CreepyPasta

Спираль времени

Фандом: Гарри Поттер. Отправляясь на помощь Гарри Поттеру в Министерство Магии, Альбус Дамблдор берет с собой Анну. В пылу сражения Анна Риддл влетает в шкаф с хроноворотами и оказывается в прошлом. Во времени, когда Темная Метка на ее руке для окружающих всего лишь забавная татуировка, а в маггловском приюте на окраине города живет мальчик по имени Томми Риддл. И перед Анной встает особая задача — воспитать собственного отца… и возродить Орден Вальпургиевых Рыцарей.

Добавить в избранное Добавить в моё избранное
131 мин, 25 сек 1832
Спасибо«…»

Смотрю в такие знакомые глаза.

— Я почту это за честь, — склоняю голову.

Глава 23. Новый дом

У входа в школу нас встречает директор Диппет. Он смотрит на меня, затем на Тома, затем опять на меня и широко улыбается.

— Значит, вы нашли своего сына, профессор Монро.

От удивления притискиваю к себе мальчика.

— Профессор, думаете, от меня скрылось ваше бдение у пергамента с именами будущих студентов? — директор прищуривается, поглаживая бороду. — И ваше выражение лица, когда вы все-таки дождались появления адреса. К тому же, простите, ваш сын очень на вас похож.

— Да, я нашла его, — киваю. — Спасибо…

Пароль на двери у меня простой — фраза «Хочу домой!» на парселтанге. Шиплю ее и открываю дверь.

— Заходи, — приглашаю Тома.

Том входит и замирает посреди комнаты. Приютский ребенок в незнакомой обстановке.

Я ненавижу этих гребаных магглов!

— Чувствуй себя как дома, — говорю Тому-Кто-Теперь-Не-Отец-А-Сын. — Все, что здесь есть, ты можешь брать. Сломать или испортить не бойся. Починить — минутное дело.

Мальчик кивает, присаживается на край дивана.

— Не пугайся, я позову домового эльфа, — говорю Тому и стучу по столу пальцем.

— Да, сэр? — появляется Игги.

— Игги, это мой сын, — говорю домовику. — Он будет жить со мной. Слушайся его так же, как и меня, пожалуйста.

— Да, сэр, — кивает лопоухий малыш. — Для Игги это будет радость.

— Том, если тебе что-то понадобится, зови Игги. Видел, как я делаю? Постучи по чему-нибудь деревянному, и он придет. А пока… Игги, принеси, пожалуйста, апельсиновый сок. Том, будешь еще что-нибудь есть?

— Не знаю, — пожимает плечами мальчик. — А что можно?

— Все, что пожелаете, сэр! — восторженно пищит мой эльф. — Все, что пожелаете!

Том мнется. И этим он совершенно не похож на того Лорда, которого я помню.

— Игги, — вдруг вспоминаю момент из детства. — Принеси вафельных трубочек со взбитыми сливками и мятный чай…

Мой отец очень их любил…

Смотрю, как ребенок откусывает понемногу от трубочки, запивая горячим напитком из большой чашки. Он ест аккуратно, но видно, что манерам его толком не учили. Крошки падают на стол и немного на пол.

— Спасибо, было очень вкусно, — говорит Том, когда допивает чай и ставит на стол чашку. Машинально переставляю ее на блюдце.

Этот жест не укрывается от взгляда мальчика. А от меня не укрывается его взгляд.

— Чашку ставят на блюдце, — поясняю. — Чтобы не оставлять следов на столе.

Том внимательно смотрит на меня, затем кивает.

Глава 24. Новая жизнь

На ужин мы не идем. Игги накрывает нам на стол в моем кабинете.

После замечания о чашке Том пристально следит за моим поведением и старается его скопировать. Я замедляю движения, давая возможность хорошо их разглядеть.

«… 1958 год, Франция.»

Стою рядом с мамой, смотрю на чем-то рассерженного деда.

— Лиз, значит, отец твоего ребенка дал о себе знать?

— Oui, papa. (фр. «Да, отец»)

— Пригласи его на обед«…»

Сейчас я понимаю, что тогда дед решил посмеяться над «безродным англичанишкой» и велел сервировать стол по всем правилам этикета. Только вот посмеяться не получилось…

Смотрю в пламя камина, прихлебывая мятный чай. Том спит на диване.

А я спать не могу. События сегодняшнего дня проносятся перед глазами. Я снова и снова прокручиваю в памяти мерзкий маггловский приют.

Теперь понятно, почему отец никогда не рассказывал ничего о своем детстве. Никогда. Никому.

Я не знаю, сколько времени мне отведено. О путешествиях во времени известно крайне мало. Может быть, я вернусь в будущее. Может быть, я проживу долгую и счастливую жизнь в этом времени и увижу себя маленькую. А может… Может, в тот день, когда на свет появится Анна Мария Риддл-Романова, Анна Мария Монро перестанет существовать. Или в любой другой.

Но, в любом случае, у меня есть Долг. Иначе нельзя.

Утром наведываюсь в библиотеку. Вообще-то на каникулах она закрыта, но я преподаватель, имею право посещать ее самостоятельно.

Перебираю корешки, пытаясь выбрать. Наконец, останавливаюсь на трех книгах.

«История Хогвартса», «Этикет и правила Магического Мира», «Основы колдовства для начинающих». Подойдет для первого знакомства с миром магии.

Но это — магические книги. Тому нужны и маггловские. Не знаю, почему в Англии так заведено, но в Советском Союзе, как и в Восточной Европе, математикой, химией и физикой не пренебрегают. И учебники лучше достать советские… Хотя… Мерлин, на дворе тридцать седьмой. Учебников в СССР мало, к тому же они на русском. Если только через Дурмстранг… Но как по ним будет заниматься Том?
Страница 18 из 40