CreepyPasta

Стивен и его Плащ. Движение навстречу

Фандом: Мстители. Сиквел к тексту «Стивен и его Плащ». После битвы Стивен Стрэндж забирает домой Плащ левитации и пробует привыкнуть к нему, своей новой роли в мире и наладить отношения с Кристин.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
214 мин, 19 сек 12761
— Мистер Рейв, отомрите и идёмте со мной.

— Да, учитель, — поклонившись, глухо ответил Игнатус и послушно последовал за Стивеном.

Впрочем, из-за толпы он быстро оказался не за ним, а сбоку, что дало Стивену возможность смерить его оценивающим взглядом и недовольно поморщиться.

— Мистер Рейв, посмотрите повнимательнее на воротник моего Плаща, — тихо сказал ему Стивен, — и примите такой же гордый вид. Сейчас же.

— Да, учитель. Простите, — торопливо извинился Игнатус и, как и было велено, чуть задрал подбородок и расправил плечи.

В библиотеку они вошли уже с видом людей, вполне уверенных в себе, и Стивен расчетливо закрыл дверь перед всеми любопытными.

— Я не знаю, чем заслужил такую великую честь, учитель… — начал Игнатус.

— Так, мистер Рейв, — нетерпеливо поднял руку Стивен.

— Игнатус, пожалуйста, учитель.

— Хорошо, Игнатус. Всё просто: мне сказали выбрать ученика, я назвал имя того, кто точно умеет слушать меня. Ты чётко выполнял мои распоряжения и когда создавал портал на Эвересте, и когда опрокидывал меня на землю в бою с шестом, так что в тебе я уверен.

— Но… — Игнатус замялся. — Но я же с самого начала оскорбил ваш артефакт…

— И тогда же извинился перед ним. Мой артефакт согласился со мной, что ты заслуживаешь этот шанс.

Плащ согласно качнул уголками воротника.

От дальнейших возражений Игнатуса отвлекло появление библиотекаря с очень тонкой книжицей в руках.

— Хранитель. Ученик хранителя, — с достоинством поприветствовал он посетителей.

— Знал, что ты тоже подсматривал, Вонг, — поморщился Стивен. — Есть какое-нибудь пособие для моего нового ученика? Что-то вроде: «Помощники хранителей храмов: обязанности и привилегии»?

— Именно так оно и называется, — глазом не моргнув, сообщил Вонг и вручил Игнатусу тонкую книгу. — Можете взять с собой в храм, мистер Рейв, но вернёте, как только изучите.

— Спасибо, мастер, — поклонился Игнатус.

Стивен недоверчиво посмотрел на обложку, где оказался в точности предложенный им заголовок, и удивлённо поморгал.

— Неожиданно… — он нахмурился. — Так, подожди-ка! То есть мне, значит, двадцать восемь томов дневников и ещё один базовый, а ему всего лишь вот это?!

— Во все времена помощники учились у хранителей, Стивен, — философски пожал плечами Вонг. — Всё, что нужно знать мистеру Рейву, ему расскажешь ты.

Стивен помрачнел ещё больше, перевёл взгляд на свою руку, которую успокаивающе гладил полой Плащ, и тяжело вздохнул.

— Ну… ладно. Идём, представлю тебя Дому, ученик.

И снял с пояса двойное кольцо.

С появлением хранителя Дом привычно включил в холле свет. Выйдя из портала следом, Игнатус принялся растерянно озираться по сторонам, пока Стивен, прислонившись к перилам центральной лестницы, пристально наблюдал за ним.

— Это первый этаж нью-йоркского храма, Игнатус. Сюда можно попасть через портал либо по адресу в Нью-Йорке: Бликер-стрит, 177А. Этот Дом — огромный живой и очень древний артефакт, но он пустит тебя и с улицы, и через портал, если примет в качестве моего ученика.

— А… а как вы это узнаете, учитель? — вежливо полюбопытствовал Игнатус. — Принял ли он меня?

— Спроси у него сам.

— У к— …

Запнувшись, Игнатус оглянулся, остановил взгляд на высоком потолке и, откашлявшись, спросил:

— Примете ли вы меня в качестве ученика мастера Стрэнджа, Дом?

Ничего не произошло.

Подождав немного, Игнатус посмотрел на невозмутимого Стивена, затем перевёл взгляд на его Плащ, который тыкал полой в сторону стены и изображал что-то похожее на поглаживание.

— Так… кхм… ладно… — деревянной походкой Игнатус подошёл к стене слева и несколько раз провёл по ней ладонью. — Прими меня, пожалуйста, Дом. — тихо попросил он. — Я буду стараться.

Секундная тишина — и Дом скрипнул, а затем моргнул светом.

— О, она нагрелась! — удивился Игнатус и с восторгом посмотрел на Стивена. — Сама собой!

— Поздравляю, Игнатус, — улыбнулся тот. — Тебя приняли. Теперь ты можешь… — неожиданно раздался телефонный звонок, и Стивен быстро вытащил из кармана мобильник. — Слушаю, Кристин?

— Стивен, у нас беда, — разнёсся по холлу взволнованный голос Кристин. — Совсем близко был взрыв газа. У нас несколько десятков пострадавших. А ещё при взрыве обвалилась плита, и под неё попал наш зам — Алан Свифт. У него раздроблено плечо, и похоже оперировать его придётся мне одной. Заняты все.

— Он уже в операционной?

— Только привезли. Здесь очень, очень сложный перелом. Повреждены сосуды и нервы. Я с таким ещё дела не имела.

— Без паники, Кристин! Встречай меня у подсобки, проводишь в операционную. Я сейчас же буду у тебя.

Сбросив вызов, Стивен посмотрел на Игнатуса.

— Обживайся.
Страница 47 из 63