может, другое. И мне показалось, что она даже налетела на меня, сбила с ног, потому что на какое-то мгновение я даже потерял сознание. Я упал, и было тихо. — Сэм решил умолчать про выстрел. — Я позвал брата, и ничего, только снова начали падать камни. И… и все.
— Точно все? — улыбнулся шериф.
— С этим — да, — твердо ответил Сэм и одним глотком допил кофе. — А потом я пошел искать брата и встретил эту Лавгуд. Я вытащил машину, кое-как доехал до города… а дальше вы, наверное, уже знаете. Лавгуд сидела с Дином на заднем сиденье. Почему она убежала, когда я приехал в город, я не знаю.
Шериф, словно что-то вспомнив, поднялся, сокрушенно покачав головой, достал из ящика стола купленный в супермаркете пакет, вынул оттуда теплые сэндвичи и положил их перед Сэмом. Тот гордо отказался, глотая набежавшую слюну и осознавая адский голод.
— Ешь, не выпендривайся, — строго предупредил шериф. — И расскажи мне подробней об этой Бьюле Лавгуд.
— Ащ, — с готовностью сказал Сэм, вгрызаясь в сэндвич. — Мне было все равно, я очень испугался за брата, — искренне сказал он, с трудом проглотив огромный кусок. — Она помогла ему, остановила кровотечение. Но потом мне показалось, что она слегка под кайфом. Или не слегка? Она совершенно не была испугана, а ведь она должна была видеть то, что видел я?
— Если бы все было так просто… скажи, она что-то делала с твоим братом? Да сиди, — рявкнул он, когда Сэм в испуге вскочил. — Доктор Ривз кое-что выяснил. Проще будет, если я скажу, что в крови Дина предположительно присутствует слабый наркотик, даже не наркотик, конечно, так, растительный яд… Сиди! Он не опасен, просто вызывает сонливость.
Сэм в растерянности провел ладонью по лицу.
— Вы это выяснили вот так, сразу? — удивился он. — У вас такая лаборатория?
— Запах, — объяснил шериф, — доктор обратил внимание на слабый запах от рубашки твоего брата. Ну и несколько пятен. Док очень внимателен, хотя по нему и не скажешь.
— Но… как… неужели эта Лавгуд… Зачем? — простонал Сэм. — Мы же ничего ей не сделали. Она что, ненормальная?
— Местные жители использовали этот отвар от бессонницы, хотя, конечно, действие очень схоже именно с наркотическим, поэтому твой брат какое-то время еще побудет в больнице, так будет всем гораздо спокойней. А ты не чувствовал запах, пока ехал с Лавгуд в машине?
— Вроде бы нет, — неуверенно сказал Сэм. — Но я не обращал на это внимания.
Страница 15 из 46